| Publicació de la fitxa: 2016-06-08 Darrera modificació: 2016-06-08 |
| Bases de dades: | Sciència.cat |
| Descripció |
| Autor: | Lluís Cifuentes |
| Estat: | bàsica |
| Identificació |
| Autor: | Anònim |
| Títol regularitzat: | Tractat de medicina no identificat (Iglesias 295/6.2) |
| Llengua: | Català |
| Data: | estimada - ante 1464 |
| Notes sobre la datació: | Data de l'atestació documental. |
| Estat de l'obra: | perduda |
| Matèries: | Medicina |
| Contingut |
| Èxplicit |
| Èxplicit del text: | «... per contrari ha acustumat de exir» [1464] |
| Altres persones relacionades |
| Posseïdor: | Vicenç, Joan (fl. 1421 – 1464) |
| Transmissió |
| Atestacions documentals: | Barcelona - AHCB - Arxiu notarial – Inventaris, caixa I.11, s. núm. – 22 febrer 1464 – ítem 6.2 [48] |
| Bibliografia |
| Bibliografia: | Iglesias Fonseca (1996), Llibres i lectors a la Barcelona ..., doc. 295, núm. 6.2 [1464]
Cifuentes i Comamala (2000), "La promoció intel·lectual i ...", pp. 456 i 467, núm. i 48 [1464] |
| Observacions |
| Aquest èxplicit apareix al final d'un volum que contenia la traducció catalana de l'obra de Ḥunayn ibn Isḥāq, Llibre d'introduccions a l'Art de la Medicina de Galè (versió amb glosses), Adaptador: Constantí l'Africà; Traductor: Anònim (inventari d'un barber-cirurgià, Barcelona, 1464).
S'ha suposat (Cifuentes 2000: 456) que podia tractar-se d'un receptari, però també podria ser una obra de més entitat. |