Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.
Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari |
Matèria: Àrab
- AA.DD., Encyclopédie de l'Islam, Leiden - París: E. J. Brill - Maisonneuve & Larose, 1960-2009, 13 vols.
- AA.DD., Unidad y pluralidad en el mundo antiguo: actas del VI Congreso Español de Estudios Clásicos (Sevilla, 6 al 11 de abril de 1981), Madrid: Sociedad Española de Estudios Clásicos - Gredos, 1983, 2 vols.
- Aarab, Ahmed - Lamouchi-Chebbi, Kaouthar - Katouzian-Safadi, Mehrnaz, "The Animal Environment and Human Health: The Approach Followed by the Medieval Zoologist Ğāḥiẓ (Ninth Century)", dins: Bretelle-Establet, Florence - Gaille, Marie - Katouzian-Safadi, Mehrnaz (dir.), Making Sense of Health, Disease, and the Environment in Cross-Cultural History: The Arabic-Islamic World, China, Europe, and North America, Berlín: Springer, 2019, pp. 61-78
- Aarab, Ahmed - Provençal, Philippe - Idaomar, Mohammed, "La méthodologie scientifique en matière zoologique de Jāḥiẓ dans la rédaction de son œuvre Kitāb al-Ḥayawān (Le Livre des Animaux)", Anaquel de Estudios Árabes, 2003, 14, 5-19
- Abad Merino, Mercedes, "La ejecución de la política lingüística de la Corona de Castilla durante el siglo XVI o «no hablar algravia so pena de çien açotes»", dins: Díez de Revenga Torres, Pilar - Jiménez Cano, José María (eds.), Estudios de sociolingüística: sincronía y diacronía, Múrcia: DM, 1999, vol. 2, pp. 9-34
- Abattouy, Mohammed (ed.), Études d'histoire des sciences arabes, Casablanca: Fondation du Roi Abdul-Aziz Al Saoud pour les Études Islamiques et les Sciences Humaines, 2007, 218 + 100 pp.
- Abd al-Laṭīf al-Baghdādī, A Physician on the Nile: A Description of Egypt and Journal of the Famine Years, Edición y traducción por Mackintosh-Smith, Tim, Nova York: New York University Press,, 2021, 300 pp., (Library of Arabic Literature)
- Abdeljaouad, Mahdi, "Kamāl al-Dīn al-Fārisī's additions to Abharī's “proof” of the parallel postulate", Suhayl, 2018-1019, 16-17, 7-31
- Abdukhalimov, Bahrom, "Aḥmad al-Farghānī and his Compendium of Astronomy", Journal of Islamic Studies, 1999, 10/2, 142-158
- Abu 'Ali Al-Khayyat, The Judgments of Nativities, translated from the Latin version of John of Seville by James H. Holden, Tempe (Az): American Federation of Astrologers, 1988, 104 pp., il.
- Abū al-ʿAlāʾ Ẓuhr, Kitāb al-Muŷarrabāt (Libro de las experiencias médicas), edición, traducción y estudio por Cristina Álvarez Millán, Madrid: CSIC - Agencia Española de Cooperación Internacional, 1994, 312 + 187 pp., (Fuentes arábico-hispanas, 17)
- Abū-l-Walīd Ibn Rušd (Averroes), El libro de las generalidades de la medicina (Kitāb al-Kullīyyāt fīl-ṭibb), traducción de María de la Concepción Vázquez de Benito y Camilo Álvarez de Morales, Madrid: Trotta, 2003, 509 pp.
- Abū Marwān ʿAbd al-Malik b. Zuhr (m. 557/1162), Kitāb al-Agḏiya (Tratado de los Alimentos), edición, traducción e introducción por Expiración García Sánchez, Madrid: CSIC: Instituto de Coorperación con el Mundo Árabe, 1992, 196 + 185 pp., (Fuentes arábico-hispanas, 4)
- Abu-s-Salt Umayya (1068-1134), Tratado de los medicamentos simples, trad. esp. de Pedro Vernia, con la colab. de Montserrat Vernia e Isabel Vernia, Alacant: Colegio Oficial de Farmacéuticos de la Provincia de Alicante, 1999, 183 pp.
- Abu-Shams Pagès, Leila, "Descripción de cuatro manuscritos de la obra Sarh Urgûzat - Alfîyat Ibn Sînâ hallados en la Biblioteca Real de Rabat", Anaquel de Estudios Árabes, 1996, 7, 9-14
- Abulḫayr alʾIšbīlī (s. V/XI), Kitābu ʿumdati ṭṭabīb fī maʿrifati nnabāt likulli labīb (Libro base del médico para el conocimiento de la botánica por todo experto), edición, notas y traducción castellana de Joaquín Bustamante, Federico Corriente y Mohamed Tilmatine, Madrid: CSIC, 2004-2010, 3 vols. en 4 toms, (Fuentes arábico-hispanas, 30 i 33-34)
- Aguiar Aguilar, Maravillas - González Marrero, José Antonio, "Johannes Bonie, médico y traductor en la Valencia del siglo XV", Historia, Instituciones, Documentos, 2005, 32, 1-16
- Aguiar Aguilar, Maravillas, "Aproximación al léxico árabe medieval de la epidemia y de la peste", Medicina e Historia, 2014, 5a època, 2014/2, 4-15
- Aguiar Aguilar, Maravillas, "En torno al original árabe perdido del Liber de crepusculis: la Maqāla fī l-faŷr wa-l-šafaq (?) de Abū ʿAbd Allāh Muḥammad b. Muʿāḏ al-Ŷayyānī (s. XI-2)", Al-Andalus-Magreb, 1995, 3, 47-54
- Aguiar Aguilar, Maravillas, "Enlazando dos lenguas (separando dos culturas): La continuidad del texto sobre los crepúsculos del cadí Ibn Mu‘ād al-Ŷayyānī", Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Árabe-Islam, 2019, 68, 13-26
- Aguiar Aguilar, Maravillas, "Los árabes y el pensamiento griego: las traducciones del siglo VIII en Bagdad", dins: Ciencia y Cultura en la Edad Madia. Fundación Canaria Orotava de Historia de la Ciencia. Actas VIII y X, La Orotava - Las Palmas de Gran Canaria: Consejería de Educación, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias, 2002, pp. 113-133
- Aguirre de Cárcer, Luisa Fernanda, "El texto árabe de El libro de los medicamentos simples de Ibn Wafid", Anaquel de Estudios Árabes, 1992, 3, 175-182
- Aguirre de Cárcer, Luisa Fernanda, "Farmacología andalusí", dins: Álvarez de Morales, Camilo - Molina, Emilio (eds.), La medicina en al-Andalus, Sevilla - Granada: Junta de Andalucía: Consejería de Cultura - Fundación El legado andalusí, 1999, pp. 173-196
- Aguirre de Cárcer Casarrubios, Luisa Fernanda, El Kitāb al-adwiya al-mufrada de Ibn Wāfid: edición, traducción y estudio del ms. escurialense G-II-9, : Tesi doctoral de la Universidad Complutense de Madrid: Departamento de Estudios Arabes e Islámicos, 1989
- Ahmad, S. Maqbul, "Cartography of al-Sharif al-Idrisi", dins: Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, pp. 156-174
- Ahmad ibn Yusuf Al Tifaschi, Arab Roots of Gemology: Ahmad ibn Yusuf Al Tifaschi's Best Thoughts on the Best of Stones, translated and with commentary by Samar Najm Abul Huda, Lanham (Md): Scarecrow Press, 1998, xx + 274 pp.
- Ait Belaid, Ahmed, "Manuscritos árabes y arabistas españoles: sobre la Colección Gayangos de la Real Academia de la Historia (RAH) de Madrid (1a parte)", Anaquel de Estudios Árabes, 2007, 18, 5-40
- Akef, Walid A. - Almela Legorburu, Íñigo, "Nueva lectura del capítulo 157 del tratado agrícola de Ibn Luyūn", Al-Qanṭara, 2021, 42/1, e02
- Al-Bakrī, Abū ʿUbayd, Kitāb al-masālik wa-al-mamālik = Itinéraires et royaumes, éd. crit. avec intr. et indices [par] A. P. van Leeuwen et A. Ferreé, Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 1992, 2 vols. (525 + 510 pp.)
- Al-Baytâr, Abû Bakr ibn Badr al-Din ibn al-Mundhir, Hippologie et médecine du cheval en terre d'Islam au 14e siècle: le traité des deux arts en médecine vétérinaire dit Le Nâceri, traduction de l'arabe de M. M. Hakimi; sous la direction de C. Degueurce; et avec la participation de F. Vallat et A. Vernay-Nouri, Arle: Errance, 2006, 223 pp., (Bibliotheca)
- Al-Bīrūnī, Al-Bīrūnī's Book on Pharmacy and Materia Medica, edited with English translation by Hakim Mohammed Said [introduction, commentary and avaluation by Sami K. Hamarneh...], Karachi: Hamdard National Foundation, 1973, 2 vol. (viii + 376 + [218] pp.; 152 pp.), (Pakistan series of Central Asian studies, 1-2)
- Al-Bīrūnī, L'arte dell'astrologia: il piu completo trattato di astrologia della cultura islamica, a cura di Giuseppe Bezza; introduzione di Antonio Panaino, Milà: Mimesis, 2005, 200 pp.
- Al-Ġāfiqī, Aḥmad ibn Muḥammad, The abridged version of The book of simple drugs of Aḥmad ibn Muḥammad al-Ghāfiqī by Gregorius Abuʾl-Farag (Barhebraeus), edited from de only two known manuscripts with an English translation, commentary and indices by M. Meyerhof and G. P. Sobhy Bey, el Caire: Goverment Press - Faculty of Medicine of Fouad I University, 1932-1940, vol. 1, fasc. 1-4 (588 + 131 pp.)
- Al-Ġāfiqī, ʿAbū Ğaʿfar ʿAḥmad b. Muḥammad, Kitāb al-ʿadwiya al-mufrada di ʿAbū Ğaʿfar ʿAḥmad b. Muḥammad b. ʿAḥmad b. Sayyid al-Ġāfiqī (XII sec.). Edizione del capitolo ʿAlif con indici e apparato critico in nota, a cura di Eleonora Di Vincenzo, Pisa: Fabrizio Serra, 2009, xxxv + 117 pp., (Supplementi alla "Rivista degli Studi Orientali", 81.1)
- Al-Ghâfiqî, Mohammad, al-Morchid fi'l-kohhl, ou Le guide d'oculistique: ouvrage inédit de l'oculiste arabe-espagnol Mohammad ibn Qassôum ibn Aslam al-Ghâfiqî (XIIe siècle), traduction des parties ophtalmologiques d'après le manuscrit conservé à la bibliothèque de l'Escurial par Max Meyerhof, el Masnou (Barcelona): Laboratoires du Nord de l'Espagne, 1933, 225 pp.
- Al-Ġiṭrīf ibn Qudāma al-Ġassānī (VIIIe siècle), Traité des oiseaux de vol (Kitāb ḍawārī al-ṭayr): le plus ancien traité de fauconnerie arabe, Traduit, introduit et annoté par François Viré et Detlef Möeller; ouvrage préparé pour l'édition par Baudouin van den Abeele, Nogent-le-Roi: J. Laget, 2002, xix + 230 pp., il., (Bibliotheca Cynegetica, 3)
- Al-Kindī, The Medical Formulary or Aqrābādhīn of al-Kindī, translated with a study of its materia medica by Martin Levey, Madison: University of Wisconsin Press, 1966, xiii + 410 pp., (The University of Wisconsin publications in medieval science)
- Al-Qazwīnī, El libro de las plantas. Sección primera: de árboles y arbustos, estudio preliminar, traducción, notas e índices de Ingrid Bejarano Escanilla y Ana María Cabo González, Sevilla: Fénix, 2011, 149 pp., (Al-Andalus y el Mediterráneo)
- al-Razi, Abu Bakr Muhammad b. Zakariya, Libro de la introducción al arte de la medicina o 'Isagoge', edición del texto árabe con glosario de los términos médico-técnicos, estudio y traducción al castellano por María de la Concepción Vázquez de Benito, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1979, 153 + 144 + 48 pp., (Acta Salmanticensia: Filosofía y letras, 110)
- Al-Samarqandī, The medical formulary of al-Samarqandī and the relation of early Arabic simples to those found in the indigenous medicine of the Near East and India, translated from the Arabic with notes and commentaries by Martin Levey and Noury al-Khaledy, Filadèlfia: University of Pennsylvania Press, 1967, 382 pp.
- Al-Zarqalluh (Azarquiel), Ibn al-Naqqas, Al-Sakkaziyya, edición, traducción y estudio por Roser Puig, Barcelona: Universitat de Barcelona: Instituto "Millás Vallicrosa" de Historia de la Ciencia Árabe, 1986, 298 pp.
- Albucasis, De Chirugia: Arabice et Latine, cura Johannis Channing, Oxford: Clarendon, 1778, 3 vols. en 2 toms (xxix + 642 pp.)
- Albucasis, On Surgery and Instruments: A definitive Edition of the Arabic Text, with English Translation and Commentary, by Martin S. Spink and Geoffrey L. Lewis, Londres: The Wellcome Institute of the History of Medicine, 1973, xv + 850 pp.
- Alcoatí, Libre de la figura del uyl: text català traduït de l'àrab per mestre Joan Jacme i conservat en un manuscrit del XIVn segle a la Biblioteca Capitular de la Seu de Saragossa, ara exhumat i presentat per Lluís Deztany [=Lluís Faraudo de Saint-Germain], bibliòfil, amb una notícia històrico-medical del Dr. Josep M. Simon de Guilleuma, oculista, Barcelona: Impr. "La Renaixença", 1933, 38 pp. + xcviii ff. + 9 pp.
- Alfonso-Goldfarb, Ana M. - Jubran, Safa A.A.C., "Os princípios ou bases materiais na primeira hermética em língua árabe: um estudo de caso utilizando o Livro do tesouro de Alexandre", Circumscribere, 2006, 1, 1-10
- Alfonso X el Sabio, Libro de las cruzes, ed. a cura de Lloyd A. Kasten i Lawrence B. Kiddle, Madrid: CSIC: Instituto «Miguel de Cervantes», 1961, xlviii + 174 pp., il.
- ʿAlī ibn al-ʿAbbās al-Majūsī (Haly Abbas), Haly filius Abbas Liber totius medicine necessaria co[n]tinens quem sapientissimus Haly filius Abbas... edidit, et a Stephano philosophie discipulo ex Arabica lingua in Latinam... reductus: necnon a domino Michaele de Capella... fecundis sinonimis amultis et diuersis autoribus ab eo collectis illustrau[us] sum[m]aq[ue] cu[m] dilige[n]tia impressus..., Lyon: Typis Jacobi Myt exacte impressum fuit, 1523, 654 pp.
- Aligabi, Zahra, "Reflections on Avicenna's impact on medicine: his reach beyond the middle east", Journal of Community Hospital Internal Medicine Perspectives, 2020, 10/4, 310-312
- Allué Blanch, Vicenç, "El largo viaje euroasiático de la veterinaria antigua y medieval", Información Veterinaria, abril-maig 2014, 32-34, il·l.
- Alonso, Manuel, "Traducciones arábigo-latinas en el siglo XIV o a fines del siglo XIII", Estudios Lulianos, 1964, 8, 54-66
- Alpina, Tommaso, "Translating Method: Inference from Behavior to Anatomy in Avicenna's Zoology", dins: Krause, Katja - Auxent, Maria - Weil, Dror (eds.), Premodern Experience of the Natural World in Translation, Nova York: Routledge, 2022, pp. 136-152
- Alsaleh, Yasmine, "Licit Magic": The Touch And Sight Of Islamic Talismanic Scrolls, Cambridge: Tesi doctoral de la Universitat de Harvard, 2014, 407 pp.
- Álvarez de Morales, Camilo - Molina, Emilio (eds.), La medicina en al-Andalus, Sevilla - Granada: Junta de Andalucía: Consejería de Cultura - Fundación El legado andalusí, 1999, 303 pp.
- Álvarez de Morales, Camilo, "Antecedentes andalusíes del Kitab al-yami` li-mufradat al-adwiya wa-l-agdiya de Ibn al-Baytar: las ausencias de Averroes y Maimónides", dins: García Sánchez, Expiración (coord.), Ibn al-Baytâr al-Mâlaqî y la ciencia árabe. Actas de los simposios internacionales sobre el científico árabe Ibn al-Baytâr. I simposio internacional sobre el científico árabe Ibn al-Baytâr (Alepo, 10-14 abril 2005). II simposio internacional: Ibn al-Baytâr y el desarrollo de las ciencias en el siglo XIII (Benalmádena, 25-28 abril 2006), Málaga: Universidad de Málaga, 2008, pp. 143-153
- Álvarez de Morales, Camilo, "Dos manuscritos escurialenses del Kitab al-yami de Ibn al-Baytar", dins: AA.DD., Actas del XII Congreso de la U.E.A.I. (Málaga, 1984), Madrid: Union Européenne d'Arabisants et d'Islamisants, 1986, pp. 35-45
- Álvarez Millán, Cristina, Abu l-Ala' Zuhr, Kitab al-muyarrabat (Libro de las experiencias médicas): edición, traducción y estudio, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas - Instituto de Cooperación con el Mundo Árabe, 1994, 500 pp., (Colección Fuentes Arábico-Hispanas, 17)
- Álvarez Millán, Cristina, "Actualización del corpus médico-literario de los Banu Zuhr", al-Qantara, 1995, 16, 173-180
- Álvarez Millán, Cristina, "El Kitab al-Jawass de Abu l-‘Ala’ Zuhr : materiales para su estudio", Asclepio, 1994, 46, 151-173
- Álvarez Millán, Cristina, El Kitab al-muyarrabat de Abul- Ala' Zuhr de Sevilla: edición, traducción y estudio crítico de la obra, : Tesi doctoral de la Universidad Complutense de Madrid, 1993
- Álvarez Millán, Cristina, "Las traducciones latinas atribuidas a Abu l-'Alá' Zuhr", Anaquel de Estudios Árabes, 1994, 5, 11-17
- Álvarez Millán, Cristina, "Rosa Kuhne Brabant (Erfurt 1926 - Madrid 2002)", Anaquel de Estudios Árabes, 2003, 14, 323-326
- Álvarez Millán, Cristina, "The case history in medieval Islamic medical literature: tajārib and mujarrabāt as source", Medical History, 2010, 54/2, 195-214
- Álvarez Millán, Cristina, "Tres opúsculos inéditos sobre la peste en un manuscrito magrebí", Anaquel de Estudios Árabes, 1992, 3, 183-188
- Alverny, Marie-Thérèse d', "Les traductions à deux interprètes: d'arabe en langue vernaculaire et de langue vernaculaire en latin", dins: Contamine, Geneviève (ed.), Traduction et traducteurs au Moyen Âge: actes du colloque international du CNRS organisé à Paris, Institut de recherche et d'histoire des textes, les 26-28 mai 1986, París: CNRS, 1989, pp. 193-206
- Alverny, Marie-Thérèse d', "Marc de Tolède", dins: AA.DD., Estudios sobre Alfonso VI y la reconquista de Toledo: actas del II Congreso Internacional de Estudios Mozárabes (Toledo, 20-26 Mayo 1985), Toledo: Instituto de Estudios Visigótico-Mozárabes, 1989, vol. 3, pp. 25-59
- Alverny, Marie-Thérèse d', "Pseudo-Aristotle De Elementis", dins: Kraye, Jill - Ryan, W. F. - Schmitt, C. B. (eds.), Pseudo-Aristotle in the Middle Ages: The Theology and Other Texts, Londres: The Warburg Institute - University of London, 1986, pp. 63-83
- Alverny, Marie-Thérèse d', "Translations and Translators", dins: Benson, Robert L. - Constable, Giles (eds.), Renaissance and Renewal in the Twelfth Century: from a conference held under the auspices of UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies, Harvard University Committee on Medieval Studies (26 - 29 November 1977 Cambridge, Massachusetts), commemorating the contribution by Charles Homer Haskins, Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1982, pp. 421-462
- Aly, Amal Abou, "A few notes on Hunayn's translation and Ibn al-Nafis' commentary on he first book of the Aphorisms", Arabic Sciences and Philosophy, 2000, 10, 139-150
- Ana María, Cabo González, "Recetario médico-farmacológicos para el cuidado y el embellecimiento del cabello: fuentes árabes medievales", Dynamis, 2023, 43/1 [= Cosmética y estética. Los cuidados del cuerpo durante la Edad Media y el Renacimiento], 31-48
- Angulo, Javier C. - Czesniewski, Juliusz - Sánchez García, María - Gómez González, Beatriz - Abad López, Pablo - Sánchez Martín, Francisco - Linares Quevedo, Ana I., "El contenido urológico del el Kitab al-Taysir de Ibn Zuhr (Avenzoar, 1092-1162)", Historia Urológica Hispánica, 2023, 2, 37-58
- Anónimo, La disputa de los animales contra el hombre, traducción, introducción y notas de Emilio Tornero Poveda, Madrid: Universidad Complutense, 1984, 234 pp.
