Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). Liber de medicina equorum
Aquesta obra té:
Traducció: Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). Cirurgia dels cavalls [Català]. Traductor: Anònim
Traducció: Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). La mareschaulcie de chevaulx [Francès]
Adaptació: Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). Libru di la maniscalchia di li cavalli. Adaptador: Spatafora, Bartolomeo (fl. 1368)
Traducció: Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). Llibre de menescalia de cavalls (Montserrat 789) [Català]. Traductor: Anònim
Traducció: Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). Llibre de menescalia de cavalls (Montserrat 789, 2) [Català]. Traductor: Anònim
Traducció: Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). Llibre de menescalia de cavalls (Montserrat 789, 3) [Català]. Traductor: Anònim
Traducció: Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256). Llibre de menescalia de cavalls (Montserrat 789, 6) [Català]. Traductor: Anònim
| Publicació de la fitxa: 2023-12-11 Darrera modificació: 2023-12-11 |
| Bases de dades: | Sciència.cat |
| Descripció |
| Autor: | Lluís Cifuentes |
| Estat: | parcial |
| Identificació |
| Autor: | Ruffo de Calàbria, Giordano (m. 1256) |
| Títol regularitzat: | Liber de medicina equorum |
| Altres títols: | Liber de doctrina, custodia et medecina equorum
Liber de mariscalcia equorum
Liber de cultu et curatione equorum
Liber de cura equorum
Liber de medicaminibus equorum
Liber marescalcie equorum |
| Llengua: | Llatí |
| Data: | estimada - c. 1250-1254 |
| Lloc: | regne de Sicília |
| Estat de l'obra: | conservada |
| Forma: | prosa |
| Gènere: | Compendi de menescalia |
| Matèries: | Veterinària - Menescalia |
| Contingut |
| Consistència: | completa |
| Íncipit |
| Íncipit del pròleg: | «Cum inter cetera animalia a sumo rerum opifice evidenter creata usui humani generis immediate subjecta nullum animal sit equo nobilius...» |
| Íncipit text: | «[I.] De generatione et nativitate equi. — Primum igitur de generatione et nativitate equi. Dico quod equus primo debet gigni a stallone studiose et diligenter assidue custodito...» |
| Font: | A partir de Moulin 1818 |
| Èxplicit |
| Èxplicit del pròleg: | «... sexto de medicinis ac remediis contra infirmitates predictas valentibus». |
| Èxplicit del text: | «... Equus patiens infirmitatem strangullionis, et cum difficultate et sonitu narium et gutturis emittit aerem, et remittit, nec non totum guttur habet universaliter grossum vel inflatum, huic difficillissime subvenitur». |
| Colofó: | «Hoc opus composuit Jordanus Ruffus de Calabria, miles et familiaris domini Friderici imperatoris secundi, memorie recolende, qui instructus fuerat plene per eundem dominum de omnibus supradictis, et expertus etiam fuerat postmodum probabiliter omnia in marestalla equorum eiusdem domini, cum quo fuit per magnum temporis spatium commoratus». |
| Font: | A partir de Moulin 1818 |
| Materials complementaris |
| Pròleg de l'autor, traductor o adaptador: | Autor |
| Sinopsi |
| Sinopsi: | Compendi de menecalia, el primer elaborat a l'Occident llatí, en el qual l'autor fusiona l'herència doctrinal de la hipiatria grecoromana i l'experiència pròpia. Per això marcà, a Occident, la renovació de la medicina dels cavalls i exercí una gran influència sobre les obres posteriors. L'obra es divideix en sis parts, consagrades respectivament a l'engendrament del cavall (1), la doma (2), el manteniment (3), el coneixement del cos, dels membres i de les qualitats dels cavalls (4), les malalties (5) i les medicines i els remeis corresponents (6). |
| Públic/intenció: | Nobles, però també difós entre els menescals. |
| Públic/intenció: | Menescals Nobles |
| Transmissió |
| Observacions: | El ms. base de l'ed. de Molin 1818 és: Venècia, Marciana, 1210.I.139 (òlim Lat. Cl. VII.24), ff. 54r-71r (s. XIII).
Llista de manuscrits: Klein 1969; Trolli 1990; Prévot 1991; etc. |
| Bibliografia |
| Edicions: | Molin (1818), Jordani Ruffi Calabriensis ... Hiepe (1990), Das 'Buch über die ... Causati Vanni (2000), Giordano Ruffo: Nelle scuderie di ... |
| Bibliografia: | Poulle-Drieux (1966), "L'hippiatrie dans l'Occident ...", pp. 17-21 (amb la bibl. anterior)
Klein (1969), Studien zur Medicina equorum ... (ed. trad. fr., mss.)
Trolli (1990), Studi su antichi trattati di ..., esp. pp. 17-37 (autor, obra, trad. it., lèxic) i 171-172 (mss. en llatí i it.)
Hiepe (1990), Das 'Buch über die ...
Prévot (1991), La science du cheval au Moyen ... (ed. trad. fr., mss., lèxic)
Olrog Hedvall (1995), 'Lo libro dele marescalcie dei ... (ed. trad. it.)
Causati Vanni (2000), Giordano Ruffo: Nelle scuderie di ...
Crupi (2002), Giordano Ruffo, 'Libro della ... (transcr. de l'ed. en it. Venècia 1561)
Pensado Tomé (2004), Tratado de Albeitaria (ed. trad. gallegoportuguesa)
Ruffo (2005), Delle malscaltie del cavallo del ... (facs. de l'ed. en it. Venècia 1561)
Benedetti (2006), "La Mascalcia di Giordano Ruffo ..." (mss. en italià)
Bertelli (2009), "La Mascalcia di Giordano Ruffo ..." (mss. en italià)
Montinaro (2009), "Un volgarizzamento inedito da ..." (trad. italiana)
Montinaro (2013), "La tradizione romanza del De ..." (trad. vernacles)
Pérez Barcala (2013), A tradución galega do Liber de ... (ed. trad. gallegoportuguesa)
Montinaro (2015), La tradizione del De medicina ... (amb bibl. actualitzada)
Bertelli (2016), "La Mascalcia di Giordano Ruffo ..." (mss. en italià)
Montinaro (2018), "Il De medicina equorum di ..." (trad. vernacles, lèxic)
Montinaro (2019), "La medicina per cavali ..." (trad. vernacles, lèxic)
Harrison (2019), Jordanus Ruffus and the ... |
|