| Publicació de la fitxa: 2010-11-30 Darrera modificació: 2015-02-17 |
| Bases de dades: | Translat |
| Descripció |
| Estat: | bàsica |
| Identificació |
| Autor: | Jeroni [sant] (c. 342 – 420) |
| Títol regularitzat: | Epístola que sant Jerònim tramès a santa Eustoqui filla de santa Paula |
| Identificació de l'obra: | Codi de Translat: TCM 72.2.1 |
| Traductor: | Anònim |
| Llengua: | Català |
| Data: | s. XIV |
| Estat de l'obra: | conservada |
| Forma: | prosa |
| Contingut |
| Conservació: | completa |
| Íncipit |
| Rúbrica inicial: | L'Epistola que Sent Geronim trames a Sancta Eustoxi, filla de Sancta Paula |
| Íncipit text: | Oges filla e veges e eclina la tua orella et oblida tot ton poble, ço es, tots tos pares carnals hoch encara la casa de ton pare, ço es, totes les heretats e les honors temporals per les honors ... |
| Font: | Bofarull i Cendra (1908), L'epistola que sent Geronim ... |
| Èxplicit |
| Èxplicit del text: | ... ja no pedras ne reebras lo pa del sagrament que nodreix ab gran amor los fills e les filles qui dormen ab ell en lo lit de pura castedat et virginitat. Cum autem domine misserere nostri. Deo gratias |
| Font: | Bofarull i Cendra (1908), L'epistola que sent Geronim ... |
| Transmissió |
| Manuscrits: | Tarragona - BPT - Manuscrits - 49 - 125v-135r |
| Bibliografia |
| Edicions: | Bofarull i Cendra (1908), L'epistola que sent Geronim ... Martínez Romero (2022), Paula, Eustòquia i la duquessa ... |
| Bibliografia: | Rubió i Balaguer (1984-1986), Història de la literatura ... vol. 1, p. 388 |