- Ansari, A. S. Bazmee, "Abu Bakr Muhammad ibn Yahya Al-Razi: universal scholar and scientist", IsIslamic Studies, 1976, 15/3, 155-166
- Ansari, S. M. Razaullah (ed.), Science and Technology in the Islamic World: Proceedings of the XXth International Congress of History of Science (Liège, 20-26 july 1997), Turnhout: Brepols, 2002, 271 pp., (De diversis artibus, 64)
- Arıcı, Mustakim, "Silent sources of the history of epidemics in the islamic world: literature on Ṭāʿūn / plague treatises", Nazariyat, 2021, 7/1, 99-158
- Arezaei, Hamed - Zargaran, Arman, "Autobiography of Quṭb al-Din Shīrāzī (a persian physician in 14th century AD) in his manuscript, al-Tuḥfa al-Sa‘dīya", Acta medico-historica Adriatica, 2021, 19/1, 113-124
- Arib Ibn Sa'id, El libro de la generación del feto, el tratamiento de las mujeres embarazadas y de los recién nacidos. Tratado de obstetricia y pediatría del siglo X, de ‘Arib Ibn Sa'id, Versión directa del texto original y prólogo de Antonio Arjona Castro, Sevilla: Sociedad de Pediatría de Andalucía Occidental y Extremadura, 1991, 195 pp.
- Arnau de Vilanova, Translatio libri Albuzale de medicinis simplicibus, ed. José Martínez Gázquez - Michael R. McVaugh - Ana Labarta - Lluís Cifuentes - Danielle Jacquart, Barcelona: Universitat de Barcelona - Fundació Noguera, 2004, 625 pp., (Arnaldi de Villanova Opera Medica Omnia, XVII)
- Arroñada, Silvia Nora, "“El cuerpo del niño se convertirá en lo que sea la leche”. La nodriza en al-Andalus a través de la medicina y la jurisprudencia", dins: Hirel, Sophie - Thieulin-Pardo, Hélène (coords.), La leche polifónica. Estudios sobre las nodrizas en la Península Ibérica (siglos XIII-XVI), Madrid: Ergástula, 2021, pp. 113-124
- Arvide Cambra, Luisa María, "Al-Zahrawi y el Kitab al-tasrif", Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos, 1997, 29, 123-138
- Arvide Cambra, Luisa María, "Algunas recetas de Abulcasis para la salud y el embellecimiento corporal", dins: Velázquez Basanta, Fernando N. - López López, Ángel C. (eds.), Aynadamar: colección de estudios y textos árabes, Cadis: Agrija, 2002, vol. 1, pp. 133-146
- Arvide Cambra, Luisa María (ed.), "Un ejemplo de medicina práctica en al-Andalus: el Kitab Muyarrabat al-Jawass de Abu-l-'Ala' Zuhr (c. 1060-1131)", Dynamis, 1993, 13, 295-345
- Arvide Cambra, Luisa María, "Los capítulos de la ta y la za en el Kitab muyarrabat al-jawass de Abu l-Ala' Zuhr, según el ms. 520 de la Biblioteca Bodleian de Oxford", dins: AA.DD., Homenaje al profesor José María Fórneas Besteiro, Granada: Universidad de Granada, 1995, vol. 2, pp. 1023-1030
- Arvide Cambra, Luisa María, "Nota sobre la práctica y la enseñanza de la medicina en la España musulmana de los siglos XI-XII: el Ms. árabe 887 de El Escorial", Dynamis, 1983, 3, 313-339
- Arvide Cambra, Luisa María, Tratado de pastillas medicinales según Abulcasis, Almería: Universidad de Almería - Grupo de Investigación Filología Arabe-Francesa-Inglesa - Junta de Andalucía, 1996, 151 pp.
- Arvide Cambra, Luisa María, "Un ejemplo de medicina práctica en al-Andalus: el Tratado XIX del Kitab al-tasrif de Abu-l-Qasim al-Zahrawi (c. 936-c. 1013)", Dynamis, 2001, 21 [=Medicina y ciencia en al-Andalus], 73-91
- Arvide Cambra, Luisa María, Un tratado de estética y cosmética en Abulcasis, Granada: Grupo Editorial Universitario, 2010, 149 pp.
- Arvide Cambra, Luisa María, Un tratado de odontoestomatología en Abulcasis, Almería: Universidad de Almería, 2003, 181 pp.
- Arvide Cambra, Luisa María, Un tratado de oftalmología en Abulcasis, Almería: Universidad de Almería, 2000, 163 pp.
- Arvide Cambra, Luisa María, Un tratado de polvos medicinales en al-Zahrawi, Almería: Universidad de Almería, 1994, 118 pp.
- Asade, Daniel - Greif, Esteban, "Literatura farmacéutica en el mundo oriental medieval: la recuperación árabe del Libro de las Medicinas en lengua siríaca", Scripta Mediaevalia. Revista de pensamiento medieval, 2019, 12/1, 53-90
- Atat, Ayman Yasin, "A Commentary on Toxicology in the Arabic Civilization", Academia Letters, 2021, Article 1486
- Atat, Ayman Yasin, "A Review on Tarjumān al-aṭibbāʾ Manuscript (The Interpreter of Physicians)", Academia Letters, 2021, Article 4191, (publicació electrònica)
- Averroes - Avicenna - Blasi, Armengol, Avicennae Cantica: texto árabe, versión latina y traducción española, [por] Jaime Coullaut Cordero, Emiliano Fernández Vallina [y] Concepción Vázquez de Benito, Salamanca: Universidad de Salamanca, 2010, 1 DVD, (Historia de la Medicina, 18)
- Averroes, La medicina de Averroes: comentarios a Galeno, traducción de M. C. Vázquez de Benito; introducción M. Cruz Hernández, Salamanca: Universidad de Salamanca: Colegio Universitario de Zamora, 1987, 299 pp., (Historia de la medicina, 16)
- Avicena (370-426 Hégira), al‐Ḥusayn ibn ʿAbdal-lāh ibn Sīnā, Poema de la medicina = ʿUrğuza fī ʾṭ-ṭibb, edición, introducción traducción y notas: Najaty S. Jabary y Pilar Salamanca, Valladolid: Junta de Castilla y León, 1999, 227 pp, (Estudios de historia de la ciencia y de la técnica, 14)
- Avicena, Sobre metafísica: antología, traducción del árabe, introducción y notas de Miguel Cruz Hernández, Madrid: Revista de Occidente, 1950, 227 pp., (Textos anotados)
- Avicena, Tres escritos esotéricos, con el resumen de otro perdido y un capítulo espiritual, estudio preliminar, traducción y notas de Miguel Cruz Hernández, Madrid: Tecnos, 1998, lxxxiii + 106 pp., (Clásicos del pensamiento, 129)
- Avicenna, Avicennae De congelatione et conglutinatione lapidum, being sections of the Kitâb al-Shifâ', the Latin and Arabic texts, edited with an English translation of the latter and with critical notes by E. J. Holmyard and D. C. Mandeville, París: P. Geuthner, 1927, viii + 86 pp.
- Avicenna (Ibn Sīnā), Liber canonis, De medicinis cordialibus, et Cantica, jam olim quidem a Gerardo Carmonensi ex arabico sermone in latinum conversa, postea vero ab Andrea Alpago... infinitis pene correctionibus ad veterum exemplarium arabicorum fidem in margine facta... nunc autem demum a Benedicto Rinio... erudissimis accuratissimisque lucubrationibus illustrata..., Cambridge (Mass.): Omnisys, 1995, 590 + 19 ff.
- Avicenna (Ibn Sīnā), Liber canonis Avicenne revisus et ab omni errore mendaque purgatus summaque cum diligentia impressus, Hildesheim: Georg Olms, 1964, 573 ff.
- Avicenna (Ibn Sīnā), Liber canonis medicine, cum castigationibus Andree Bellunensis, Brussel·les: Culture et Civilisation, 1971, 445 ff.
- Avicenna (Ibn Sīnā), Liber canonis primus [-quintus] quem princeps Aboali Abinsceni de medicina edidit, translatus a magistro Geraldo Cremonensi in Toleto ab arabico in latinum, Nova York: Readex Microprint, 1975, 21 microcòpies opaques, (Landmarks of science)
- Avicenna, The General Principles of Avicenna's Canon of Medicine, [edited and translated by] Mazhar H. Shah, Karachi: Naveed Clinic, 1966, xl + 459 pp.
- Avicenne, Livre des définitions, édité, traduit et annoté par A.-M. Goichon, el Caire: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1963, x + 64 + 50 pp., (Mémorial Avicenne, 6)
- Ávila, María Luisa, "The Search for Knowledge: Andalusi Scholars and Their Travels to the Islamic East", Medieval Prosopography: History and Collective Biography, 2002, 23, 125-140
- Ayalon, Yaron, Natural Disasters in the Ottoman Empire: Plague, Famine, and Other Misfortunes, Cambridge: Cambridge University Press, 2014, 263 pp.
- Ayari-Lassueur, Sylvie, "Les propriétés des remèdes simples selon Avicenne (980–1037): analyse de quelques passages du Canon", Gesnerus, 2012, 69/2, 207-246
- Azar, Henry A. - McVaugh, Michael R. - Shatzmiller, Joseph, "Ibn Zuhr (Avenzoar)'s Description of a Verrucous Malignancy of the Colon (with an English Translation from the Arabic and notes on its Hebrew and Latin Versions)", Bulletin canadien d'histoire de la médecine, 2002, 19/2, 431-440
- Azar, Henry Amin, Ibn Zuhr (Avenzoar), supreme in the science of medicine since Galen: the translation of his work into Latin and his image in medieval Europe, : Tesi doctoral de la University of North Carolina at Chapel Hill, 1998
- Baffioni, Carmela, "Aristotle, Arabic: Physics", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 116-118
- Baffioni, Carmela, "Kita¯b al-h˙a¯wı¯ fı¯'l-t˙ibb, parte IX «sulle malattie dell'utero e del feto». Profilo generale ed esame degli autori citati", dins: AA.DD., La conoscenza scientifica nell'Alto Medioevo. LXVII Settimane di Studio della Fondazione Centro Italiano do Studi sull'Alto Medievo: Spoleto, 25 aprile - 1 maggio 2019, Spoleto: Fondazione Centro Italiano do Studi sull'Alto Medievo, 2020, pp. 837-864
- Balañà i Abadia, Pere - Garcia i Fortuny, Josep, "Els noms àrabs de la xufla (Cyperus Esculentus L.)", Sharq al-Andalus, 1987, 4, 11-20
- Balañà i Abadia, Pere - Garcia i Fortuny, Josep, "Sobre la xufla, un conreu actualment tipic del Llevant (antic Sharq al-Andalus)", Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura, 1988, 64/2, 293-308
- Balázs, János - Rózsa, Zoltán - Bereczki, Zsolt - Marcsik, Antónia - Tihanyi, Balázs - Karlinger, Kinga - Pölöskei, Gergely - Molnár, Erika - Donoghue, Helen D. - Pálfi, György, "Osteoarcheological and biomolecular evidence of leprosy from an 11–13th century CE Muslim cemetery in Europe (Orosháza, Southeast Hungary)", HOMO: Journal of Comparative Human Biology, 2019, (versió electrònica)
- Bar-Sela, Ariel - Hoff, Hebbel E. - Faris, Elias, "Moses Maimonides' two treatises on the regimen of health: Fī Tadbīr al-Sihhah and Maqālah fi Bayān Ba'd al-A'rād wa-al-Jawāb 'anhā", Transactions of the American Philosophical Society, 1964, n. s., 54/4, 3-50
- Bar-Sela, Ariel - Hoff, Hebbel E., "Maimonides' interpretation of the first aphorism of Hippocrates", Bulletin of the History of Medicine, 1963, 37, 347-354
- Barceló, Carme, Àrab i català: contactes i contrastos, Barcelona - València: Publicacions de l'Abadia de Montserrat - Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, 2011, 338 pp., (Biblioteca Sanchis Guarner)
- Barceló, Carmen - Labarta, Ana, Archivos moriscos: textos árabes de la minoría islámica valenciana (1401-1608), València: Universitat de València, 2009, 380 pp.
- Barceló Torres, M.ª del Carmen, Minorías islámicas en el País Valenciano: historia y dialecto, prólogo de Joan Fuster, València: Universitat de València - Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1984, 399 + [32] pp.
- Bartolotta, Salvatore, "Breve recorrido histórico-lingüístico en la Sicilia de la Guerra de las Vísperas", Espacio, Tiempo y Forma, serie III, Historia Medieval, 2004, 17 [=Estudios en memoria del profesor José Luis Martín Rodríguez], 67-77
- Belo, Catarina, "Theories of prophecy and the faculties of the soul in medieval Islamic philosophy", dins: Meirinhos, José - López Alcalde, Celia - Rebalde, João (eds.), Secrets and Discovery in the Middle Ages: Proceedings of the 5th European Congress of the Fédération Internationale des Instituts d'Études Médiévales (Porto, 25th to 29th June 2013), Turnhout: Brepols, 2018, pp. 3-13
- Beneito Arias, Pablo, "Un opúsculo de ensalmos y magia talismánica atribuido a Abd AIIah ibn Salam", Anaquel de Estudios Árabes, 1990, 1, 221-236
- Benmokhtar Razik, Anass, Muqtaṭafāt min kitāb al-ʿUmda al-kuḥliyya fī al-amrāḍ al-baṣariyya ("Extrets del llibre 'Fonament de la medicina ocular sobre les malalties de l'ull'"): edició, traducció i estudi del receptari i glossari que conté el MS 1784 de la Biblioteca de Reserva del CRAI de la Universitat de Barcelona, : Tesi doctoral de la Universitat de Barcelona, 2022
- Benmrad, I., "Kitāb al-adwiya al-mufrada li-Abī-s-Salt Umayya b. ‘Abd al-‘Azīz. Dirāsa lī-l-kitāb wa-tahqīq li-muqaddimati-hi", Al-Hayat al-taqāfiyya, 1979, IV/3, 153-168
- Bhayro, Siam, "On the problem of Syriac 'influence' in the transmission of Greek science to the Arabs: the cases of astronomy, philosophy, and medicine", Intellectual History of the Islamicate World, 2017, 5/3 [=Medical Traditions, I, ed. Leigh Chipman, Peter E. Pormann & Miri Shefer-Mossensohn], 211-227
- Bhayro, Siam, "Simon of Genoa as an Arabist", dins: Zipser, Barbara (ed.), Simon of Genoa's Medical Lexikon, Berlín: De Gruyter, 2013, pp. 49-66
- Bianchi, Francesco, "“Non è il tuo medico a preservarti dalla malattia, ma Io, l'Unico, che ti cura”. Il rapporto fra medicina e religione nel pensiero di Nachmanide (1194-1270). Uno studio preliminare"
- Biesterfeldt, Hans Hinrich, "Alexandrian Tradition into Arabic: Medicine", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 64-66
- Björck, Gudmund, "Griechische Pferdeheilkunde in arabischer Übersetzung", Monde Oriental, 1936, 30, 1-12
- Bohak, Gideon - Burnett, Charles, Thabit ibn Qurra On Talismans and Ps.-Ptolemy On Images 1-9.Together with the Liber prestigiorum Thebidis of Adelard of Bath, Florència: SISMEL - Edizioni del Galluzzo, 2021, XII-298 pp.
- Boloix Gallardo, Bárbara, "Análisis del Kitab al-ihtifal de Ibn Arqam al-Numayri", MEAH: Sección Árabe-Islam, 2009, 58, 3-21
- Bori, Caterina - Holtzman, Livnat, "Introduction: A scholar in the shadow", dins: Bori, Caterina - Holtzman, Livnat (eds.), A Scholar in the Shadow: Essays in the Legal and Theological Thought of Ibn Qayyim al-Ǧawziyyah, Roma: Istituto per l'Oriente - Nallino, 2010, pp. 13-44
- Borsch, Stuart - Sabraa, Tarek, "Plague Mortality in Late Medieval Cairo: Quantifying the Plague Outbreaks of 833/1430 and 864/1460", Mamluk Studies Review, 2016, 19, 115-148
- Bortz, Jaime, "Las ideas de Maimónides (1138-1204) acerca de la enfermedad llamada tzara'at (¿lepra?): un desafío diagnóstico en el mundo medieval", Circumscribere, 2011, 10, 10-21
- Bos, Gerrit - Garofalo, Ivan, "A Pseudo-Galenic Treatise on Regimen: The Hebrew and Latin Translations from Ḥunayn Ibn Isḥāq's Arabic Version", Aleph: Historical Studies in Science and Judaism, 2007, 7, 43-95
- Bos, Gerrit - Käs, Fabian - Lübke, Mailyn - Mensching, Guido (eds.), Marwān ibn Janāḥ: On the nomenclature of medicinal drugs (Kitāb al-Talkhīṣ) Edition, translation, and commentary, with special reference to the Ibero-Romance terminology, 2 vols., Berlín: Springer, 2020, 1336 pp., (Islamic History and Civilization, 170)
- Bos, Gerrit - Käs, Fabian - Mensching, Guido - Lübke, Mailyn, "Ibn Ǧanāḥ on the nomenclature of medicinal drugs: the rediscovered Kitāb al-Talḫīṣ and its significance for the history of Arabic pharmacognosy", Iberia Judaica, 2015, 7, 95-110
- Bos, Gerrit - Käs, Fabian, "Arabic Pharmacognostic Literature and Its Jewish Antecedents: Marwān ibn Ǧanāḥ (Rabbi Jonah), Kitāb al-Talḫīṣ", Aleph, 2016, 1, 145-229
- Bos, Gerrit - McVaugh, Michael R. - Shatzmiller, Joseph, Transmitting a Text Through Three Languages: The Future History of Galen's Peri Anomalou Dyskrasias, Filadèlfia: American Philosophical Society, 2014, 176 pp., (Transactions of the American Philosophical Society, 104.5)
- Bos, Gerrit - McVaugh, Michael R. (eds.), Maimonides, On Asthma, Provo (Utah): Brigham Young University, 2001 i 2008, 2 vols., (Medical Works of Moses Maimonides, edited by Gerrit Bos)
- Bos, Gerrit - McVaugh, Michael R. (eds.), Maimonides, On Poisons and the Protection against Lethal Drugs, Provo (Utah): Brigham Young University, 2009, 494 pp., (Medical Works of Moses Maimonides, edited by Gerrit Bos, 5)
- Bos, Gerrit - McVaugh, Michael R. (eds.), Maimonides, On the Regimen of Health: A New Parallel Arabic-English Translation, Leiden: Brill, 2019, x + 540 pp., (The Medical Works of Moses Maimonides, 12)
- Bos, Gerrit - Mensching, Guido - Köhler, Dorothea, "Un glosario médico-botánico bilingüe (iberorromance-árabe) en un manuscrito hebráico del siglo XV", dins: García Martín, José María (ed.), Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Cádiz, 2012), Madrid - Frankfurt a. Main: Iberoamericana - Veuvert, 2015, vol. 2, pp. 1763-1776
- Bos, Gerrit - Mensching, Guido, "A 15th century medico-botanical synonym list (Ibero-Romance-Arabic) in Hebrew characters", Panace@, 2006, 7 (24), 261-268
- Bos, Gerrit, "Balādhur (marking-nut): a popular medieval drug for strengthening memory", Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 1996, 59/2, 229-236
- Bos, Gerrit (ed.), Maimonides, Commentary on Hippocrates' Aphorisms: A New Parallel Arabic-English Edition and Translation, with Critical Editions of the Medieval Hebrew Translations, Leiden: Brill, 2020, 2 vols., (The Medical Works of Moses Maimonides, 14)
- Bos, Gerrit (ed.), Maimonides, Medical Aphorisms: Glossary & Indexes, Leiden: Brill, 2021, *** pp., (The Medical Works of Moses Maimonides, 17)
- Bos, Gerrit (ed.), Maimonides, Medical Aphorisms: Hebrew Translation by Nathan ha-Meʾati, Leiden: Brill, 2020, x + 282 pp., (The Medical Works of Moses Maimonides, 15)
- Bos, Gerrit (ed.), Maimonides, Medical Aphorisms: Hebrew Translation by R. Zeraḥyah ben Isaac ben Sheʾaltiel Ḥen, Leiden: Brill, 2020, *** pp., (The Medical Works of Moses Maimonides, 16)
- Bos, Gerrit (ed.), Maimonides, On Coitus: A New Parallel Arabic-English Edition and Translation, trad. llatines ed. per Charles Burnett; trad. en eslau eclesiàstic ed. per Will Ryan i Moshe Taube, Leiden: Brill, 2018, x + 242 pp., (The Medical Works of Moses Maimonides, 11)
- Bos, Gerrit (ed.), Maimonides, On the Elucidation of Some Symptoms and the Response to Them (Formerly Known as On the Causes of Symptoms): A New Parallel Arabic-English Edition and Translation, with Critical Editions of the Medieval Hebrew Translations, Leiden: Brill, 2019, x + 179 pp., (The Medical Works of Moses Maimonides, 13)
- Bos, Gerrit (ed., transl.), Qusta ibn Luqa's Medical Regime for the Pilgrims to Mecca: The Risala fi Tadbir Safar al-Hajj, Leiden - Nova York: Brill, 1992, 186 pp., (Islamic Philosophy, Theology & Science: Texts & Studies, 11)
- Bos, Gerrit, "Ibn al-Ǧazzār's Risāla fīn-nisyān and Constantine's Liber de oblivione", dins: Jacquart, Danielle - Burnett, Charles (eds.), Constantine the African and ‘Alī Ibn al-‘Abbās al-Mağūsī: The Pantegni and Related Texts, Leiden - Nova York - Köln: Brill, 1994, pp. 203-232
- Bos, Gerrit, "Ibn al-Jazzār on medicine for the poor and destitute", Journal of the American Oriental Society, 1998, 118, 365-375
- Bos, Gerrit, "Ibn Al-Jazzār on medicine for the poor and destitute", Journal of the American Oriental Society, 1998, 118/3, 365-375
- Bos, Gerrit, "Ibn al-Jazzar on women's diseases and their treatment", Medical History, 1993, 37, 296-312
- Bos, Gerrit, The Medical Works of Moses Maimonides: New English Translations based on the Critical Editions of the Arabic Manuscripts, Leiden: Brill, 2022, 675 p.
