| Publicació de la fitxa: 2011-07-28 Darrera modificació: 2015-02-17 |
| Bases de dades: | Translat |
| Descripció |
| Autor: | Lluís Cabré |
| Estat: | bàsica |
| Identificació |
| Autor: | Gobi (junior), Joan |
| Títol regularitzat: | Aparició de l'esperit de Guido del Corvo |
| Altres títols: | Tractat d'una disputa e demandes fetes per un prior dels frares de l'orde dels preïcadors del covent de Bolunya ab l'ànima o espirit de Guido de Corvo ciutadà de Bolunya a xvi de setembre de l'any mcccxxiiii |
| Identificació de l'obra: | Codi de Translat: TCM 76.1.1 |
| Llengua: | Català |
| Data: | s. XV |
| Estat de l'obra: | conservada |
| Forma: | prosa |
| Contingut |
| Conservació: | completa |
| Íncipit |
| Rúbrica inicial: | Tractat de vna disputa e demandes fetas per vn prior dels rares de la orde dels prehicadors del convuent de Bolunya ab anima ho spirit de Guido de Coruo, ciutada de Bolunya, a . xvj. de Setembra del any M. CCC. xxiiij. |
| Íncipit text: | Íncipit pròleg autor: O frares meus molt amats! quan som obligats a loar lo glorios Deu, creador nostre, qui en tantas maneras e ab tantas demostranses e miraclas confirma nostra fe! ...
Íncipit text: En lany de la incarnacio de nostre Senyor Deu Jhesuchrist Mil CCC. xxiiij., a XV dies del mes de Setembra, en la ciutat de Alexi, la qual ara es apellada Bolunya, qui es luny de la ciutat de Roma per espay de XXX. leugas ... |
| Font: | Miquel i Planas (1914), Llegendes de l'altra vida ... |
| Èxplicit |
| Èxplicit del text: | Èxplicit pròleg autor: ... volent la sua fe esser fortifficada a major certitut de la esdeuenidora vida entre los cristians. pus fermament, per la sua inefable disposicio, ha volgut demostrar vn miracla tal.
Èxplicit text: ... E de aquella hora auant noy fo oyt res del spirit; empero era oppinio que lo restant de la penitencia complis en lo purgatori comu. E per ço preguem Deu que ell e tots los altres se reposan en pau. Amen. |
| Colofó: | Acabade es la disputa entre lo spirit de Guido de Coruo, ciutada de Bolunya e lo Prior del couent dels ffrares prehicadors de aquella mateixa ciutat. Deo gracias |
| Font: | Miquel i Planas (1914), Llegendes de l'altra vida ... |
| Transmissió |
| Manuscrits: | Barcelona - BFAUB - Manuscrits - 17 - 105-122 |
| Bibliografia |
| Edicions: | Miquel i Planas (1914), Llegendes de l'altra vida ..., pp. 175-207 |
| Bibliografia: | Miquel i Planas (1914), Llegendes de l'altra vida ... pp. 338-343
Mahiques Climent (2005), "Lo somni de Bernat Metge i els ..." |
| Observacions |
| Correspon a la versió llarga de l'obra. L'aparició té lloc a «Alexi, la qual ara és apellada Bolunya» el 1324, si bé aquesta data corregeix en dues ocasions 1434 i 1424 (Miquel i Planas (1914), Llegendes de l'altra vida ..., p. 343). El prior es diu Joan Gos. L'obra està copiada al manuscrit després de Lo somni de Bernat Metge. Els folis 122v-128 contenen una carta en llatí de fra Bernardus de Riparia (OP) al bisbe de Mallorca, que és una narració de l'aparició de Guido de Corvo coincident amb la continguda al manuscrit ACA, Ripoll 167 (Miquel i Planas (1914), Llegendes de l'altra vida ..., p. 342), segurament la versió curta. |