- Bossong, Georg, "El Libro conplido en los iudizios de las estrellas y su origen árabe: cotejos lexicológicos", dins: AA.DD., Homenaje a Álvaro Galmés de Fuentes, Oviedo - Madrid: Universidad de Oviedo - Gredos, 1987, vol. 3, pp. 601-612
- Bossong, Georg, Probleme der Übersetzung wissenschaftlicher Werke aus dem Arabischen in das Altspanische zur Zeit Alfons des Weisen, Tübingen: Niemeyer, 1979, x +208 pp., (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 169)
- Boudet, Jean-Patrice - Caiozzo, Anna - Weill-Parot, Nicolas (eds.), Images et magie: Picatrix entre Orient et Occident, París: Honoré Champion, 2011, 389 pp., (Sciences, techniques et civilisations du Moyen âge à l'aube des Lumières, 13)
- Boudet, Jean-Patrice - Coulon, Jean-Charles, "La version arabe (Ghāyat al-ḥakīm) et la version latine du Picatrix: points communs et divergences", Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 2017, 33 [=Textes et savoirs scientifiques et magiques médiévaux entre Orient et Occident, Boudet, Jean-Patrice - Draelants, Isabelle (dirs.)], 67-101
- Bouras-Vallianatos, Petros - Stathakopoulos, Dionysios (eds.), Drugs in the Medieval Mediterranean: Transmission and Circulation of Pharmacological Knowledge, Cambridge: Cambridge University Press, 2023, 448 pp.
- Bradley, Sean, "Myrrh: Medical Knowledge from Arabia into Chinese Materia Medica", Medicina nei secoli. Arte e scienzia, 2018, 30/3, 881-916
- Brentjes, Sonja, "Teaching the Sciences in Ninth-Century Baghdad as a Question in the History of the Book: The Case of Abū Yūsuf Yaʿqūb b. Isḥāq al-Kindī (d. after 256/870)", Intellectual History of the Islamicate World, 2017, 5/1-2 [=Histories of Books in the Islamicate World, 2, ed. Maribel Fierro, Sabine Schmidtke i Sarah Stroumsa], 1-27
- Brentjes, Sonja, "Wilbur R. Knorr on Thābit ibn Qurra: A Case-Study in the Historiography of Premodern Science", Aestimatio, 2020, 1 (Nova Serie), 113-172
- Brieux, Alain † - Maddison, Francis † - Ragheb, Youssef - Halff, Bruno - Roiland, Muriel, Repertoire des facteurs d'astrolabes et de leurs oeuvres en terre d'islam. I: Texte; II: Images, 2 vols., Turnhout: Brepols, 2020, 1190 pp.
- Brisville, Marianne, "Prépares et consommer la viande dans l'occident musulam au Moyen Âge", dins: Caseau, Béatrice - Monchot, Hervé (eds.), Religion et interdits alimentaires: Archeozoologie et sources litteraires, Lovaina: Peeters Publishers, 2022, pp. 141-150
- Brisville, Marianne, "Santé et alimentation dans l'Occident islamique médiéval", Histoire, médecine et santé, 2020, 17 (Ejemplar dedicado a: Alimentation), 41-55
- Brockelmann, Carl, Geschichte der arabischen Litteratur, new edition with a preface by Jan Just Witkam, Leiden: Brill, 2012, 6 vols.
- Bürgel, Johann Christoph, Ärztliches Leben und Denken im arabischen Mittelalter, Kas, Fabiann (ed.), Leiden: Brill, 2016, 510 pp., (Islamic History and Civilization, 135)
- Burnett, Charles, "Ţābit ibn Qurra the Harrānian on talismans and the spirits of the planets", dins: García Avilés, Alejandro (ed.), Critical Cluster on Magic in Medieval Spain, Columbus (OH): MLA Forum: LLC Medieval Iberian, 2007, 13-40
- Burnett, Charles, "«Magister Johannes Hispanus»: towards the identity of a Toledan translator", dins: Jacquart, Danielle (ed.), Comprendre et maîtriser la nature au Moyen Âge: mélanges d'histoire des sciences offerts à Guy Beaujouan, Ginebra - París: Droz - Champion - École pratique des hautes études, 1994, pp. 425-436
- Burnett, Charles - Juste, David, "A new catalogue of medieval translations into Latin of texts on astronomy and astrology", dins: Wallis, Faith - Wisnovsky, Robert (eds.), Medieval Textual Cultures: Agents of Transmission, Translation and Transformation, Berlín - Boston: De Gruyter, 2016, pp. 63-76
- Burnett, Charles - Mantas España, Pedro (eds.), Ex Oriente Lux: Translating Words, Scripts and Styles in Medieval Mediterranean Society, Córdova - Londres: UCOPress - CNERU - The Warburg Institute, 2016, 234 pp., (Arabica Veritas, 2)
- Burnett, Charles - Pingree, David, "Between the Ghāyat and the Picatrix. II: the Flos naturarum ascribed to Jabir", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 2009, 72, 41-80
- Burnett, Charles - Yamamoto, Keiji - Yano, Michio, "Al-Kindī on finding buried treasure", Arabic Sciences and Philosophy, 1997, 7/1, 57-90
- Burnett, Charles - Yamamoto, Keiji, Abū Maʿšar on Historical Astrology, The Book of Religions and Dynasties (On the Great Conjuctions), Leiden: E. J. Brill, 2000, 2 vols., (Islamic philosophy, theology and science: Texts and studies, 33-34)
- Burnett, Charles, "A Group of Arabic-Latin Translators Working in Northern Spain in the Mid-12th Century", Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 1977, 1, 62-108
- Burnett, Charles, "A Hermetic Programme of Astrology and Divination in mid-Twelfth-Century Aragon: the Hidden Preface in the Liber novem iudicum", dins: Burnett, Charles - Ryan, W. F. (eds.), Magic and the Classical Tradition, Londres - Torí: The Warburg Institute - Nino Aragno, 2006, pp. 99-118
- Burnett, Charles, "Addendum to «King Ptolemy and Alchandreus the Philosopher: the earliest texts on the astrolabe and Arabic astrology at Fleury, Micy and Chartres»", Annals of Science, 2000, 57, 187-188
- Burnett, Charles, "Adelard of Bath and the Arabs", dins: Hamesse, Jacqueline - Fattori, Marta (eds.), Rencontres de cultures dans la philosophie médiévale: traductions et traducteurs de l'antiquité tardive au XIVe siècle, Louvain-la-Neuve - Cassino: Institut d'Études Médiévales - Università degli studi di Cassino, 1990, pp. 89-107
- Burnett, Charles, "Al-Kindi on judicial astrology: the Forty Chapters", Arabic Sciences and Philosophy, 1993, 3, 77-117
- Burnett, Charles, "Al-Qabisi's Introduction to Astrology: From Courtly Entertainment to University Textbook", dins: Fontaine, Resianne - Glasner, Ruth - Leicht, Reimund - Veltri, Giuseppe (eds.), Studies in the History of Culture and Science: A Tribute to Gad Freudenthal, Leiden: Brill, 2011, pp. 43-70
- Burnett, Charles, "An apocryphal letter from the Arabic philosopher Al-Kindi to Theodore, Frederick II's astrologer, concerning Gog and Magog, the enclosed notions and the scourge of the Mongols", Viator, 1984, 15, 151-167
- Burnett, Charles, "Antioch as a link between Arabic and Latin culture in the twelfth and thirteenth centuries", dins: Tihon, Anne - Draelants, Isabelle - Van den Abeele, Baudouin (eds.), Occident et Proche-Orient: contacts scientifiques au temps des croisades. Actes du colloque de Louvain-la-Neuve, 24 et 25 mars 1997, Turnhout: Brepols, 2000, pp. 1-78
- Burnett, Charles, "Arabic, Greek and Latin works on astrological magic attributed to Aristotle", dins: Kraye, Jill - Ryan, W. F. - Schmitt, C. B. (eds.), Pseudo-Aristotle in the Middle Ages: The Theology and Other Texts, Londres: The Warburg Institute - University of London, 1986, pp. 84-96
- Burnett, Charles, Arabic into Latin in the Middle Ages: The Translators and their Intellectual and Social Context, Aldershot: Ashgate Variorum, 2009, viii + 412 pp., (Variorum Collected Studies Series, CS939)
- Burnett, Charles, "Arabic into Latin in Twelfth-Century Spain: the Works of Hermann of Carinthia", Mittellateinisches Jahrbuch, 1978, 13, 100–134
- Burnett, Charles, "Arabic Texts: Natural Philosophy, Latin Translations of", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 88-92
- Burnett, Charles, "Constantine the African, Liber de oblivione", dins: Burnett, Charles - Jacquart, Danielle (eds.), Constantine the African and ‘Alī ibn al-'Abbās al-Maǧūsī: The ‘Pantegni' and Related Texts, Leiden: Brill, 1994, pp. 224-232
- Burnett, Charles, "De meliore homine. ‘Umar ibn al-Farrukhān al-Ṭabarī on interrogations: a fourth translation by Salio of Padua?", dins: Sannino, Antonella - Arfé, Pasquale - Caiazzo, Irene (eds.), «Adorare caelestia, gubernare terrena»: atti del Colloquio internazionale in onore di Paolo Lucentini (Napoli, 6-7 novembre 2007), Turnhout: Brepols, 2011, pp. 295-326
- Burnett, Charles (ed.), Ibn Baklarish's Book of Simples: Medical Remedies Between Three Faiths in Twelfth-Century Spain, Oxford: Oxford University Press, 2008, 216 pp., (Studies in the Arcadian Library, 3)
- Burnett, Charles, "El Kitab al-Istamatis i un manuscrit barceloní d'obres astrològiques i astronòmiques", Llengua & Literatura, 1987, 2, 431-451
- Burnett, Charles, "Hermann of Carinthia and the Kitab al-Istamatis: further evidence for the transmission of hermetic magic", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 1981, 44, 167-169
- Burnett, Charles, "John of Seville and John of Spain, a mise au point", Bulletin de Philosophie Médiévale, 2002, 44, 59-78
- Burnett, Charles, "Litteral translation and intelligent adaptation amongst the Arabic-Latin translators of the first half of the Twelfth century", dins: Scarcia Amoretti, Biancamaria (ed.), La diffusione delle scienze islamiche nel Medio Evo europeo (Roma, 2-4 ottobre 1984): convegno internazionale promosso dall'Accademia nazionale dei Lincei, Fondazione Leone Caetani e dall'Università di Roma "La Sapienza", Facoltà di lettere, Dipartimento di studi orientali, Roma: Accademia nazionale dei Lincei, 1987, pp. 9-28
- Burnett, Charles, "Manuscripts of Latin Translations of Scientific Texts from Arabic", dins: Brey, Gerhard (coord.), On the Nature of Things: Modern Perspectives on Scientific Manuscripts, : 2009, article 1
- Burnett, Charles, "Michael Scot and the transmission of scientific culture from Toledo to Bologna via the court of Frederick II Hohenstaufen", Micrologus: Natura, Scienze e Società Medievali, 1994, 2 [=Le scienze alla corte di Federico II, ed. V. Pasche], 101-126
- Burnett, Charles, "Scientific Translations from Arabic: The Question of Revisio", dins: Goyens, Michèle - De Leemans, Pieter - Smets, An (eds.), Science Translated: Latin and Vernacular Translation of Scientific Treatises in Medieval Europe, Leuven/Louvain: Leuven University Press, 2008, 11-34
- Burnett, Charles, "Simon of Genoa's use of the Breviarium of Stephen, the Disciple of Philosophy", dins: Zipser, Barbara (ed.), Simon of Genoa's Medical Lexikon, Berlín: Walter de Gruyter, 2013, pp. 67-78
- Burnett, Charles, "Some comments on the translating of works from Arabic into Latin in the mid-Twelfth century", Miscellanea Mediaevalia, 1985, 17 [=Orientalische Kultur und europäisches Mittelalter, ed. Albert Zimmermann i Ingrid Craemer-Ruegenberg], 161-171
- Burnett, Charles, "Stephen, the Disciple of Philosophy, and the exchange of medical learning in Antioch", Crusades, 2006, 5, 113-129
- Burnett, Charles, "The Arabic Hermes in the works of Adelard of Bath", dins: Lucentini, Paolo - Parri, Ilaria - Perrone Compagni, Vittoria (eds.), Hermetism from late antiquity to humanism / La tradizione ermetica dal monde tardo-antico all'Umanesimo. Atti del convegno internazionale de studi, Napoli, 20 - 24 novembre 2001, Turnhout: Brepols, 2003, pp. 369-384
- Burnett, Charles, "The Coherence of the Arabic-Latin Translation Programme in Toledo in the Twelfth Century", Science in Context, 2001, 14/1-2, 249-288
- Burnett, Charles, "The Institutonal Context of Arabic-Latin Translations of the Middle Ages: a reassessment of the School of Toledo", dins: Weijers, Olga (ed.), Vocabulary of Teaching and Research Between Middle Ages and Renaissance: Proceedings of the Colloquium London, Warburg Institute, 11-12 March 1994, Turnhout: Brepols, 1995, pp. 214-235
- Burnett, Charles, "The Legend of Constantine the African", dins: Paravicini Bagliani, Agostino (ed.), The Medieval Legends of Philosophers and Scholars, Florència: SISMEL - Edizioni del Galluzzo, 2013, pp. 277-294
- Burns, Robert I., "La muralla de la llengua: el problema del bilingüisme i de la interacció entre musulmans i cristians al regne medieval de València", L'Espill, 1979, 1, 15-35
- Busard, Hubertus L. L. (ed.), The First Latin Translation of Euclid's Elements Commonly Ascribed to Adelard of Bath: Books I-VIII and Books X.36-XV.2, Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1983, vi + 425 pp., (Studies and texts. Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 64)
- Bustamante Costa, Joaquín, Arabismos botánicos y zoológicos en la traducción latina (s. XII) del Calendario de Córdoba, Cádiz: Área de Estudios Árabes e Islámicos, Universidad de Cádiz, 1996, 173 pp.
- Bustamante Costa, Joaquín, "La hierba de Santiago, Jacobaea vulgaris Gartn., en textos botánicos árabes andalusíes: observaciones fitonímicas y etimológicas", Revista de Lexicografía, 2015, 21, 7-16
- Bustamante Costa, Joaquín, Préstamos del árabe al léxico latino de materia médica, : Tesi doctoral de la Universidad Complutense de Madrid, 1992
- Bustamante Costa, Joaquín, "Una incorporación norteafricana y andalusí a la farmacopea medieval: los tubérculos comestibles de Sonchus bulbosus (L.) N. Kilian & Greuter", Panacea, 2019, 20/50, 24-33
- Caballero Navas, Carmen, "Medieval Jewish Views on the Preservation of Health at the Crossroads of the Arabic and Latin Medical Traditions", dins: Hezser, Catherine (ed.), Jews and Health: Tradition, History, Practice, Leiden - Boston: Brill, 2023, pp. 107-132
- Cabo-González, Ana M. - Mohamed Salem, Mila, "Interesante reflexión de Ibn al-Dahab (s. XI) sobre el secreto de la vida: el agua", Panace@, 2019, 20/50, 34-50
- Cabo González, Ana María - Fernández Sedano, Paloma - Mohamed Salem, Mila, "El Kītāb fī l-šarāb o Tratado sobre el vino de Abū Bakr Zakariyā' al-Rāzī. Estudio del manuscrito misceláneo n.º 5240 de la Biblioteca Nacional (España), edición y traducción de los folios 73r-82r (maqāla primera, parte primera)", Panacea, 2020, 20/51, 13-23
- Cabo Gonzalez, Ana María - Lanly, Claude, "Ibn al-Baytār et ses apports à la botanique et à la pharmacologie dans le Kitāb al-Ğāmï", Médiévales: Langue, Textes, Histoire, 1997, 33, 23-39
- Cabo González, Ana María, "Aproximación descriptiva del Kitab al-Tayribatayn de Avempace y Sufyan al-Andalusi", Anaquel de Estudios Árabes, 2004, 15, 45-56
- Cabo González, Ana María, "El 'Kitāb al-Taŷribatayn ‘alà adwiyat Ibn Wāfid' de Ibn Bāŷŷa y Sufyān al-Andalusī. Edición árabe y traducción al español de las letras 'dāl-sīn'", Anaquel de estudios árabes, 2021, 32, 85-104
- Cabo-González, Ana María, "Obras maestras de la farmacología andalusí", dins: López Rider, Javier (ed.), The Search for Wellbeing and Health between the Middle Ages and the Early Modern Period, Oxford: Archaeopress Archaeology, 2023, pp. 12-21
- Callataÿ, Godefroid de, "Magia en al-Andalus: Rasāʾil ijwān al-Ṣafāʾ, Rutbat al-ḥakīm y Gāyat al-ḥakīm (Picatrix)", Al-Qanṭara, 2013, 34/2, 297-344
- Calvo, Emilia - Comes, Mercè - Puig, Roser - Rius, Mònica (eds.), A Shared Legacy: Islamic Science East and West. Homage to Professor J. M. Millás Vallicrosa, assistant editors: Theodoro Loinaz, Cristina Moreno, Barcelona: Universitat de Barcelona, 2008, 362 pp.
- Calvo, Emilia, "Ibn Bāṣo's universal plate and its influence on European astronomy", Scientiarum Historia, 1992, 18, 61-70
- Canitz, Auguste Elfriede Christa - Wieland, Gernot Rudolf (eds.), From Arabye to Engelond: Medieval Studies in Honour of Mahmoud Manzalaoui on His 75th Birthday, Ottawa: University of Ottawa Press, 1999, viii + 307 + [5] pp.
- Capezzone, Leonardo, La trasmissione del sapere nell'Islam medievale, Presentazione di Biancamaria Scarcia Moretti, Roma: Jouvence, 1998, 254 pp., (Guide, 27)
- Carabaza Bravo, Julia M.ª, "El agua en los tratados agronómicos andalusíes", Anaquel de Estudios Árabes, 1994, 5, 19-38
- Carabaza Bravo, Julia M.ª, "Un texto de al-Ilbiri sobre los drogueros", dins: AA.DD., Homenaje al profesor José María Fórneas Besteiro, Granada: Universidad de Granada, 1995, vol. 2, pp. 1031-1045
- Carabaza Bravo, Julia M.ª, "Una versión catalana de un tratado agrícola andalusí", dins: García Sánchez, Expiración (ed.), Ciencias de la naturaleza en al-Andalus: textos y estudios, Granada: CSIC: Escuela de Estudios Árabes, 1994, vol. 3, pp. 169-192
- Carabaza Bravo, Julia María - García Sánchez, Expiración, "Códices misceláneos de agronomía andalusí", Al-Qantara, 1998, 19/2, 393-416
- Cardoner i Planas, Antoni, "Nuevos datos acerca de Jafudà Bonsenyor", Sefarad, 1944, 4, 287-293
- Carmody, Francis J., Arabic Astronomical and Astrological Sciences in Latin Translation: A Critical Bibliography, Berkeley - Los Angeles: University of California Press, 1956, vi + 193 pp.
- Carmody, Francis J., The Astronomical Works of Thabit b. Qurra, Berkeley - Los Angeles: The University of California Press, 1960, 262 pp.
- Carpentieri, Nicola - Fidora, Alexander - Lampurlanés, Isaac, "Avicena y Gerardo de Cremona sobre la frenitis: una comparación entre al-Qānūn fī ṭ-Ṭibb y su traducción latina", Al-Qanṭara, 2018, 39/2, 293-320
- Carpentieri, Nicola - Mimura, Taro, "Arabic commentaries on the Hippocratic Aphorisms, vi.11: a medieval medical debate on phrenitis", Oriens, 2017, 45/1-2 [=Arabic Commentaries on the Hippocratic Aphorisms], 176-202
- Carr, Derek C., "Arabic and Hebrew auctoritates in the Works of Enrique de Villena", dins: Canitz, Auguste Elfriede Christa - Wieland, Gernot Rudolf (eds.), From Arabye to Engelond: Medieval Studies in Honour of Mahmoud Manzalaoui on His 75th Birthday, Ottawa: University of Ottawa Press, 1999, pp. 39-60
- Carusi, Paola, "Alchemy in the Arab World", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 52-56
- Catallaÿ, Godefroid de, "Following the Steps of the Ikhwān al-Ṣafā' in the Ottoman World II: ‘Abd al-Raḥmān al-Bisṭāmī and His tashjīr Diagrams of Science", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2023, 8, 55-88
- Cerantola, Sara, "La ley física de Ibn Sahl: estudio y traducción parcial de su Kitab al-harraqat", Anaquel de Estudios Árabes, 2004, 15, 57-95
- Çetkin, Murat - Bahşi, İlhan - Orhan, Mustafa, "The massage approach of Avicenna in the Canon of Medicine", Acta medico-historica Adriatica, 2019, 17/1, 103-114
- Chandelier, Joël, "Les florilèges latins du Canon d'Avicenne", Micrologus, 2019, 27 [=Les miscellanées scientifiques au Moyen Âge, ed. A. Paravicini Bagliani], 167-189
- Chikha, Jomaa - Hadi Trabelsi, Mohamed (eds.), [Recull dels poemes de l'andalusí Abdulkarim al-Qaysi], Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 1988, 204 pp.
- Chipman, Leigh - Pormann, Peter E. - Shefer-Mossensohn, Miri (eds.), Medical Traditions, I, Leiden: Brill, 2017, pp. 201-358, (Intellectual History of the Islamicate World, 5/3)
- Clapés Salmoral, Rafael, "Un baño privado en el arrabal occidental de Madinat Qurtuba", Arqueología y territorio medieval, 2013, 20, 97-128
- Clément, François, "À propos de la Muqni‘at al-sā'il d'Ibn al-Ḫaṭīb sur la peste à Grenade en 1348-1349", dins: Clément, François (ed.), Épidémies, épizooties: des représentations anciennes aux approches actuelles, Rennes: Presses Universitaires de Rennes, 2017, pp. 43-56
- Cochrane, Louise, Adelard of Bath : the first English scientist, Burnett, Charles (presentació i actualització), Bath: Bath Royal Literary and Scientific Institution, 2014, 171 pp.
- Codera, Francisco, "Almacén de un librero morisco descubierto en Almonacid de la Sierra", Boletín de la Real Academia de la Historia, 1884, 5, 269-276
- Coll, Josep M., "Escuelas de lenguas orientales en los siglos XIII-XIV", Analecta Sacra Tarraconensia, 17 (1944), 115-138; 18 (1945), 59-90; i 19 (1946), 217-240
- Colón Domènech, Germà, "Dos arabismes interromànics", Sharq al-Andalus, 1993-1994, 10-11 [=Homenaje a María Jesús Rubiera Mata], 307-311
- Comes, Mercè - Puig, Roser - Samsó, Julio (eds.), «De astronomia Alphonsi regis»: actas del simposio sobre astronomía alfonsí celebrado en Berkeley (agosto 1985) y otros trabajos sobre el mismo tema, Barcelona: Universitat de Barcelona - Institut Millàs Vallicrosa d’Història de la Ciència Àrab, 1987, 179 pp.
- Comes Maymó, Mercè, "Influències de la cartografia mallorquina a la carta nàutica d'Ibrahim al-Mursi", Actes d'Història de la Ciència i de la Tècnica, 2008, 1/1, 257-260
- Conca, Maria - Guia, Josep, "Concordancias y fuentes comunes de dos compendios paremiológicos catalanes (siglos XIII-XIV) de origen arábigo", dins: Ortola, Marie-Sol (ed.), La Sagesse en base de données. Sources, circulations, appropriation, Nancy: Presses Universitaires de Nancy - Éditions Universitaires de Lorraine, 2018, 235-255
- Conca, Maria - Guia, Josep, "Testimonios, collatio externa y fuentes del libro sapiencial de Jafudà Bonsenyor", dins: Ortola, Marie-Sol (ed.), Varia. Transmettre, traduire, formaliser, Nancy: Presses Universitaires de Nancy - Éditions Universitaires de Lorraine, 2016, pp. 123-159
- Cooper, Glen M., "Ḥunayn ibn Isḥāq's Galen Translations and Greco-Arabic Philology: Some Observations from the Crises (De crisibus) and the Critical Days (De diebus decretoriis)", Oriens, 2016, 44/1-2, 1-43
- Cooper, Glenn M. (ed.), Galen, De diebus decretoriis, from Greek into Arabic: A Critical Edition, with Translation and Commentary, of Hunayn ibn Ishaq, Kitab ayyam al-buhran, Farnham (UK): Ashgate, 2011, 636 pp., (Medicine in the Medieval Mediterranean, 2)
- Cortés Gabaudan, Francisco, "Amígdala, árabe oculto", Panace@, 2010, 11/32, 180
- Cortés Gabaudan, Francisco, "Calcos del griego documentados en latín medieval gracias a su paso por el árabe. La metáfora de la red: capilar", Panace@, 2012, 13/35, 56
- Cortés Gabaudan, Francisco, "Calcos del griego documentados en latín medieval gracias a su paso por el árabe. La metáfora de la red: retina", Panace@, 2012, 13/35, 114
- Cortés Gabaudan, Francisco, "Cáncer: la metáfora del cangrejo y sus calcos latino y árabe", Panace@, 2012, 13/36, 289-290
- Cortés Gabaudan, Francisco, "De oídēma a edema", Panace@, 2009, 10/29, 65
- Coullaut Cordero, Jaime, "Vida y obra de un médico morisco en el exilio: Muḥammad b. Aḥmad b. Abī l-‛Āṣ (ss. XVI-XVII)", Al-Qanṭara, 2019, 40/1, 73-102
- Cronier, Marie, "Les extraits de Dioscoride dans le Recueil des simples d'Ibn al-Bayṭār", Galenos, 2020, 14, 305-325
- Cruz Hernández, Miguel, "La obra escrita de Avicena y las constantes y diferencias en su pensamiento", Anaquel de Estudios Árabes, 2000, 11, 191-223
- Csorba, Zsuzsanna, "Military medicine in the islamicate world", The Rootcutter, 2023, (publicació electrònica)
- Cuffel, Alexandra, "Polemicizing Women's Bathing Among Medieval and Early Modern Muslims and Christians", dins: Kosso, Cynthia - Scott, Anne (ed.), The Nature and Function of Water, Baths, Bathing, and Hygiene from Antiquity through the Renaissance, Leiden: Brill, 2009, 171-188
- Dalen, Elaine van, "Medical translations from Greek into Arabic and Hebrew", dins: Susam-Saraeva, Şebnem - Spišiaková, Eva (eds.), The Routledge Handbook of Translation and Health, Londres: Routledge, 2021, pp. 13-26
- Dalen, Elaine van, "Subjectivity in translation: Ḥunayn Ibn Isḥāq's ninth-century interpretation of Galen's “ego” in his commentary on the Hippocratic Aphorisms", Oriens, 2017, 45/1-2 [=Arabic Commentaries on the Hippocratic Aphorisms], 53-79
- Dalfardi, Behnam - Yarmohammadi, Hassan, "Ibn al-Quff (1233–1286 AD), a medieval Arab surgeon and physician", Journal of Medical Biography, 2016, 24/1, 36-37
- Daneshfard, Babak - Dalfardi, Behnam - Nezhad, Golnoush Sadat Mahmoudi, "Ibn al-Haytham (965–1039 AD), the original portrayal of the modern theory of vision", Journal of Medical Biography, 2016, 24/2, 227-231
- Das, Aileen - Koetschet, Pauline, "Two pharmacological texts on whey by Abū Bakr Muḥammad ibn Zakariyyāʾ al-Rāzī (d. 925)", Journal of the American Oriental Society, 2017, 137/1, 25-42
- Das, Aileen, "Beyond the Disciplines of Medicine and Philosophy: Greek and Arabic Thinkers on the Nature of Plant Life", dins: Adamson, Peter - Pormann, Peter (eds.), Philosophy and Medicine in the Formative Period of Islam, Londres: Warburg Institute, 2018, pp. 206-217
- Das, Aileen, Galen and the Arabic Reception of Plato's Timaeus, Cambridge: Cambridge University Press, 2020, 258 pp.
- Das, Aileen, "Reevaluating the Authenticity of the Fragments from Galen's On the Medical Statements in Plato's Timaeus (Scorialensis Graec. Φ-III-11, ff. 123r–126v)", Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik, 2014, 192, 93-103
- De Stefani, Claudio (ed.), Galeni De differentiis febrium versio Arabica: la traduzione araba del De differentiis febrium di Galeno, Bolonya: Eikasmós, 2004, 226 pp., (Eikasmós: Quaderni Bolognesi di Filologia Classica, Studi Online, 1)
- Díaz-Fajardo, Montse, "El capítulo sobre el tasyīr en al-Bāriʻ de Ibn Abī-l-Riŷāl y su traducción alfonsí", Al-Qanṭara, 2011, 32/2, 333-368
- Díaz-Fajardo, Montse, "El método de los astrólogos en los natalicios: los cuatro ciclos", Anaquel de Estudios Árabes, 2011, 22, 35-56
- Díaz García, Amador, "El Kitāb jawāṣṣ al-agḏiya de Ibn Māsawayh: edición, traducción y estudio, con glosarios (I)", Miscelánea de estudios árabes y hebraicos: Sección Árabe-Islam, 1978-1979, 27-28, 7-63
- Díaz García, Amador, "Un tratado nazarí sobre alimentos: al-Kalām ʿalà l-agḏiya de al-Arbūlī. Edición, traducción y estudio, con glosarios", Cuadernos de Estudios Medievales, 1978-1983, 6-7 (1978-1979), 5-37; i 10-11 (1982-1983), 5-92
- Díaz-Marcos, Marina - Solá-Portillo, Sara, "Las traducciones árabe y latina del De simplicium medicamentorum facultatibus VI: el caso del grano de ben", Al-Qanṭara, 2023, 44/2, e18 (12 pp.)
- Döhla, Hans-Jörg, "La traducción como contacto de lenguas: el caso de las traducciones árabe-castellanas del siglo XIII", dins: Döhla, Hans-Jörg - Montero Muñoz, Raquel - Báez de Aguilar González, Francisco (eds.), Lenguas en diálogo: el iberromance y su diversidad lingüística y literaria. Ensayos en homenaje a Georg Bossong, Madrid - Frankfurt am Main: Iberoamericana - Vervuert, 2008, pp. 87-110
- Dols, Michael W., "Al-Manbi i's Report of the Plague: A Treatise on the Plague of 764-65/1362-64 in the Middle East", dins: Williman, Daniel (ed.), The Black Death. The Impact of the Fourteenth Century Plague, Binghamton - Nova York: Center for Medieval and Renaissance Studies, 1982, 65-75
- Donnier, Lionel, "Présentation du fonds arabe de la Bibliothèque de la Faculté de Médecine de Montpellier", Tulaytula: Revista de la Asociación de Amigos del Toledo Islámico, 2002, 10, 117-137
- Dorce Polo, Carlos, Azarquiel, el astrónomo andalusí, Madrid: Nívola, 2008, 156 pp., (La matemática en sus personajes, 36)
- Doroteu de Sidó, Carmen astrologicum : interpretationem Arabicam in linguam Anglicam versam una cum Dorothei fragmentis et Graecis et Latinis, Pingree, David (ed.), Leipzig: Teubner, 1976
- Ducos, Joëlle (ed.), Sciences et langues au Moyen Age = Wissenschaften und Sprachen im Mittelalter: actes de l'Atelier Franco-Allemand, Paris 27 - 30 janvier 2009, Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2012, viii + 437 pp., (Studia romanica, 168)
- Dunstan, G. R. (ed.), The Human Embryo: Aristotle and the Arabic and European Traditions, Exeter: University of Exeter Press, 1990, xi + 235 pp.
- Dykes, Benjamin N., Works of Sahl & Māshāʾallāh, translated by —, Golden Valley, Minn.: Cazimi Press, 2008, lxxxii + 532 pp.
- Ebied, R. Y. - Young, M. J. L., "A manuscript of Ḥunayn's Masā'il fī ʿilm al-ṭibb in the Leeds University collection", Arabica, 1974, 21/3, 264-269
- Ebn El Awam, Abu Zacaria Iahia Aben Mohamed Ben Ahmed, Libro de agricultura, arreglo hecho en vista de la traducción castellana de D. José Banqueri por D. Claudio Boutelou, precedido de una introducción escrita por D. Esteban Boutelou, Sevilla - Madrid: Biblioteca Científico-Literaria - Librería de Victoriano Suárez, 1878, 2 vols., (Biblioteca Científico-Literaria, 12-13)
- Ebn El Awam, Abu Zacaria Iahia Aben Mohamed Ben Ahmed, Libro de agricultura, traducido al castellano y anotado por Don Josef Antonio Banqueri, Madrid: Imprenta Real, 1802, 2 vols.
- Ebn El Awam, Abu Zacaria Iahia Aben Mohamed Ben Ahmed, Libro de agricultura, traducido al castellano y anotado por Josef Antonio Banqueri; estudio preliminar y notas [de] J. Esteban Hernández Bermejo y Expiración García Sánchez, Madrid: Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, 1988, 2 vols. (698 + 756 pp.)
- Echániz Quintana, Ana María - Lavado Paradinas, Pedro José - Martínez Martínez, Encarnación - Sáenz García-Baquero, Isabel - Zas Barriga, Ángel, "Aguas mudéjares: aguas para la salud", dins: Actas XI Simposio Internacional de Mudejarismo: Teruel, 18-20 de septiembre de 2008, Teruel: Instituto de Estudios Turolenses - Centro de Estudios Mudéjares, 2009, pp. 325-344
- Echevarría, Ana, "Food as a Custom among Spanish Muslims: from Islamic Sources to Inquisitorial Material", dins: Weltecke, Dorothea - Stich, Markus (eds.), Essen und Fasten/Food and Fasting. Interreligiöse Abgrenzung, Konkurrenz und Austauschprozesse/Interreligious Differentiations, Competition and Exchange, Köln: Böhlau Verlag, 2017, pp. 89-110
- Edson, Evelyn - Savage-Smith, Emilie, "An astrologer's map: A relic of Late Antiquity", Imago Mundi, 2000, 52, 7-29
- El Fahli, Mourad, "Flavors of Celebration: Food and Public Festivities in Al-Andalus", Mirabilia, 2023, [= Games from Antiquity to Baroque, ed. Ricardo da Costa - Nicolás Martínez Sáez] 37/2, 103-118
- El Faiz, Mohammed, "Columelle a-t'il influencé l'héritage agronomique d'al-Andalus?", Al-Qantara, 1998, 19/2, 257-272
- Elkhadem, Hosam, "George Sarton: Historian of Medieval Islamic Science", Sartoniana, 1988, 1, 95-103
- Elsheikh, Mahmoud Salem - Sterpellone, Luciano, La medicina araba: l'arte medica nei Califfati d'Oriente e d'Occidente, Nocetto: Essebiemme, 2002, 359 pp., il·l.
- Elsheikh, Mahmoud Salem (ed.), Abū 'l-Qāsim Ḫalaf ibn ʿAbbās az-Zahrāwī detto Albucasis: La Chirurgia. versione occitanica della prima metà del Trecento, edizione critica a cura di —; presentazione di Giuseppe Tavani, Florència: Malesci, 1992, xliv + 297 + 4 pp., il.
- Elsheikh, Mahmoud Salem, Lessico medico di Rāzī: parole arabe e calchi nel Manṣūrī laurenziano, Nàpols: Università degli Studi di Napoli "L'Orientale", 2017, 144 pp., (Series minor, 84)
- Epalza, Mikel de, "Dos textos moriscos bilingües (árabe y castellano) de viajes a Oriente (1395 y 1407-1412)", Hesperis-Tamuda, 1982-1983, 20-21, 25-112
- Fackenheim, Emil Ludwig (trad.), "A Treatise on Love by Ibn Sina", Mediaeval Studies, 1945, 7, 208-228
- Fancy, Nahyan, "Knowing the Signs of Disease: Plague in Arabic Medical Commentaries Between the First and Second Pandemics", dins: Jones, Lori - Varlik, Nükhet (eds.), Death and Disease in the Medieval and Early Modern World, Woodbridge - York: York Medieval Press - Boydell & Brewer York, 2022, 35-66
- Farkhondehzadeh, Mahboobeh - Golshani, Seyyed Alireza - Sanaye, Mohammad Reza - Daneshfard, Babak, "Ibn Mandevaih Isfahani (949–983(?) AD), a physician from Isfahan's medical school", Journal of Medical Biography, 2020, 28/3, 126-131
- Fatou Reguera. Fermín, Al-Andalus: centro de la transferencia de los conocimientos químicos y alquímicos entre Oriente y Occidente, : Tesi doctoral de la Universidad de Sevilla, 2007
- Faulhaber, Charles B., "Semitica iberica: translations from Hebrew and Arabic into the medieval Romance vernaculars of the Iberian Peninsula", Bulletin of Spanish Studies, 2004, 81/7-8, 873-896
- Feliu, Eduard - Arrizabalaga, Jon, "El pròleg de Semtov ben Issac, el Tortosí, a la seva traducció hebrea del Taṣrīf d'Abū-l-Qāsim al-Zahrawī", Tamid, 2001, 3, 65-95
- Fernández Ugalde, Antonio - Gori, Alessandro - Moreno García, Marta, "Escápula con inscripción coránica árabe del Museo Arqueológico Nacional (Madrid)", Boletín del Museo Arqueológico Nacional, 2023, 42, 401-415
- Ferre, Lola - Martínez Delgado, José, "Arabic into Hebrew, a case study: Isaac Israeli's Book on Fevers", Medieval Encounters, 2015, 21, 50-80
- Ferre, Lola, Isaac Israeli's The Definition of Fever and Its Essence in Its Hebrew Translations: The First Treatise of The Book on Fevers, Accompanied by Arabic, Latin, and Old Spanish Edition and English Translation, with the collaboration of Esther Boucher and Basem Mahmud, Filadèlfia: American Philosophical Society, 2023, xiii + 256 pp., (Transactions of the American Philosophical Society, 111, part 5)
- Fidora, Alexander, "Les différentes approches des traducteurs: de la perception des textes à la réception des traductions", dins: Lejbowicz, Max (ed.), Une conquête des savoirs: les traductions dans l'Europe latine (fin XIe siècle - milieu XIIIe siècle), Turnhout: Brepols, 2009, pp. 45-65
- Fierro, Maribel, "Bātinism in al‐Andalus: Maslama b. Qāsim al‐Qurṭubī (d. 353/964), Author of the Rutbat al‐Ḥakīm and the Ghāyat al‐Ḥakīm (Picatrix)", Studia Islamica, 1996, 84, 87-112
- Fischer, Klaus-Dietrich, "Moses of Palermo, translator from the Arabic at the Court of Charles of Anjou", Histoire des Sciences Médicales, 1982, 17/1, 278-281
- Forcada, Miguel, "The garden in Umayyad society in al‐Andalus", Early Medieval Europe, 2019, 27/3, 349-373
- Forcada, Miquel, "Los libros de Anwa' en al-Andalus", dins: Samsó, Julio (ed.), El legado científico anadalusí, Madrid: Centro Nacional de Exposiciones - Ministerio de Cultura, 1992, 103-115
- Förster, Richard (ed.), Scriptores physiognomonici Graeci et Latini, recensuit —, Leipzig: Teubner, 1893, 2 vols. (cxcii + 431 pp; 534 pp), (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana)
- Foster, Regula, "Arabic Alchemy. Texts and Contexts", Al-Qantara, 2016, 37/2, 269-278
- Foz, Clara, El Traductor, la Iglesia y el rey : la traducción en España en los siglos XII y XIII, Barcelona: Gedisa, 2000, 190 pp.
- Franco Sánchez, Francisco - Sol Cabello, María, Muhḥammad aš-Šafra: el médico y su época, Alacant: Universitat d'Alacant, 1990, 170 pp., il., (Colección Xarc al-Andalus, 4)
- Franco Sánchez, Francisco, "Al-Masālik wa-l-mamālik [I]: precisiones acerca del título de estas obras de la literatura geográfica árabe medieval y conclusiones acerca de su origen y estructura", Philologia Hispalensis, 2017, 31/2, 37-66
- Franco Sánchez, Francisco, "Al-Masālik wa-l-mamālik (II). Construyendo una nueva imagen del mundo: ruteros, geografía y cartografía al servicio de la causa šī'ī", Cuadernos del CEMyR, 2018, 26, 111-170
- Franco Sánchez, Francisco, "Anotaciones bibliográficas sobre geografía y cartografía de época medieval (I)", Al-Qanṭara, 2019, 40/1, 237-251
- Franco Sánchez, Francisco, "Anotaciones bibliográficas sobre geografía y cartografía de época medieval (II)", Al-Qanṭara, 2019, 40/2, 455-475
- Freudenthal, Gad, "Arabic and Latin Cultures as Resources for the Hebrew Translation Movement: Comparative Considerations, Both Quantitative and Qualitative", dins: Freudenthal, Gad (ed.), Science in Medieval Jewish Cultures, Nova York: Cambridge University Press, 2011, pp. 74-105
- Gabrieli, Giuseppe, "Hunayn ibn Ishaq", Isis, 1924, 6, 282-292
- Gaida, Margaret, "Reading between the lines: attitudes toward Arabic astrology in the Latin marginalia of Alcabitius's Introductorius ad magisterium iudiciorum astrorum", dins: Manning, Patrick - Owen, Abigail (eds.), Knowledge in Translation: Global Patterns of Scientific Exchange, 1000-1800, Pittsburgh: The University of Pittsburgh Press, 2018, pp. 244-261 i (notes) ***-***
- Galen, On examination by which the best physicians are recognized, edition of the Arabic version with English translation by Albert Z. Iskandar, Berlín: Akademie-Verlag, 1988, 213 pp., (Corpus Medicorum Graecorum: Supplementum Orientale, 4)
- Galen, On Problematical Movements, edited and translated by Vivian Nutton, with contributions by Gerrit Bos, Cambridge: Cambridge University Press, 2011, 416 pp., (Cambridge Classical Texts and Commentaries, 47)
- Galita, Crina, "The Status of the Quadrivium in the Corpus on Logic of the Brethren of Purity (Iḫwān aṣ-Ṣafā')", Teorie vědy / Theory of Science, 2020, [= From Quadrivium to Natural Sciences: New Impulses in the Traditional Framework, Černín, David - Otisk, Marek, eds.] 42/1, 7-24
- García-Arenal, Mercedes - Rodríguez Mediano, Fernando, "Médico, traductor, inventor; Miguel de Luna, cristiano arábigo de Granada", Chronica nova, 2006, [= Historia Moderna de América, un balance historiográfico (1992-2005)] 32, 187-231
- García Ballester, Luis - Samsó, Julio, "Tradición y novedad en el galenismo árabe de los siglos IX y XI: la doctrina del pulso, el pronóstico y un caso de aplicación de masaje cardíaco", Al-Andalus, 1972, 37/2, 337-351
- García Ballester, Luis, "A marginal learned medical world: Jewish, Muslim and Christian medical practitioners, and the use of Arabic medical sources in late medieval Spain", dins: García Ballester, Luis - French, Roger K. - Arrizabalaga, Jon - Cunningham, Andrew (eds.), Practical medicine from Salerno to the Black Death, Cambridge: Cambridge University Press, 1994, 353-394
- García Ballester, Luis, "Arabismo y escolástica en la medicina valenciana bajomedieval", dins: AA.DD., III Congreso Nacional de Historia de la Medicina: actas (Valencia, 10-12 de abril de 1969), Madrid: Sociedad Española de Historia de la Medicina, 1969, vol. 2, pp. 15-30
- García Ballester, Luis, Artifex factivus sanitatis: saberes y ejercicio profesional de la medicina en la Europa pluricultural de la Baja Edad Media, ed. per Guillermo Olagüe de Ros i Esteban Rodríguez Ocaña, Granada: Universidad de Granada, 2004, 556 pp., (Biblioteca de Bolsillo/Collectanea, 2)
- García Ballester, Luis, "Las influencias de la medicina islámica en la obra médica de Arnau de Vilanova", Estudi General, 1989, 9 [=El debat intercultural als segles XIII i XIV: actes de les I Jornades de Filosofia Catalana (Girona, 25-27 abril 1988), ed. Marcel Salleras], 79-95
- García Ballester, Luis, "Una possibilitat frustrada a l'Espanya del segle XVIe: l'arabisme com a via d'accés a les fonts mèdiques gregues", dins: AA.DD., Homenaje al Dr. D. Juan Reglà Campistol, València: Universidad de Valencia: Facultad de Filosofía y Letras, 1975, vol. 1, pp. 321-331
- García Blánquez, Luis A., "Las aceñas de acequia (islámicas) del sistema hidráulico andalusí de Murcia (Senda de Granada). Antecedentes tecnológicos y propuesta funcional", Arqueología y territorio medieval, 2015, 22, 23-61
- García Gómez, Emilio, "Sobre agricultura arábigo-andaluza", Al-Andalus, 1945, 10, 127-146
- García Gómez, Emilio, "Traducciones alfonsíes de agricultura árabe", Boletín de la Real Academia de la Historia, 1984, 181/3, 387-397
- García Sánchez, Expiración - Álvarez de Morales, Camilo (eds.), Ciencias de la naturaleza en al-Andalus: textos y estudios, Granada: CSIC: Escuela de Estudios Árabes, 2008, vol. 8, 350 pp.
- García Sánchez, Expiración, "Botánica y agronomía en Ṭulayṭula", dins: AA.DD., Entre el califato y la taifa: mil años del Cristo de la Luz. Actas del congreso internacional (Toledo, 1999), Toledo: Asociación de Amigos del Toledo Islámico, 2000, pp. 135-152
- García Sánchez, Expiración (coord.), Ibn al-Baytâr al-Mâlaqî y la ciencia árabe. Actas de los simposios internacionales sobre el científico árabe Ibn al-Baytâr. I simposio internacional sobre el científico árabe Ibn al-Baytâr (Alepo, 10-14 abril 2005). II simposio internacional: Ibn al-Baytâr y el desarrollo de las ciencias en el siglo XIII (Benalmádena, 25-28 abril 2006), Málaga: Universidad de Málaga, 2008, 603 pp.
- García Sánchez, Expiración (ed.), Ciencias de la naturaleza en al-Andalus: textos y estudios, Madrid: CSIC - Instituto de Cooperación con el Mundo Àrabe, 1994, vol. 3, 433 pp.
- García Sánchez, Expiración (ed.), Fuentes de los agrónomos andalusíes, Madrid: CSIC, 2009, pp. 529-654, (Al-Qantara: Revista de Estudios Árabes, 30/2)
- García Sánchez, Expiración, "En torno al posible lugar de origen de Abu Bakr 'Abd al-'Aziz al-Arbuli", Roel, 1981, 2, 13-15
- García Sánchez, Expiración, "Ibn al-Azraq: Uryuza sobre ciertas preferencias gastronómicas de los granadinos", Andalucía Islámica: Textos y Estudios, 1980, 1, 141-162
- García Sánchez, Expiración, "La alimentación en la Andalucía islámica: estudio histórico y bromatológico. I: Cereales y leguminosas", Andalucía Islámica: Textos y Estudios, 1981-1982, 2-3, 139-178
- García Sánchez, Expiración, "La alimentación en la Andalucía islámica: estudio histórico y bromatológico. II: Carne, pescado, huevos, leche y productos lácteos", Andalucía Islámica: Textos y Estudios, 1983-1986, 4-5, 237-278
- García Sánchez, Expiración, "La diététique alimentaire arabe, reflet d'une réalité quotidienneou d'une tradition fossilisée? (IXe-XVe siècles)", dins: Audouin-Rouzeau, Frédérique - Sabban, Françoise (dirs.), Un aliment sain dans un corps sain: perspectives historiques. Deuxième Colloque de l'Institut européen d'histoire et des cultures de l'alimentation (Tours, décembre 2002), Tours: Presses universitaires François-Rabelais, 2007, pp. 65-92
- García Sánchez, Expiración, "La traducción catalana medieval del Kitab al-agdiya (Tratado de los alimentos) de Avenzoar", dins: Riera Melis, Antoni (ed.), Actes [del] Ir Col·loqui d'història de l'alimentació a la Corona d'Aragó: Edat Mitjana, Lleida: Institut d'Estudis Ilerdencs, 1995, vol. 1 (Ponències), pp. 363-86
- García Sánchez, Expiración, "Las fuentes citadas en el tratado agrícola de al-Tignari", Dynamis, 2001, 21 [=Medicina y ciencia en al-Andalus], 205-231
- García Sánchez, Expiración, "Problemática en torno a la autoría de algunas obras agronómicas andalusíes", dins: Homenaje al Prof. Darío Cabanelas Rodríguez, O.F.M., con motivo de su LXX aniversario, Granada: Universidad de Granada, 1987, vol. 2, pp. 333-341
- García Sánchez, Expiración, "Traducciones catalanas de textos científicos andalusíes en la Corona de Aragón", Sharq al-Andalus, 1993-1994, 10-11 [=Homenaje a María Jesús Rubiera Mata], 385-401
- García Sánchez, Expiración, "Un opúsculo inédito de Averroes sobre higiene individual: Fî Hifz al-Sihha (ms. Árabe 884 de El Escorial). Edición, traducción y notas", Dynamis, 1984, 4, 247-263
- Garcías Palou, Sebastián, El Miramar de Ramon Llull, Palma: Diputación Provincial de Baleares - Instituto de Estudios Baleáricos - CSIC, 1977, vii + 370 pp. + [8] pp. de làm.
- Garcías Palou, Sebastián, Ramon Llull y el islam, Palma: Caja de Ahorros y Monte de Piedad de las Baleares, 1981, xvi + 487 pp.
- Gari, Lutfallah, "Arabic treatises on environmental pollution up to the end of the Thirteenth Century", Environment and History, 2002, 8/4, 475-488
- Garofalo, Ivan, "Contributi al testo del De motibus dubiis di Galeno", Medicina nei secoli. Arte e scienzia, 2013, 25/3, 1011-1022
- Garofalo, Ivan, "Galen, Arabic", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 376-381
- Garofalo, Ivan, "La traduction arabo-latine de la Méthode thérapeutique attribuée a Gérard de Crémone", Galenos, 2017, 11 [=Transmettre les textes médicaux grecs: traductions, recueils, images], 51-72
- Gehr, Damaris, ""Gaudent brevitatem moderni". Rielaborazioni della teoria magica nel tardo medioevo sull'esempio dell'Almandal di Salomone", Società e storia, 2013, 139, 1-36
- Geoffroy, Marc, "Ibn Rushd (Averroes), Latin Translations of", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 501-507
- Germann, Nadja, "Ibn Sīnā, Abū ʿAlī (Avicenna)", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 515-522
- Geva-Kleinberger, Aharon - Lev, Efraim, "Language passivity in the medical Arabic and Judaeo-Arabic prescriptions of the Cairo Genizah", Journal of Semitic Studies, 2009, 54/2, 435-458
- Ghaffari, Farzaneh - Naseri, Mohsen - Hajati, Razieh Jafari - Zargaran, Arman, "Rhazes, a pioneer in contribution to trials in medical practice", Acta medico-historica Adriatica, 2017, 15/2, 261-270
- Ghaleb, Édouard, Dictionnaire des sciences de la nature: agriculture, botanique, zoologie, ornithologie, ichtyologie, entomologie, parasitologie, bactériologie, microbiologie, affections animales et végétales, termes techn. (physique, chimie, math., géologie, astronomie, droit), Beirut: Impr. Catholique, 1965, 3 vols.
- Ghouirgate, Mehdi, "Le rubb: les Almohades ou les promoteurs du merveilleux", Conceφtos, 2021, 3 [=Alimentation et distinction /Alimentación et distinción, ed. Julia Roumier], 148-161
- Giladi, Avner, "Normative Islam versus local tradition: Some observations on female circumcision with special reference to Egypt", Arabica, 1997, 44/2, 254-267
- Gilʿadi, Avner, "Some Notes on Taḥnīk in Medieval Islam", Journal of Near East Studies, 1988, 47/3, 175-179
- Gilʿadi, Avner, "Some Observations on Infanticide in Medieval Muslim Society", International Journal of Middle East Studies, 1990, 22/2, 185-200
- Gili, Anna, "Stefano d'Antiochia traduttore del Kitāb al-Malakī di al-Maǧūsī: actiones e virtutes animales", Itinerari, 2022, [=The Philosophies of Physicians: Texts and Doctrines fron the 12th to the 17th Century, ed. Iolanda Ventura, Marco Forlivesi] 61/1, 15-36
- Gili, Anna, "The Ages of Man in the Kitāb al-Malakī: The “Royal Book” and its Two Latin Translations", Forma Fluens: Histories of the Microcosm, 2024, (publicació electrònica)
- Giralt, Sebastià, "El galenismo y la construcción de la medicina escolástica, del siglo XIII al XIV", dins: AA.DD., La medicina nel basso medioevo: tradizioni e conflitti. Atti del LV Convegno storico internazionale, Todi, 14-16 ottobre 2018, Todi - Spoleto: Centro italiano di studi sul basso medioevo - Accademia Tudertina - Fondazione Centro italiano di studi sull'alto medioevo, 2019, pp. 169-187
- Girón Irueste, Fernando - Peña Muñoz, Carmen, "El Kitab al-agdiya ('Libro de los alimentos') de Abu Bakr ibn Zuhr (1113-1199): nota previa", dins: Garma Pons, Santiago (ed.), El científico español ante su historia: la ciencia en España entre 1750-1850: I Congreso de la Sociedad Española de Historia de las Ciencias [Madrid, 14-16 de diciembre de 1978], Madrid: Diputación Provincial de Madrid: Servicios de Extensión Cultural y Divulgación, 1980, pp. 473-480
- Girón Irueste, Fernando, "Estudio de algunas prácticas terapéuticas de tipo empírico-creencial contenidas en el Kitab al-yami de Ibn al-Baytar", dins: AA.DD., Actas del XII Congreso de la U.E.A.I. (Málaga, 1984), Madrid: Union Européenne d'Arabisants et d'Islamisants, 1986, pp. 289-304
- Girón Irueste, Fernando, La medicina práctica en la España árabe del siglo XII: el Kitāb al-Ŷāmiʿ fī l-ašriba wa-l-maʿāŷin de Abū Marwān ʿAbd al-Mālik ibn Zuhr (Avenzoar). Edición, traducción y comentarios, : Tesi doctoral de la Universidad de Granada: Facultad de Medicina, 1976, 2 vols.
- Glessgen, Martin-Dietrich, Die Falkenheilkunde des Moamin im Spiegel ihrer volgarizzamenti: Studien zur Romanica Arabica, Tübingen: Max Niemeyer, 1996, 2 vols. (xvii + 1152 pp.), (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 269-270)
- Glick, Thomas F., George Sarton i la història de la ciència a Espanya, Barcelona: CSIC, 1990, 139 pp.
- Glick, Thomas F., Islamic and Christian Spain in the Early Middle Ages, Leiden: E. J. Brill, 2005, xxii + 402 pp., il., (Medieval and early modern Iberian world, 27)
- Glick, Thomas F., "Las técnicas hidráulicas antes y despues de la conquista", dins: AA.DD., En torno al 750 aniversario: antecedentes y consecuencias de a conquista de Valencia, València: Generalitat Valenciana: Consell Valencià de Cultura, 1989, vol. 1, pp. 53-72
- Glynias, Joe - Chitwood, Zachary - Pahlitzsch, Johannes, "Laying a Framework for Arabo-Greek Studies: The Translation of Arabic Scientific Texts into Greek between the Ninth and Fifteenth Centuries", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2022, 7, 137-142
- Glynias, Joe, "Reconstructing Middle Byzantine Arabo-Greek Astrology from Later Greek Manuscripts", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2022, 7, 183-224
- Goehl, Konrad, "Die Vita Avicennae des Sorsanus oder al-Dschusadschani, lateinisch und deutsch", dins: Goehl, Konrad - Mayer, Johannes Gottfried (eds.), Editionen und Studien zur lateinischen und deutschen Fachprosa des Mittelalters: Festgabe für Gundolf Keil, Würzburg: Königshausen und Neumann, 2000, pp. 317-337
- Gohlman, William E., The Life of Ibn Sina: A Critical Edition and Annotated Translation, Albany (NY): State University of New York Press, 1974, [viii] + 163 pp., (Studies in Islamic philosophy and science)
- Goichon, Amélie-Marie, Introduction a Avicenne: son Épître des définitions, traduction et notes par —; préface de Miguel Asín Palacios, París: Desclée de Brouwer, 1933, xxxvii + 217 pp.
- Goichon, Amélie-Marie, La distinction de l'essence et de l'existence d'après Ibn Sina (Avicenne), París: Desclée de Brouwer, 1937, xvi + 546 pp.
- Goichon, Amélie-Marie, Lexique de la langue philosophique d'Ibn Sīnā (Avicenne), París: Desclée de Brouwer, 1938, xiv + 496 pp.
- Goichon, Amélie-Marie, Vocabulaires comparés d'Aristote et d'Ibn Sina: supplément au Lexique de la langue philosophique d'Ibn Sīnā (Avicenne), París: Desclée de Brouwer, 1939, xvi + 50 pp.
- Goldstein, Bernard R., "Astronomical and astrological themes in the philosophical works of Levi ben Gerson", Archives Internationales d'Histoire des Sciences, 1976, 26, 221-224
- Goldstein, Bernard R., "Medieval observations of solar and lunar eclipses", Archives Internationales d'Histoire des Sciences, 1979, 29, 101-156
- Goldstein, Bernard R., "The book of eclipses of Masha'allah", Physis, 1964, 6, 205-213
- Goldstein, Bernard R., "The survival of Arabic astronomy in Hebrew", Journal for the History of Arabic Science, 1979, 3, 31-39
- González Domínguez, José, La medicina en Al-Andalus. El reino nazarí de Granada (1232-1492) y sucesos posteriores hasta 1571, Salobreña: Alhulia, 2021
- González Llubera, Ignasi, "Jahuda Bonsenyor's Anthology of Proverbs", Ibérida, 1961, 5, 105-112
- González Macho, Rafael, "Préstamos del árabe en De mirabilibus mundi, un libro de secretos medieval", Revista Chilena de Estudios Medievales, 2014, 6, 93-122
- González Marrero, José Antonio - Aguiar Aguilar, Maravillas, "Posible correspondencia árabe de algunos términos latinos del tratado del Sexagenarium (siglo XV)", Revista de Filologia de la Universidad de La Laguna, 1999, 17, 387-396
- Gonzalo Carbó, Antoni, "La senda cosmológica y alquímica de siete colores (haft rang) en el Haft paykar de Niẓāmī Ganǧawī (m. ca. 570-610/1174-1222)", Mirabilia, 2020, (Ejemplar dedicado a: Color from Antiquity to Baroque. Materiality and ideality of colors and Saint Jerome: life, work and reception) 31, 62-84
- Gracia-Mechbal, Mariam, "El saber de los moriscos: las ciencias de la naturaleza", dins: Adila, Mustafa (ed.), Mudéjares y moriscos en las fuentes textuales y documentales: actualidad de su memoria histórica. Homenaje a Mª Jesús Viguera Molins, Tetuan: Asociación Marroquí de Estudios Andalusíes, 2017, pp. 139-155
- Gracia Mechbal, Mariam, "Viajes de los naturalistas andalusíes por las dos orillas (siglos XI-XII)", dins: Reda Boudchar, Mohamed - Saidy, Ahmed (coords.), Homenaje al Dr. Jaafar Ben El haj Soulami. Semblanzas y Estudios, Tetuán: Asociación Tetuán Asmir - Asociación Marroquí de Estudios Andalusíes, 2015, pp. 141-151
- Grand'henry, Jacques, Le livre de la méthode du médecin de ʿAlī b. Riḍwān (998-1067), texte arabe édité, traduit et commenté par —, Lovaina la Nova: Université Catholique de Louvain: Institut Orientaliste, 1979 - 1984, 2 vols., (Publications de l'Institut Orientaliste de Louvain, 20 i 31)
- Granja Santamaría, Fernando de la, La cocina arábigoandaluza según un manuscrito inédito, : Tesi doctoral de la Universidad de Madrid, Facultad de Filosofía y Letras, 1959, 393 ff.
- Greppin, John A.C. - Savage-Smith, Emilie - Gueriguian, John L. (eds.), The Diffusion of Greco-Roman Medicine into the Middle East and the Caucasus, Delmar (NY): Caravan Books, 1999, ix + 306 pp., (Anatolian and Caucasian Studies)
- Grignaschi, Mario, "L'origine et les métamorphoses du Sirr al-‘asrâr (Secretum secretorum)", Archives d'Histoire Doctrinale et Littéraire du Moyen Âge, 1976, 43, 7-112
- Grimaud, Jean - Lafont, Robert - Fabre, Claude (eds.), La Chirurgie d'Albucasis (ou Albucasim), texte occitan du XIVme siècle, édition préparée par Jean Grimaud... revisée par Robert Lafont... avec une étude, des notes et un glossaire; illustration réalisée par Claude Fabre, Montpeller: Centre d'Études Occitanes, 1985, xv + 284 pp.
- Guigues, Pierre, "Les noms arabes dans Sérapion, Liber de simplici medicina: essai de restitution et d'identification de noms arabes de médicaments usités au Moyen Âge", Journal Asiatique, 1905, dixième série, 5 (mai-juin 1905), 473-576; i 6 (juillet-août 1905), 49-112
- Gutas, Dimitri, Greek thought, Arab culture: the Graeco-Arabic translation movement in Baghdad and early ʻAbbāsid society (2nd-4th/8th-10th c.), Nova York - Londres: Routledge, 1998, xvii + 230 pp.
- Gutiérrez Lloret, Sonia, "El aprovechamiento agrícola de las zonas húmedas: la introducción del arcaduz en el sureste de Al-Andalus (siglos VIII y IX)", Arqueología y territorio medieval, 1996, 3, 7-19
- Guzmán Álvarez, José Ramón, "El compendio de agricultura atribuido a Ibn Wafid / al-Nahrawi: nuevas perspectivas sobre su autoría", Anaquel de Estudios Árabes, 2005, 16, 83-124
- Haddad, Farid Sami, "Abulcasis", Abbottempo, 1968, 3, 22-25
- Haddad, Farid Sami, "Al-Zahrawi, the greatest Arab surgeon, 936?-1013", Journal Médical Libanais, 1966, 19/3, 29-38
- Haddad, Farid Sami, "Zahrawi (936?-1013) the great Arab surgeon", dins: AA.DD., Atti del XXI Congresso internazionale di storia della medicina... Siena (Italia), 22-28 settembre 1968, Roma: Cossidente - Società internazionale di storia della medicina, 1970, vol. 2, pp. 1600-1607
- Hajar, Rachel, "Al-Razi: Physician for all Seasons", Heart Views, 2005, 6/1, 39-43
- Hamarneh, Sami H., Origins of Pharmacy and Therapy in the Near East, Tokio: The Naito Foundation, s. a., xii + 176 pp.
- Hamarneh, Sami K. - Awad, Henry A., "Arabic glass seals on early Eighth-Century containers for Materia Medica", Pharmacy in History, 1976, 18/3, 95-102
- Hamarneh, Sami K., Health Sciences in Early Islam: Collected Papers, edited by Munawar A. Anees, Blanco (Tex.): Noor Health Foundation - Zahra, 1983-1984, 2 vols. (358 pp.; 407 pp.)
- Hamarneh, Sami K., "The pharmacy and materia medica of al-Bīrūnī and al-Ghāfiqī—a comparison", Pharmacy in History, 1976, 18/1, 3-12
- Hamarneh, Sami Khalaf - Sonnedecker, Glenn, A Pharmaceutical view of Abulcasis Al-Zahrawi in Moorish Spain, with special reference to the Adhan, Leiden: E. J. Brill, 1963, xii + 176 pp. + [17] ff. de làm. + [1] mapa pleg., (Janus: Suppléments, 5)
- Hamarneh, Sami Khalaf, Bibliography on Medicine and Pharmacy in Medieval Islam, mit einer Einführung... von Rudolf Schmitz, Stuttgart: Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft, 1964, 201 pp., (Veröffentlichungen der Internationalen Gesellschaft für Geschichte der Pharmazie e.V., n. f., 25)
- Hamarneh, Sami Khalaf, History of Arabic Medicine and Pharmacy: studies based on original manuscripts, el Caire: Dâr al-Mahâsin, 1967, 72 pp. + [70] pp. + [14] ff. de làm.
- Hamarneh, Sami Khalaf, "Surgical developments in medieval Arabic Medicine", Viewpoints in Biology, 1965, 5/4, 13-18
- Hamarneh, Sami Khalaf, "The first known independent treatise on cosmetology in Spain", Bulletin of the History of Medicine, 1965, 39, 309-325
- Hamarneh, Sami Khalaf, The Physician, Therapist and Surgeon Ibn Al-Quff (1233-1286): an introductory survey of his time, life and works, el Caire: Atlas Press, 1974, viii + 199 pp. + [13] ff.
- Hameed, Hakeem Abdul (ed.), Avicenna's Tract on Cardiac Drugs and Essays on Arab Cardiotherapy (Risālah al-adwiyah al-qalbīyah), Karachi: Hamdard Foundation Press, 1983, 216 pp. + 8 pp. de làm.
- Hameed, Hakim Abdul, "Gerard's Latin translation of Ibn Sīna's al-Qānūn", Studies in Islam, 1971, 8, 1-7
- Hämeem-Anttila, Jaakko, "Ibn Wabshiyya and Magic", Anaquel de Estudios Árabes, 1999, 10, 39-48
- Hamidullah, Muhammad (ed.), Le dictionnaire botanique d'Abū Ḥanīfa ad-Dīnawarī (Kitāb an-nabāt, de س à ی) reconstitué d'après les citations des ouvrages posterieurs, el Caire: Institut Français d'Archéologie Orientale du Caire, 1973, 57 + 447 pp., (Textes et traductions d'auteurs orientaux, 5)
- Hamza, Shireen, "Medicine without doctors: aphrodisiac recipes in tenth-century medicine and cuisine", Medieval Feminist Forum, 2017, 53/2, 91-113
- Hamza, Shireen, "Vernacular languages and invisible labor in ṭibb", Osiris, 2022, 37 [=Translating medicine across premodern worlds, ed. Tara Alberts, Sietske Fransen & Elaine Leong], 115-138
- Haq,Syed Nomanu, Names, nature and things. The alchemist Jabir ibn Hayyan and his «Kitab al-Ahjar» (Book of stones), Dordrech - Boston- London: Kluwer, 1994, xx+284 pp., (Boston Studies in the Philosophy and History of Science, vol. 158)
- Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, 604 pp., (The History of Cartography, 2.1)
- Haskins, Charles H., Studies in the History of Mediaeval Science, Cambridge (Mass.): Harvard University Press, 1927, xx + 411 pp., (Harvard historical studies, 27)
- Hasnawi, Ahmad - Elamrani-Jamal, Abdelali - Aouad, Maroun (eds.), Perspectives arabes et médiévales sur la tradition scientifique et philosophique grecque. Actes du Colloque de la SIHSPAI (Paris, 31 mars-3 avril 1993), préface de Roshdi Rashed, París: Peeters - Institut du Monde Arabe, 1997, xiv + 665 pp., (Orientalia Lovaniensia analecta, 79)
- Hasse, Dag Nikolaus, "Abbreviation in medieval Latin translations from Arabic", dins: Wisnovsky, Robert - Wallis, Faith - Fumo, Jamie C. - Fraenkel, Carlos (eds.), Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture, Turnhout: Brepols, 2011, pp. 159-172
- Hasse, Dag Nikolaus, "King Avicenna: the iconographic consequences of a mistranslation", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 1997, 60, 230-243
- Hasse, Dag Nikolaus, "Stylistic evidence for identifying John of Seville with the translator of some twelfth-century astrological and astronomical texts from Arabic into Latin on the Iberian peninsula", dins: Burnett, Charles - Mantas España, Pedro (eds.), Ex Oriente Lux: Translating Words, Scripts and Styles in Medieval Mediterranean Society, Córdova - Londres: UCOPress - CNERU - The Warburg Institute, 2016, pp. 19-43
- Hasse, Dag Nikolaus, Success and Suppression. Arabic Sciences and Philosophy in the Renaissance, Cambridge, MA: Harvard University Press, 2016, 688 pp., (I Tatti Studies in Italian Renaissance History)
- Hedesan, Georgiana D., "The Transformation of the Notion of “Adept”: From Medieval Arabic Philosophy to Early Modern Alchemy", dins: Hedesan, Georgiana D. - Rudbøg, Tim (eds.), Innovation in Esotericism from the Renaissance to the Present, Cham,: Palgrave Macmillan, 2021, pp. 63-95
- Heine, Peter, Kulinarische Studien: Untersuchungen zur Kochkunst im arabisch-islamischen Mittelalter mit Rezepten, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1988, vii+137 pp.
- Hernández Bermejo, J. Esteban - García Sánchez, Expiración, "Botánica económica y etnobotánica en al-Andalus (Península Ibérica, siglos X-XV), un patrimonio desconocido de la humanidad", Arbor, 2000, 166, 311-331
- Herrera, M.ª Teresa - Vázquez, M.ª Concepción, "En torno a Momia", dins: Dengler Gassin, Roberto (ed.), Estudios humanísticos en homenaje a Luis Cortés Vázquez, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1991, vol. 1, pp. 395-402
- Herrera, M.ª Teresa - Vázquez de Benito, M.ª Concepción, "Arabismos en el castellano de la medicina y farmacopea medievales: apuntes para un nuevo diccionario (I)", Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévales, 1981, 6, 123-169
- Herrera, M.ª Teresa - Vázquez de Benito, M.ª Concepción, "Arabismos en el castellano de la medicina y farmacopea medievales: apuntes para un nuevo diccionario (II)", Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévales, 1982, 7, 173-216
- Heydari, Mojtaba - Hashempur, Hashem - Zargaran, Arman, "Medicinal aspects of opium as described in Avicenna's Canon of Medicine", Acta medico-historica Adriatica, 2013, 11/1, 101-112
- Hill, Donald R., Islamic Science and Engineering, Edimburg: Edinburgh University Press, 1993, xiii + 250 pp., (Islamic Surveys)
- Hilty, Gerold, "El Libro conplido en Cataluña", Estudis Romànics, 2016, 38, 347-355
- Hilty, Gerold, "El plurilingüismo en la corte de Alfonso X el Sabio", dins: Echenique Elizondo, M.ª Teresa - Sánchez Méndez, Juan, Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Valencia, 31 de enero - 4 de febrero de 2000), Madrid: Gredos, 2002, Vol. I, pp. 207-220
- Hirschberg, Julius - Lippert, Julius, Die Augenheilkunde des Ibn Sina, aus dem Arabischen übersetz und ërlautert, Leipzig: 1902
- Hogendijk, Jan P. - Sabra, Abdelhamid I. (eds.), The Enterprise of Science in Islam, Cambridge - Londres: MIT Press, 2003, xxii + 386 pp.
- Hoki, Yu, "Synchronic and diachronic factors influencing medieval arabic medical practice: a study of ophthalmological fragments found in the Cairo Genizah", Bulletin of the History of Medicine, 2022, 96/1, 1-33
- Honaïn ibn Ishāq, Le Livre des questions sur l'oeil de Honaïn ibn Ishāq, [texte arabe et traduction française] par le R. P. Sbath et M. Meyerhof, el Caire: Institut français d'archéologie orientale, 1938, 147 pp., (Mémoires présentés à l'Institut d'Egypte, 36)
- Horno Montijano, Cosme, "Las hieras en la obra del médico hispanoárabe al-Zahrawi (936-1013?)", Anaquel de Estudios Árabes, 1993, 4, 87-98
- Ḥunain ibn Isḥāq, al-Masāʾil fī ṭ-ṭibb li-l-mutaʿallimīn, taḥqīq wa-dirāsāt Muḥammad ʿAlī Abū-Raiyān, Mursī Muḥammad ʿArab, Ǧalāl Muḥammad Mūsā, el Caire: Dār al-Ǧāmiʿāt al-Miṣrīya, 1978, 31 + 504 + 24 pp.
- Hunain ibn Ishâq, The Book of the ten treatises on the eye ascribed to Hunain ibn Ishâq (809-877 A.D.): the earliest existing systematic text-book of ophthalmology, the Arabic text edited from the only two known manuscripts, with an English translation and glossary by Max Meyerhof, el Caire: Government Press, 1928, liii + 227 + [228] pp.
- Ibn Al-Awam, Le Livre de l'agriculture d'Ibn-Al-Awam (Kitab Al-Felahah), traduit de l'arabe par J.-J. Clément-Mullet, París: A. L. Herold, 1864-1867, 2 vols. en 3 toms
- Ibn al-ʿAwwām, El Libro de agricultura de Al Awan, edición y comentarios sobre la traducción de Banqueri de José Ignacio Cubero Salmerón, Sevilla: Junta de Andalucía: Consejería de Agricultura y Pesca, 2003, 2 vols. (954 pp.), (El arado y la red)
- Ibn Al-Awwam, Le Livre de l'agriculture, traduction de l'arabe de J.-J. Clément-Mullet revue et corrigée; introduction de Mohammed El Faïz, Arle: Actes Sud - Sinbad, 2000, 1027 pp.
- Ibn al-Baiṭār, ʿAbdallāh ibn Aḥmad, Fi 'l-adwiyat al-mufrada: Tafsīr Kitāb Diyāsqūrīdūs, taʾlīf Abū Muḥammad ʿAbdallāh Ibn-Aḥmad Ibn-Muḥammad Ibn-al-Baiṭār al-Mālaqī, taḥqīq Ibrāhīm Bin Murād, Beirut: Dār al-Ġarb al-Islāmī, 1989, 432 pp.
- Ibn al-Baytar (m. 646 H / 1248 J.C), [Commentaire de la « Materia Medica » de Dioscoride], texte établi par Ibrāhīm ben Murād, Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 1990, 432 pp.
- Ibn al-Bayṭār, Tanqīḥ mufradāt Ibn al-Bayṭār al-ʿashshāb al-Mālaqī min kitābihi al-Jāmiʿ, ʿuniya bi-taḥqīqihi wa-tahdhībihi Muḥammad al-ʿArabī al-Khaṭṭābī, Beirut: Dār al-Gharb al-Islāmī, 1990, 8 + 487 pp.
- Ibn al-Jazzār, Aḥmad ibn Ibrāhīm, Al-I'timād [La confiança], ed. ***, Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 2009
- Ibn al-Jazzār, Aḥmad ibn Ibrāhīm, Der Liber fiduciae de simplicibus medicinis in der Übersetzung von Stephanus de Saragossa, Zaragoza, Esteban de (trad.) - Volger, Lothar (ed.), Würzburg-Aumühle: Konrad Triltsch Verlag, 1941, 92 pp.
- Ibn al-Jazzār, Aḥmad ibn Ibrāhīm, Fī al-ma'idah wa amrāḍihā wa mudāwātihā [Sobre les malalties de l'estómac i el seu tractament], ed. ***, Bagdad: Ministry of Guidance and Media, 1980
- Ibn al-Jazzār, Aḥmad ibn Ibrāhīm, Fī funūn al-ṭīb wa al-'iṭr [Sobre les arts de l'aroma i el perfum], ed. ***, Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 2007
- Ibn al-Jazzār, Aḥmad ibn Ibrāhīm, Fī Ṭibb al-mashā'ikh wa ḥifẓ ṣiḥḥatihim [Medicina per als ancians i per conservar la seva salut], ed. ***, Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 2009
- Ibn al-Jazzār, Aḥmad ibn Ibrāhīm, Ṭibb al-fuqarā' wa 'l-masākīn [Medicina per al pobre i el desvalgut], ed. ***, Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 2009
- Ibn al-Jazzār, Aḥmad ibn Ibrāhīm, Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir [Provisions per al viatger i nodriment del sedentari], ed. M. Souissi, R. Jazi, J. Chikha i F. Asli, Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 1999, 2 vols. (385 + 390 pp.)
- Ibn al-Jazzār, Ibn al-Jazzār on fevers: a critical edition of Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provisions for the traveller and the nourishment for the sedentary), bk. 7, chs. 1-6, the original Arabic text with an English translation, introduction and commentary by Gerrit Bos, Nova York - Londres: Kegan Paul Internatonal, 2000, v + 217 pp., (Sir Henry Wellcome Asian Series)
- Ibn al-Jazzār, Ibn al-Jazzār on forgetfulness and its treatment: critical edition of the Arabic text and the Hebrew translations with commentary and translation into English, [by] Gerrit Bos, Londres: Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 1995, vii + 91 pp., (Sir Henry Wellcome Asian Series, 1)
- Ibn al-Jazzār, Ibn al-Jazzār on sexual diseases and their treatment: a critical edition of Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provision for the traveller and the nourishment of the sedentary), book 6, the original Arabic text with an English translation, introduction and commentary by Gerrit Bos, Nova York - Londres: Kegan Paul Internatonal, 1998, 417 pp., (Sir Henry Wellcome Asian Series)
- Ibn al-Jazzār, Ibn al-Jazzār's Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provisions for the traveller and the nourishment for the sedentary), book 7 (7-30). Critical edition of the Arabic text with English translation, and critical edition of Moses ibn Tibbon's Hebrew translation (Ṣedat ha-derakhim), edited and translated by Gerrit Bos, Leiden: Brill, 2015, xi + 307 pp., (Sir Henry Wellcome Asian Series, 13)
- Ibn al-Jazzār's, Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir. Provisions for the Traveller and Nourishment for the Sedentary. Books I and II: Diseases of the Head and the Face, Gerrit Bos - Fabian Käs, eds. - Michael R. McVaugh, trad., Leiden: Brill, 2022, ***, (Islamic History and Civilization, Volume 190)
- Ibn al-Qadi, Ahmad, Durrat al-hijal: répertoire biographique d'Ahmad ibn al-Qadi, texte arabe... avec une introduction et trois index par I. S. Allouche, Rabat: F. Moncho, 1934, 2 vols., (Collection de textes arabes publiée par l'Institut des hautes études marocaines, 4-5)
- Ibn ʿAmīra al-Maḫzūmī, Kitāb tārīḫ Mayūrqa: crònica àrab de la Conquesta de Mallorca, edició i estudi de Muhammad ben Maʿmar; traducció al català de Nicolau Roser Nebot i Guillem Rosselló Bordoy, Palma: Presidència de les Illes Balears - Universitat de les Illes Balears, 2008, 158 pp.
- Ibn Baṣṣāl, Libro de agricultura, editado, traducido y anotado por José Mª Millás Vallicrosa y Mohamed Aziman, Tetuan: Instituto Muley El-Hasan, 1955, 231 + 182 pp.
- ibn Bišr al-Isrā'īlī, Sahl, Kitǎb al-Iḵtiyārāt 'alā l-buyūt al-iṯnai 'ašar by Sahl ibn Bišr al-Isrā'īlī with its Latin translation De electionibus. Edited and translated, with introduction, annotations and glossaries by Carole Mary Crofts, Crofts, Carole Mary (ed.), Glasgow: Tesi doctoral de la University of Glasgow, 1985, 274 pp.
- Ibn Falīta, Rušd al-labīb ilā muʿāšarat al-ḥabīb des Ibn Falīta = Anleitung des Einsichtigen hinsichtlich des Umgangs mit der geliebten Person. Edition, Übertragung und Bearbeitung des arabischen Textes auf der Grundlage der Handschriften Gotha Nr. 2038 und Paris Nr. 3051, Ghadhban Al-Bayati - Adnan Husni-Pascha - Jalal Elias Yousif - Adnan Zeni - Elian Sabbagh (eds. - trads.), Erlangen - Munic: Universität Erlangen-Nürnberg - Technische Universität München, 1973-1978, 5 vols., xi + 48 - ix + 43 - ix + 46 - x + 43 - v + 74 pp.
- Ibn Ḥabīb (m. 238/853), Mujtaṣar fī l-ṭibb (Compendio de medicina), introducción, edición crítica y traducción: Camilo Álvarez de Morales [y] Fernando Girón Irueste, Madrid: CSIC - Instituto de Cooperación con el Mundo Árabe, 1992, 145 + 153 pp., (Fuentes arábico-hispanas, 2)
- Ibn Hajar al-Asqalani, Merits of the Plague. Edited, Translated, and with an Introduction and Notes by Joel Blecher and Mairaj Syed, Nova York: Penguin-Random House, 2023, 336 pp.
- Ibn ʿImrān, Isḥāq - Constantí l'Africà, Māqala fī l-mālīḫūliyā / Constantini Africani libri duo de melancholia: vergleichende kritische arabisch-lateinische Parallelausgabe, Garbers, Karl (ed.), Hamburg: Buske, 1977, XXXVII + 215 pp.
- Ibn ʿImrān, Isḥāq, Traité de la mélancolie, présentation, traduction française et commentaires par Adel Omrani, Cartago: Académie tunisienne des sciences, des lettres et des arts Beït al-Hikma, 2009, 117 + 119 pp.
- Ibn Razin Al-Tujibi, The Exile's Cookbook: Medieval Gastronomic Treasures from al-Andalus and North Africa. Translated and Introduced by Daniel L. Newman, Londres: Saqi Books, 2023, 352 pp.
- Ibn Riḍwān, Medieval Islamic medicine: Ibn Riḍwān's treatise, «On the prevention of bodily ills in Egypt», translated, with an introduction, by Michael W. Dols; Arabic text edited by Adil S. Gamal, Berkeley: The University of California Press, 1984, xv + 186 + 63 pp., (Comparative studies of health systems and medical care)
- Ibn Rušd, Kitāb al-Kullīyyāt fī l-ṭibb, ed. crítica de José María Fórneas Besteiro y Camilo Álvarez de Morales, Madrid - Granada: CSIC - Escuela de Estudios Árabes de Granada, 1987, 2 vols.
- Ibn Sīnā (Avicenne), Livre des directives et remarques, traduction avec introduction et notes par A.-M- Goichon, Beirut - París: Commission Internationale pour la traduction des chefs-d'oeuvre - J. Vrin, 1951, 552 pp., (Collection d'œuvres arabes de l'UNESCO)
- Ibn Sīnā (Avicenne), Poème de la médecine - Urǧūza fī ʹṭ-ṭibb - Cantica Avicennæ, texte arabe, traduction française, traduction latine du XIIIe siècle avec introductions, notes et index établi et présenté par Henri Jahier [et] Abdelkader Noureddine, París: Les Belles Lettres, 1956, xii + 99 + 209 pp.
- Ibn Sīnā, Kitāb al-Qānūn fī al-ṭibb, Roma: In Typographia Medicea, 1593
- Ibn Sīnā, La Métaphysique du Shifa', traduction française du texte arabe de l'édition du Caire, introduction, notes et commentaires par Georges C. Anawati, París: Librairie Philosophique J. Vrin, 1978-1985, 2 vols.
- Ibn Sīnā, Le Livre des théorèmes et des avertissements, publié d'après les mss. de Berlin, de Leyde et d'Oxford, et traduit avec éclaircissements, par J. Forget, Leiden: E. J. Brill, 1892, vol. 1 (Texte arabe), x + 224 pp.
- Ibn Wāfid, El Libro de la almohada de Ibn Wafid de Toledo: recetario médico árabe del siglo XI, [editado] por Camilo Álvarez de Morales y Ruiz Matas, Toledo: Instituto Provincial de Investigaciones y Estudios Toledanos, 1980, xi + 484 pp., (Vestigios del pasado, 7)
- Ibn Wāfid, Kitāb al-wisād fī l-ṭibb = Libro de la almohada, sobre medicina, versión árabe, traducción y estudio: Camilo Álvarez de Morales y Ruiz Matas, Toledo: Diputación Provincial de Toledo, 2006, 369 + 329 pp.
- Ibn Wāfid (m. 460/1067), Kitāb al-adwiya al-mufrada (Libro de los medicamentos simples), edición, traducción, notas y glosarios de Luisa Fernanda Aguirre de Cárcer, Madrid: CSIC - AECI, 1995, 2 vols. (496 + 284 pp.)
- ibn Yūsuf ibn al-Dāya, Aḥmad, Commento al Centiloquio tolemaico, Martorello, Franco - Bezza, Giuseppe (eds.), Sesto San Giovanni: Mimesis, 2013, 393 pp., (Indo-iranica et orientalia. Series Lazur, 10)
- Imamuddin, S. M., "Al-Filahah (Farming) in Muslim Spain", Islam Studies, 1962, 1, 51-89
- Irwin, Robert, "Ali al-Baghdadi and the joy of Mamluk sex", dins: Kennedy, Hugh (ed.), The Historiography of Islamic Egypt (c. 950-1800), Leiden: E. J. Brill, 2001, pp. 45-57
- Isḥāq ibn Sulaimān al-Isrāʾīlī, Il libro delle urine di Isacco l'Ebreo tradotto dall'arabo in latino da Costantino Africano: testo latino e traduzione italiana, a cura d'Eugenio Fontana, Pisa: Giardini, 1966, 239 pp., (Scientia veterum, 67)
- Iskandar, Albert Z., A Catalogue of Arabic Manuscripts on Medicine and Science in the Wellcome Historical Medical Library, Londres: Wellcome Historical Medical Library, 1967, xvi + 256 pp.
- Issa, Ahmed, Dictionnaire des noms des plantes en latin, français, anglais et arabe, Beirut: 1981, ***
- Izquierdo Benito, Ricardo, "Unas tenerías excavadas en la ciudad hispanomusulmana de Vascos (Toledo)", Arqueología y territorio medieval, 1996, 3, 149-166
- Jacquart, Danielle - Micheau, Françoise, La médecine arabe et l'Occident médiéval, París: Maisonneuve & Larose, 1990, 271 pp.
- Jacquart, Danielle - Troupeau, Georges, "Traduction de l'arabe et vocabulaire médical latin: quelques exemples", dins: AA.DD., La lexicographie du latin médieval et ses rapports avec les recherches actuelles sur la civilisation du Moyen Age (Paris, 18-21 octobre 1978), París: CNRS, 1981, pp. 367-376
- Jacquart, Danielle, "Arabisants du Moyen Age et de la Renaissance: Jérôme Ramusio († 1486) correcteur de Gérard de Crémone († 1187)", Bibliothèque de l'École des chartes, 1989, 147/1, 399-415
- Jacquart, Danielle, "De l'arabe au moyen français, en passant par le latin: Le livre de Albuteth", dins: Folkerts, Menso - Lorch, Richard (eds.), «Sic itur ad astra»: Studien zur Geschichte der Mathematik und Naturwissenschaften. Festschrift für den Arabisten Paul Kunitzsch zum 70. Geburtstag, Wiesbaden: Harrassowitz, 2000, pp. 285-303
- Jacquart, Danielle, "Des traductions au fil de la plume et à la chaîne ? Le cas de Gérard de Crémone", Cahiers d'études hispaniques médiévales, 2018, 41/1 [=Penser la traduction au Moyen Âge, ed. Carlos Heusch], 111-123
- Jacquart, Danielle (ed.), La formation du vocabulaire scientifique et intellectuel dans le monde arabe, Turnhout: Brepols, 1994, 112 pp., (Civicima: Études sur le vocabulaire intellectuel du Moyen Age, 7)
- Jacquart, Danielle, "Islamic Pharmacology in the Middle Ages: Theories and Substances", European Review, 2008, 16, 219-227
- Jacquart, Danielle, "L'école des traducteurs", dins: Cardaillac, Louis (ed.), Tolède, XIIe-XIIIe siècles. Musulmans, chrétiens et juifs: Le savoir et la tolérance, París: Autrement, 1991, 177-199
- Jacquart, Danielle, L'épopée de la science arabe, París: Gallimard, 2005, 128 pp., (Découvertes Gallimard, 479)
- Jacquart, Danielle, "La coexistence du grec et de l'arabe dans le vocabulaire médical du latin médiéval: l'effort linguistique de Simon de Gênes", dins: Groult, Martine (ed.) - Louis, Pierre - Roger, Jacques (dir.), Transfert de vocabulaire dans les sciences: histoire du vocabulaire scientifique, París: CNRS, 1988, pp. 277-290
- Jacquart, Danielle, "La médecine arabe et l'Occident", dins: Cardaillac, Louis (ed.), Tolède, XIIe-XIIIe. Musulmans, chrétiens et juifs: le savoir et la tolérance, París: 1991, 192-199
- Jacquart, Danielle, La science médicale occidentale entre deux renaissances (XIIe s.–XVe s.), Aldershot: Ashgate Variorum, 1997, 336 pp., (Variorum Collected Studies Series, CS568)
- Jacquart, Danielle, "Les traductions médicales de Gérard de Crémone", dins: Pizzamiglio, Pierluigi (ed.), Gerardo da Cremona, Cremona: Libreria del Convegno - Biblioteca statale e Libreria civica di Cremona, 1992, pp. 45-56
- Jacquart, Danielle, "Note sur les Synonyma Rasis", dins: Hamesse, Jacqueline - Jacquart, Danielle (eds.), Lexiques bilingues dans les domaines philosophique et scientifique (Moyen Âge - Renaissance): actes du Colloque international organisé par l'École Pratique des Hautes Études, IVe Section, et l'Institut Superieur de Philosophie de l'Université Catholique de Louvain (Paris, 12-14 juin 1997), Turnhout: Brepols, 2001, pp. 113-121
- Jacquart, Danielle, "Remarques préliminaires à une étude comparée des traductions médicales de Gérard de Crémone", dins: Contamine, Geneviève (ed.), Traduction et traducteurs au Moyen Âge: actes du colloque international du CNRS organisé à Paris, Institut de recherche et d'histoire des textes, les 26-28 mai 1986, París: CNRS, 1989, pp. 109-148
- Jacquart, Danielle, "The influence of Arabic medicine in the medieval West", dins: Rashed, Roshdi (ed.), Encyclopedia of the History of Arabic Science, Londres - Nova York: Routledge, 1996, vol. 3, pp. 917-938
- Jacquesson, François, "«L'effet caméléon», contact entre phonétique et sémantique: traduction et transcription dans le lexique botanique d'Avicenne et Gérard de Crémone", Médiévales: Langue, Textes, Histoire, 1983, 3, 28-39
- Jawhara Piñer, Hélène, "Between Pleasure and Health: Food and distinction in the culinary recipes of the Kitab al ṭabīẖ", Conceφtos, 2021, 3 [=Alimentation et distinction /Alimentación et distinción, ed. Julia Roumier], 33-44
- Jazi, Radhi, "Aphrodisiaques et médicaments de la reproduction chez Ibn al-Jazzar, médecin et pharmacien maghrébin du Xe siècle", Revue d'Histoire de la Pharmacie, 1987, 75/273-274, 155-170 i 243-257
- Jean Passini, Jean - Rojas Rodríguez-Malo, Juan Manuel - Villa, J. Ramón, "Los baños extramuros de San Sebastián", Al-Qantara, 1997, 18/1, 187-219
- Jiménez Castillo, Pedro - Camarero Castellano, Inmaculada, "Los tratados de agricultura como fuente para el estudio de la propiedad aristocrática andalusí", Al-Qanṭara, 2021, 42/1, e01
- Jiménez Jurado, Mª Isabel - López Andrés, José, "Dos documentos sobre moriscos de Almería: los especieros y una carta de dote", Anaquel de Estudios Árabes, 1991, 2, 227-236
- Johna, Samir, "Marginalitation of ethnic and religius minorities in Middle East history of medicine: The forgotten contributions to Arabian and Islamic medicine and science", Acta medico-historica Adriatica, 2010, 8/2, 203-220
- Johns, Jeremy - Savage-Smith, Emilie, "The Book of Curiosities: A newly-discovered series of Islamic maps", Imago Mundi, 2003, 55/1, 7-25
- Joosse, N. Peter - Pormann, Peter E., "Decline and decadence in Iraq and Syria after the age of Avicenna? 'Abd al-Latīf al-Baghdādī (1162-1231) between myth and history", Bulletin of the History of Medicine, 2010, 84/1, 1-29
- Jubran, Safa A. A. C., "Estudo das idéias tradicionais médicas e de fármacos no Livro do Tesouro de Alexandre: estudo de um caso, o asaro (Asarum europaeum L.)", Circumscribere, 2007, 2, 10-25
- Juste, David - Dalen, Benno van - Hasse, Dag Nikolaus - Burnett, Charles (eds.), Ptolemy's Science of the Stars in the Middle Ages, Turnhout: Brepols, 2020, 473 pp.
- Juste, David, "The impact of Arabic sources on European astrology: some facts and numbers", Micrologus, 2016, 24 [=The Impact of Arabic Sciences in Europe and Asia], 173-194
- Jwarizmi, Muhammad b. Musa al-, El libro del Álgebra, traducción, introducción y notas de Ricardo Moreno Castillo, Tres Cantos (Madrid): Nivola, 2009, 200 pp., (Epistéme, 8)
- Kadan, Abdul N., "Child health as viewed by Ibn-Sina", Journal of the International Society for the History of Islamic Medicine, 2003, 2/4, 37-41
- Kahl, Oliver (ed.), ‘Ubaidallāh Ibn Buḫtīšū‘ on Apparent Death: The Kitāb Taḥrīm dafn al-aḥyāʾ, Arabic edition and English translation, with a Hebrew Supplement by Gerrit Bos, Leiden: Brill, 2018, xiv + 340 pp., (Islamic Philosophy, Theology and Science Texts and Studies, 105)
- Kahl, Oliver (ed.), Sābūr ibn Sahl's Dispensatory in the Recension of the ʿAḍudī Hospital, Leiden: Brill, 2009, x + 270 pp., (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies, 78)
- Kahl, Oliver (ed.), The Dispensatory of Ibn at-Tilmīḏ: Arabic Text, English Translation, Study and Glossaries, Leiden: Brill, 2007, x + 350 pp., (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies, 70)
- Kahl, Oliver (ed.), Ya'qūb ibn Isḥāq al-Isrā'īlī's Treatise on the errors of the physicians in Damascus: A critical edition of the Arabic text together with an annotated English translation, Oxford: Oxford University Press on behalf of the University of Manchester, 2000, vii + 89 pp., (Journal of Semitic Studies: Supplement, 10)
- Kahl, Olivier, "The Pharmacological Tables of Rhazes", Journal of Semitic Studies, 2011, 56, 367-399
- Kahl, Olivier, "The prolegomena to Sabur Ibn Sahl's Small Dispensatory", Journal of Semitic Studies, 2012, 57/1, 145-163
- Kappler, Claire -Thiolier-Méjean, Suzanne (eds.), Alchimies (Occident-Orient), París: Association Kubaba - L'Harmattan, 2006, 351 pp. + [15] làm., (Kubaba: Actes)
- Karamustafa, Ahmet T., "Cosmographical Diagrams", dins: Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, pp. 71-89
- Karimullah, Kamran I., "Avicenna and Galen, philosophy and medicine: contextualising discussions of medical experience in medieval Islamic physicians and philosophers", Oriens, 2017, 45/1-2 [=Arabic Commentaries on the Hippocratic Aphorisms], 105-149
- Karimullah, Kamran I., "Transformation of Galen's textual legacy from classical to post-classical Islamic medicine: commentaries on the Hippocratic Aphorisms", Intellectual History of the Islamicate World, 2017, 5/3 [=Medical Traditions, I, ed. Leigh Chipman, Peter E. Pormann & Miri Shefer-Mossensohn], 311-358
- Käs, Fabian, Die Mineralien in der arabischen Pharmakognosie: Eine Konkordanz zur mineralischen Materia medica der klassischen arabischen Heilmittelkunde nebst überlieferungsgeschichtlichen Studien, Wiesbaden: Harrassowitz, 2010, 2 vols. (xvi + 1167 pp.), (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission, 54)
- Katouzian-Safadi, Mehrnaz - Ben Saad, Meyssa, "Inhabited Lands and Temperaments: Observations and Therapeutic Solutions, the Views of Scientists and Medieval Physicians – Ğāḥiẓ (9th), Rāzī (9th–10th), Ibn Riḍwān (11th)", dins: Bretelle-Establet, Florence - Gaille, Marie - Katouzian-Safadi, Mehrnaz (dir.), Making Sense of Health, Disease, and the Environment in Cross-Cultural History: The Arabic-Islamic World, China, Europe, and North America, Berlín: Springer, 2019, pp. 209-238
- Katouzian-Safadi, Mehrnaz, "Une histoire des soins dans le monde arabe médiéval. La variole, la lèpre, la mélancolie, le médecin face aux déséquilibres", dins: Adam, Véronique - Revol-Marzouk, Lise (dirs.), La Contamination. Lieux symboliques et espaces imaginaires, París: Garnier, 2012, pp. 23-50
- Kennedy, E. S. - Pingree, David, The Astrological History of Masha'allah, Cambridge (Mass.): Harvard University Press, 1971, xiv + 206 pp., (Harvard monographs in the history of science)
- Kennedy, Edward S., Astronomy and Astrology in the Medieval Islamic World, Aldershot: Ashgate Variorum, 1998, 366 pp., (Variorum Collected Studies Series, CS600)
- Kerner, Jaclynne J., Art in the name of science: Illustrated manuscripts of the Kitab al-diryaq, : tesi doctoral de la New York University (Institute of Fine Arts), 2004, 543 pp.
- Khal, Oliver, "Two antidotes from the ‘empiricals' of Ibn at-Tilmīḏ,", Journal of Semitic Studies, 2010, 55/2, 479-496
- Khaleghi Ghadiri, M. - Gorji, A., "Natural remedies for impotence in medieval Persia", International Journal of Impotence Research, 2004, 16, 80–83
- Khan, M.A. Mujeeb, "The two Ibn Sīnās: negotiating literature", Intellectual History of the Islamicate World, 2018, 6/1-2 [=Medical Traditions, 2], 1-26
- Khan, Murad Ahmad - Raza, Fauzia - Khan, Iqbal Akhtar, "Ibn Sina and the roots of the seven doctrines of preservation of helath", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 87-102
- Khodadoust, Kazem - Ardalan, Mohammadreza - Ghabili, Kamyar - Golzari, Samad E.J. - Eknoyan, Garabed, "Discourse on pulse in medieval Persia—the Hidayat of Al-Akhawayni (?–983AD)", International Journal of Cardiology, 2013, 166/2, 289-293
- King, Anya H., Scent from the Garden of Paradise. Musk and the Medieval Islamic World, Boston: Brill, 2017, 420 pp.
- King, David A. - Lorch, Ricard P., "Qibla Charts, Qubla Maps, and Related Instruments", dins: Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, pp. 189-205
- King, David A. - Samsó, Julio - Goldstein, Bernard R., "Astronomical handbooks and tables from the Islamic world (750-1900): an interim report", Suhayl, 2001, 2, 9-105
- King, David A., Al-Khwārizmī and New Trends in Mathematical Astronomy in the Ninth Century, Nova York: New York University: Hagop Kevorkian Center for Near Eastern Studies, 1983, 43 pp., il., (Occasional papers on the Near East, 2)
- King, David A., "On the astronomical tables of the Islamic Middle Ages", Studia Copernicana, 1975, 13, 37-56
- King, David A., "The enigmatic orientation of the Great Mosque of Córdoba", Suhayl, 2018-1019, 16-17, 33-111
- Koetschet, Pauline - Pormann, Peter E. (eds.), La construction de la médecine arabe médiévale, Beirut: Institut français du Proche-Orient - Institut français d'archéologie orientale, 2016, 192 pp.
- Koning, Pieter de, Trois traités d'anatomie arabes, par Muḥammed ibn Zakariyyā al-Rāzī, ʿAlī ibn al-ʿAbbās et ʿAli ibn Sīnā, [avec le] texte inédit de deux traités, traduction de —, Leiden: E. J. Brill, 1903, xiii + 830 pp.
- Kuhne Brabant, Rosa, "El eslabón árabe en la transmisión de los Secreta Hippocratis", Awrāq, 1984-1985, 7-8, 31-37
- Kuhne Brabant, Rosa, "El Kitāb al-durŷ, prototipo árabe de la Capsula eburnea y representante más genuino de la tradición de los Secreta Hippocratis", Al-Qanṭara, 1989-1990, 10 (1989), 3-20 i 299-328; i 11 (1990), 3-58
- Kuhne Brabant, Rosa, "El Sirr sina‘at al-tibb de Abu Bakr Muhammad b. Zakariyya' al-Razi", Al-Qanṭara, 1982-1985, 3 (1982), 347-414; 5 (1984), 235-292; i 6 (1985), 369-395
- Kuhne Brabant, Rosa, "El tratadito pseudo-hipocrático Fi l-mawt al-sari'", Anaquel de Estudios Árabes, 1990, 1, 237-262
- Kuhne Brabant, Rosa, "La fruta ¿alimento o medicamento? Reflexiones sobre la presencia de la fruta en la farmacopea árabe medieval", Anaquel de Estudios Árabes, 1996, 7, 69-86
- Kuhne Brabant, Rosa, "La medicina árabe y Occidente", Awrāq, 1979, 2, 7-21
- Kuhne Brabant, Rosa, "La medicina estética, una hermana menor de la medicina científica", dins: Álvarez de Morales, Camilo - Molina, Emilio (eds.), La medicina en al-Andalus, Sevilla - Granada: Junta de Andalucía: Consejería de Cultura - Fundación El legado andalusí, 1999, pp. 197-207
- Kuhne Brabant, Rosa, "La uryuza fī t-tibb de Sa'īd ibn 'Abd Rabbini", Al-Qanṭara, 1980, 1, 279-338
- Kuhne Brabant, Rosa, "La Uryuza latifa fi qadaya Ibuqrat al-jams wa-l-isrin de Avicena", dins: AA.DD., Homenaje al Prof. Darío Cabanelas Rodríguez, O.F.M., con motivo de su LXX aniversario, Granada: Universidad de Granada, 1987, vol. 2, pp. 343-366
- Kuhne Brabant, Rosa, "Reflexiones sobre un tratadito dietético prácticamente desconocido, el Tafdil al-asal ala l-sukkar de Abu Marwan b. Zuhr", dins: AA.DD., Homenaje al profesor José María Fórneas Besteiro, Granada: Universidad de Granada, 1995, vol. 2, pp. 1057-1067
- Kuhne Brabant, Rosa, "The Arabic prototype of the Capsula eburnea", Quaderni di Studi Arabi, 1987-1988, 5-6 [=Gli Arabi nella storia: tanti popoli una sola civiltà], 431-441
- Kuhne Brabant, Rosa, "Un tratadito inédito de dietética de al-Razi", Anaquel de Estudios Árabes, 1991, 2, 35-73
- Kuhne Brabant, Rosa, "Zina e islah: reflexiones para entender la medicina estética del joven Abu Marwan b. Zuhr", Al-Andalus Magreb, 1996, 4, 281-298
- Kunitzsch, Paul, "A hitherto unknown Arabic manuscript of the Almagest", Zeitschrift für Geschichte der Arabisch- Islamischen Wissenschaften, 2001, 14, 31-37
- Kunitzsch, Paul, Stars and Numbers: Astronomy and Mathematics in the Medieval Arab and Western Worlds, Aldershot: Ashgate Variorum, 2004, 356 pp., (Variorum Collected Studies Series, CS791)
- Kwakkel, Erik - Newton, Francis (eds.), Medicine at Monte Cassino: Constantine the African and the Oldest Manuscript of his 'Pantegni', Turnhout: Brepols, 2019, xxxvi + 255 pp., (Speculum Sanitatis, 1)
- Labarta, Ana - Barceló, Carmen, "Nuevas recetas médicas de moriscos valencianos", Dynamis, 1987-1988, 7-8, 349-350
- Labarta, Ana (ed.), Libro de dichos maravillosos (misceláneo morisco de magia y adivinación), introducción, interpretación, glosarios e índices por —, Madrid: CSIC: Instituto de Cooperación con el Mundo Árabe, 1993, 57 + 232 pp., (Fuentes arábico-hispanas, 12)
- Labarta, Ana (ed.), Mūsà ibn Nawbajt, Kitāb al-azmina wa-l-duhūr (Tratado de astrología mundial), edición del texto árabe, introducción y notas por —; análisis del contenido astronómico por Ángel Mestres, València: Universitat de València, 2005, 62 + 80 pp.
- Labarta, Ana, "La farmacologia de Ibn Buklāriš: sus fuentes", dins: AA.DD., Actas del IV Coloquio hispano-tunecino [Palma de Mallorca, octubre-noviembre de 1979], Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1983, pp. 163-174
- Labarta, Ana, La onomástica de los moriscos valencianos, Madrid: CSIC, 1987, 255 pp.
- Labarta, Ana, "Textos para el estudio de la terapéutica entre los moriscos valencianos", Dynamis, 1981, 1, 275-310
- Labarta, Ana, "Traducción del prólogo del Libro de medicamentos simples de Abû-l-Salt de Denia", Dynamis, 1998, 18, 479-487
- Labarta, Ana, "Una receta morisca para fabricar jabón", dins: Vernet, Joan (ed.), Estudios sobre historia de la ciencia árabe, Barcelona: CSIC: Instituto de Filología, Institución "Milá y Fontanals", 1980, pp. 155-163
- Lamagna, Mario, "Per l'edizione del De urinis attribuito ad Avicenna: studio complessivo della tradizione manoscritta", Revue d'Histoire des Textes, 2011, n. s., 6, 27-59
- Lamrabet, Driss, Introduction à l'histoire des mathématiques maghrébines, Rabat: Université Mohamed V: Faculté des Sciences de l'Éducation, 2013, 482 pp.
- Langermann, Y. Tzvi, "From my notebooks: materia medica et magica from animals, including a long, unknown passage from al-Mas῾ūdī", Aleph, 2011, 11/1, 169-178
- Langermann, Y. Tzvi, "L'oeuvre médicale de Maïmonide: un apercu général", dins: Lévy, Tony - Rashed, Roshdi (eds.), Maïmonide Philosophe et Savant (1138-1204), Lovaina: Peeters, 2004, pp. 275-302
- Langermann, Y. Tzvi, "Light, Exhilarants, and Healing the Spirit. Some Observations on Avicenna's al-Adwiya al-Qalbiyya (Cardiac Drugs)", dins: Halper, Yehuda (ed.), The Pursuit of Happiness in Medieval Jewish and Islamic Thought: Studies Dedicated to Steven Harvey, Turnhout: Brepols, 2021, pp. 105-122
- Langermann, Y. Tzvi, "Medical Israiliyyat? Ancient Islamic Medical Traditions Transcribed into the Hebrew Alphabet", Aleph: Historical Studies in Science and Judaism, 2006, 6, 373-398
- Langermann, Y. Tzvi, "Revamping Ptolemy's Proof for the Sphericity of the Heavens: Three Arabic Commentaries on Almagest I.3", dins: Juste, David - van Dalen, Benno - Hasse, Dag Nikolaus - Burnett, Charles (eds.), Ptolemy's Science of the Stars in the Middle Ages, Turnhout: Brepols, 2020, pp. 159-180
- Langermann, Y. Tzvi, "Three judeo-arabic marginalia on new materia medica from the New World and China", Aleph, 2019, 19/1, 137-156
- Langermann, Y. Tzvi, "Transcription, translation, and annotation: observations on three medieval islamicate medical texts in University of Pennsylvania Libraries MS Codex 1649", Journal for Manuscripts Studies, 2016, 1/1, 135-150
- Leclerc, Lucien, Histoire de la médecine arabe. Exposé complet des traductions du grec: les sciences en Orient, leur transmission en Occident par les traductions latines, París: Ernest Leroux, 1876, 2 vols. (587 pp.; 526 pp.)
- Lev, Efraim - Chipman, Leigh, "Arabic prescriptions from the Cairo Genizah", Asian Medicine, 2010, 6/1, 75-94
- Levey, Martin, Early Arabic Pharmacology: An Introduction Based on Ancient and Medieval Sources, Leiden: E. J. Brill, 1973, viii + 187 pp.
- Levey, Martin, "Fourteenth-century muslim Medicine and the hisba", Medical History, 1963, 7, 176-182
- Levey, Martin, Medical Ethics of medieval Islam with special reference to Al-Ruhawi's Practical ethics of the physisian, Filadèlfia: The American Philosophical Society, 1967, 100 pp., (Transactions of the American Philosophical Society, n.s., 57, part 3)
- Levey, Martin, "Some Eleventh-century Medical Questions Posed by Ibn Butlan and Later Answered by Ibn Ithirdi", Bulletin of the History of Medicine, 1965, 39/6, 495-507
- Liebrenz, Boris, "An arabic letter (ca. AH 6th/12th CE c.) concerning the production of a manuscript of Ibn Sīnā's al-Šifā", Journal of Islamic Manuscripts, 2018, 9/1, 32-38
- Liebrenz, Boris, "The history and provenance of the unique Dustūr al-munaǧǧimīn manuscript, BnF Arabe 5968: a re-assessment", Journal of Islamic Manuscripts, 2010, 11, 28-42
- Liebrenz, Boris, The Waqf of a Physician in Late Mamluk Damascus and its Fate under the Ottomans, Berlín: EB-Verlag Dr. Brandt, 2029, 67 pp., (Ulrich Haarmann Memorial Lecture, 17)
- Liñán Aponte, María - Carrasco, Joaquín - Liñán Guijarro, Eladio, "Fósiles y minerales contenidos en las recetas del Libro de la almohada, sobre medicina de Ibn Wāfid (s. XI)", Naturaleza Aragonesa, 2010, 24, 4-11
- Lindroth, C., "The Canon medicinae by Avicenna, a work and its times", Svensk Medicinhistorisk Tidskrift, 1999, 3/1, 103-121
- Llavero Ruiz, Eloísa, "Los elementos de materia médica de la Maqala XXI del Kitab al-Tasrif de al-Zahrawi y sus fuentes", dins: García Sánchez, Expiración (ed.), Ciencias de la naturaleza en al-Andalus: textos y estudios, Granada: CSIC: Escuela de Estudios Árabes, 1994, vol. 3, pp. 79-119
- Loinaz, Theo, Alʔilbīrī's Book of the rational conclusions: Introduction, Critical Edition of the Arabic Text and Materials for the History of the Ḫawāṣṣic Genre in Early Andalus, : Tesi doctoral de la Universitat de Barcelona, 2024, 1194 pp.
- Loinaz, Theo, "Apuntes sobre la transmisión andalusí: de astrología arabo-islamicada a la Europa cristianada", Awraq: Estudios sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo, 2018, 17-18, 57-78
- Loinaz, Theo, "Balīnās Almuṭalsim Arrūmī: la tradició talismànica d'Apol·loni de Tíana en la literatura geogràfica araboislàmica", dins: Puig, Roser - Bejarano, Ingrid (eds.), Homenatge a Francesc Castelló: geografies / jugrafiyyat, Barcelona: Universitat de Barcelona, 2012, pp. 171–233
- Lomba Fuentes, Joaquín, "La ciencia musulmana y judía en el valle del Ebro medieval", Aragón en la Edad Media, 2000, 16, 477-492
- Long, Brian, "An eleventh-century WebMD: the Viaticum of Constantine the African", dins: AA.DD., Constantinus Africanus, : publ. electrònica, 2018
- Long, Brian, "In Latin books, I found no author who gave certain and authentic information; therefore, I turned to the Arabic language…", dins: AA.DD., Constatinus Africanus, : publ. electrònica, 2018
- López López, Angel Custodio, Un tratado agrícola andalusí anónimo (Kitab fi tartib awqat al-girasa wa-l-magrusat): edición, traducción y estudio con glosario, Granada: Tesi doctoral de la Universitat de Granada, 1990, 409 pp.
- Lorch, Richard, Arabic Mathematical Sciences: Instruments, Texts and Transmission, Aldershot: Ashgate Variorum, 1995, 368 pp., (Variorum Collected Studies Series, CS517)
- Lorch, Richard (ed.), Al-Farghānī: On the Astrolabe, Arabic text edited with translation and commentary by —, Stuttgart: Franz Steiner, 2005, 447 pp., (Boethius, 52)
- Lory, Pierre, "«Tu es ce que tu comprends»: Jābir ibn Hayyānet la transmutation alchimique en Islam", Quaderni di Studi Indo-Mediterranei, 2012, 5 [=Transmutatio. La via ermetica alla felicità - The Hermetic Way to Happiness, ed. Daniela Boccassini, Carlos Testa], 151-162
- Lozano Cámara, Indalecio, "Terminología científica árabe del cáñamo (ss. VII-XVIII)", dins: García Sánchez, Expiración (ed.), Ciencias de la naturaleza en al-Andalus: textos y estudios, Madrid: CSIC - Instituto de Cooperación con el Mundo Àrabe, 1996, vol. 4, pp. 147-164
- Łukaszyk, Ewa, "Mediterranean Falconry as a Cross-Cultural Bridge: Christian – Muslim Hunting Encounters", dins: Marciniak, Katarzyna (ed.), Birthday Beasts' Book: Cultural Studies in Honour of Jerzy Axer, Varsòvia: Institute for Interdisciplinary Studies “Artes Liberales”, 2011, 161 - 170
- Lutfi, M. Sadi, Ibn Al-Haitham (Alhazen) año 1026 D.J., el Masnou (Barcelona): Laboratorios del Norte de España, 1957, 39 pp., (Publicaciones médicas-históricas, 212)
- Madelung, Wilferd, "Maslama al-Qurṭubī's Kitāb rutbat al-ḥakīm and the history of chemistry", Intellectual History of the Islamicate World, 2017, 5/1-2 [=Histories of Books in the Islamicate World, 2, ed. Maribel Fierro, Sabine Schmidtke i Sarah Stroumsa], 118-126
- Magdalena Nom de Déu, José Ramón, Un glosario hebraico aljamiado trilingüe y doce «aqrabadin» de origen catalán (siglo XV), edición, introducción y notas de —, Barcelona: Universitat de Barcelona, 1994, [80] pp., (Judeolenguas marginales en Sefarad antes de 1492: Textos, 2-3)
- Mahmoudian, Masoud - Rahimi-Moghaddam, Parvaneh, "The life and work of Abu ul-Ala Shirazi (d. 1001): a Persian pioneer in the treatment of malaria, in the style of Rhazes (865–925)", Journal of Medical Biography, 2008, 16/4, 186-187
- Maíllo Salgado, Felipe, De historiografía árabe, Madrid: Abada, 2009, 208 pp., (Lecturas de historia)
- Maíllo Salgado, Felipe, Los arabismos del castellano en la Baja Edad Media: consideraciones históricas y filológicas, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1998, 554 pp., (Obras de referencia, 15)
- Maimonides, Medical Aphorisms, edited and translated by Gerrit Bos, Provo (Utah): Brigham Young University, 2004-2011, 3 vols., (Medical Works of Moses Maimonides, edited by Gerrit Bos)
- Maimonides, On Asthma: A Parallel Arabic-English Text, edited, translated, and annotated by Gerrit Bos, Provo (Utah): Brigham Young University Press, 2002, l + 165 [=264] pp., (Graeco-Arabic Sciences and Philosophy: Complete Medical Works of Moses Maimonides, 1)
- Maimonides, On Rules Regarding the Practical Part of the Medical Art. A Parallel Arabic-English, edition by Bos, Gerrit (trans.) - Langermann, Y. Tzvi (ed.), Provo: Brigham Young University Press, 2014, 152 pp., (Medical Works of Moses Maimonides)
- Maiso, Jesús, "Rito y medicina en los sanadores moriscos", Sharq al-Andalus, 1991, 8, 153-161
- Makaryan, Venera - Avetisyan, Ani, "Arabic Medical Handbooks in the Matenadaran Collection,"", Manuscript Studies, 2023, 8/2, 218-231
- Mansour, Abdelhafidh (ed.), [Tractat de venació i de falconeria], Tunis: Fondation «Beït al-Hikma», 1989, 244 pp.
- Maranhão, Samantha de Moura, "Arabismos nos textos médicos medievais portugueses: O Livro da cartuxa, um exemplo do século XV", dins: AA.DD., Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Tübingen: Niemeyer, 2000, vol. 4, pp. 381-388
- Marín, Manuela - Waines, David, "Ibn Sīnā on Sakanjabīn", Bulletin d'études orientales, 1995, 47, 81-97
- Marín, Manuela, "Aspectos médicos de la literatura culinaria árabe", Sharq al-Andalus, 1993-1994, 10-11 [=Homenaje a María Jesús Rubiera Mata], 535-546
- Martelli, Matteo - Raggetti, Lucia, "Stone by stone: Building the graeco-arabic edition of Galen's On Simple Drugs, book 9", COMSt Bulletin, 2016, 2/1, 48-58
- Martí, Ramon - Viladrich, Mercè, "En torno a los tratados de uso del astrolabio hasta el siglo XIII en al-Andalus, la Marca Hispánica y Castilla", dins: Vernet, Juan (ed.), Nuevos estudios sobre astronomía española en el siglo de Alfonso X, Barcelona: CSIC: Institució Milà i Fontanals, 1983, pp. 9-74
- Martínez Enamorado, Virgilio, "Falcons and Falconry in Al-Andalus", Studia Orientalia, 2011, 111, 159-183
- Martínez Gázquez, José, Attitude of the Medieval Latin Translators Towards the Arabic Sciences, Florència: SISMEL - Edizioni del Galluzzo, 2016, X + 214 pp., (Micrologus' Library, 75)
- Martínez Gázquez, José, "Los árabes y el paso de la ciencia griega al Occidente medieval", Revista Internacional d'Humanitats, 2005, 8
- Martínez Gázquez, José, "The importance of Ptolemy and the Almagest in the work of the translators of Arabic Science in the Middle Ages", Imago Temporis. Medium Aevum, 2019, 13, 97-113
- Martínez Gázquez, José, "Toledo, ciudad del saber en la Edad Media: testimonios de los traductores medievales del árabe al latín", dins: Muñoz García de Iturrospe, María Teresa - Carrasco Reija, Leticia (eds.), Miscellanea latina, Madrid: Sociedad de Estudios Latinos - Universidad Complutense de Madrid, 2015, pp. 117-131
- Martínez Gázquez, José, "Traducciones arabo-latinas en Murcia", Filologia Mediolatina, 1995, 2, 249-257
- Martínez Prieto, Rocío, "Arabismos en el Antidotarium (ms. 97-10, Catedral de Toledo, s. XVI?) de Álvaro de Castro: un ejemplo de la introducción del léxico árabe en la medicina latina", dins: González Rolán, Tomás - Velázquez Soriano, Isabel - Márquez Cruz, Manuel - Carrasco Reija, Leticia - Cuadra García, María Florencia (eds.), Pinguis humus. Volúmenes dedicados a la Profesora Francisca Moya del Baño, vol. 1, Madrid: Sociedad de Estudios Latinos - Ediciones Clásicas, 2022, pp. 131-142
- Martínez Prieto, Rocío, "La transmisión de la medicina árabe en el Occidente medieval: traducciones árabo-latinas en el Antidotarium de Álvaro de Castro", dins: Codoñer, Carmen - Andrés Sanz, María Adelaida - Martín-Iglesias, José Carlos - Paniagua, David (eds.), Nuevos estudios de latín medieval hispánico, Florència: SISMEL - Edizioni del Galluzzo, 2021, pp. 321-328
- Martos Quesada, Juan, "El matemático andalusí Ibn al-Samh, posible autor de un manuscrito de aritmética depositado en El Escorial", Anaquel de Estudios Árabes, 2001, 12, 429-442
- Martos Quesada, Juan, "Los estudios sobre el desarrollo de las matemáticas en al-Andalus: estado actual de la cuestión", Dynamis, 2001, 21 [=Medicina y ciencia en al-Andalus], 269-293
- Māshāʾallāh, On Reception, edited and translated by Robert Hand, Reston, Va.: ARHAT, 1998, viii + 89 pp., il.
- Mavroudi, Maria, "Arabic terms in Byzantine materia medica: oral and textual transmission", dins: Bouras-Vallianatos, Petros - Stathakopoulos, Dionysios (eds.), Drugs in the Medieval Mediterranean: Transmission and Circulation of Pharmacological Knowledge, Cambridge: Cambridge University Press, 2023, pp. 130-183
- Mavroudi, Maria, "Aspects of the human body within Islamic cultures", dins: Penna, Vasso (ed.), Heads and Tails − Tales and Bodies: Engraving the Human Figure from Antiquity to the Early Modern Period. Catalogue of the exhibition organized by the Pushkin Museum, the Benaki Museum & KIKPE Numismatic Collection.July 5 − October 30, 2016, Gallery 24, Pushkin Museum, Moscow, Gante: MER Paper Kunsthalle, 2017, pp. 351-363
- Mavroudi, Maria, "Byzantine Translations from Arabic into Greek: Old and New Historiography in Confluence and in Conflict", Journal of Late Antique, Islamic and Byzantine Studies, 2023, 2/1-2, 215-288
- Mavroudi, Maria, "Islamic divination in the context of its "Eastern" and "Western" counterparts", dins: Farhad, Massumeh - Bağcı, Serpil (eds.), Falnama: The Book of Omens, Arthur M. Sackler Gallery, October 24, 2009–January 24, 2010, Washington D.C.: Smithsonian Institution, 2009, 222–29 + 324–329
- Mavroudi, Maria, "Ta'bīr al-ruy'ā and aḥkām al-nujūm: References to Women in Dream Interpretation and Astrology Transferred from Graeco-Roman Antiquity and Medieval Islam to Byzantium. Some Problems and Considerations", dins: Gruendler, Beatrice - Cooperson, Michael (eds.), Classical Arabic Humanities in Their Own Terms. Festschrift for Wolfhart Heinrichs on His 65th Birthday from His Students and Colleagues, Leiden: Brill, 2008, pp. 47-67
- Mavroudi, Maria, "Translations from Greek into Latin and Arabic during the Middle Ages: Searching for the Classical Tradition", Speculum, 2015, 90/1, 28-59
- Mazengenya, Pedzisai - Bhikha, Rashid, "Revisiting Avicenna's (980 – 1037 A.D) anatomical concepts of the musculokeletal and peripheral nervous systems in the Canon of Medicine", Acta medico-historica Adriatica, 2018, 16/2, 267-282
- McVaugh, Michael, "On the individuality of the medieval translator", dins: Wallis, Faith - Wisnovsky, Robert (eds.), Medieval Textual Cultures: Agents of Transmission, Translation and Transformation, Berlín - Boston: De Gruyter, 2016, pp. 133-144
- McVaugh, Michael R., "Armengaud Blaise as a Translator of Galen", dins: Sylla, Edith D. - McVaugh, Michael R. (eds.), Texts and Contexts in Ancient and Medieval Science: Studies on the Occasion of John E. Murdoch's Seventieth Birthday, Leiden: E. J. Brill, 1997, 115-133
- McVaugh, Michael R., "Why Rhazes?", Micrologus, 2016, 24 [=The Impact of Arabic Sciences in Europe and Asia], 43-72
- Medhi Hakimi, Mohamed - Degueurce, Christophe, "Le Traité des deux arts en médecine vétérinaire ou 'Le Naceri': présentation de sa traduction", Bulletin de la Société Française d'Histoire de la Médecine et des Sciences Vétérinaires, 2004, 3/1, 46-52
- Medrano Heredia, Justo - Llavero Ruiz, Eloísa (eds.), La interacción entre la medicina árabe y cristiana en el antiguo reino de Valencia: al-Šafra, un ejemplo paradigmático, edición [de] Justo Medrano Heredia; edición, traducción e introducción [de] Eloísa Llavero Ruiz, Alacant: Instituto Alicantino de Cultura "Juan Gil-Albert", 2005, 3 vols. (112 + 452 + 159 pp.)
- Melchor Monserrat, José Manuel - Benedito Nuez, Josep - Llidó Torrent, Susanna - Sanchis Gimeno, Juan A. - Madrid García, José A, "Estudio arqueológico y antropológico de los restos humanos de la Cueva Honda de Cirat (Castellón)", Quaderns de Prehistòria i Arqueologia de Castelló, 2019, 37, 169-178
- Mellot, Anicet - Fourmont, Étienne - Villefroy, Guillaume de, Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae regiae, París: Typografia regia, 1739-1744, 7 vols.
- Melvin-Koushki, Matthew, "Powers of one: the mathematicalization of the occult sciences in the high Persianate tradition", Intellectual History of the Islamicate World, 2017, 5/1-2 [=Histories of Books in the Islamicate World, 2, ed. Maribel Fierro, Sabine Schmidtke i Sarah Stroumsa], 127-199
- Mély, Fernand de - Courel, H., "Des lapidaires grecs dans la littérature arabe du moyen-âge", Revue de Philologie, de Littérature et d'Histoire Anciennes, 1893, 17, 63-78 i 120-128
- Menasanch de Tobaruela, Montserrat, "Una aproximación a la minería y la metalurgia andalusí en la depresión de Vera (Almería)", Arqueología y territorio medieval, 2000, 7, 59-79
- Mensching, Guido (ed.), La sinonima delos nonbres delas medeçinas griegos e latynos e arauigos, estudio y edición crítica de —, Madrid: Arco/Libros, 1994, 398 pp., (Fuentes de la medicina española)
- Mesbahi, Mohamed, "La posición de los contrarios en la ciencia médica en Averroes", Anaquel de Estudios Árabes, 2006, 17, 159-172
- Mettmann, Walter, "Eine Übersetzung des 'Kompendiums' von Ibn Wafid und andere altkatalanische Texte über die Landwirtscheft", Romanische Forschungen, 1980, 92, pp. 350-358
- Meyerhof, Max, "An Early Mention of Sleeping Sickness in Arabic Literature", Proceedings of the Royal Society of Medicine, 1937, 30 (Sect Hist Med), 670-671
- Meyerhof, Max, Studies in Medieval Arabic Medicine: Theory and Practice, Johnstone, Penelope (ed.), Londres: Variorum Reprints, 1984, 366 pp.
- Micheau, Françoise, "Mécènes et médecins à Bagdad au IIIe/IXe siècle: les commanditaires des traductions de Galien par Ḥunain ibn Isḥāq", dins: Jacquart, Danielle (ed.), Les voies de la science grecque: études sur la transmission des textes de l'Antiquité au dix-neuvième siècle, Ginebra: Droz, 1997, pp. 147-179
- Miguel Ibáñez, María Paz de - Bienes Calvo, Juan José, "Enterramientos múltiples. Probable reflejo de epidemia en la maqbara de la calle de Herrerías de Tudela (Navarra) (S. IX-XI)", dins: Retuerce Velasco, Manuel (ed.), Actas del VI Congreso de Arqueología Medieval (España-Portugal). Alicante, noviembre. 2019, Ciudad Real: Asociación Española de Arqueología Medieval, 2021, pp. 675-680
- Miguel Ibáñez, María Paz de - Ortega Pérez, José Ramón - Reina Gómez, Inmaculada - Miguel Ibáñez, Puy de - Solano Ruiz, Carmen - Siles González, José, "Morir cuando esperas la vida. Fallecimiento materno-fetal en la maqbara de Petrer (siglos XIV-XVI) (Alicante, España)", Recerques del Museu d'Alcoi, 2021, 30, 149-162
- Miguel Ibáñez, María Paz de, "La maqbara de la Plaza del Castillo (Pamplona, Navarra): avance del estudio osteoarqueológico", dins: Sennac, Philippe (dir.), Villa 2. Villes et campagnes de Tarraconaise et d'Al-Andalus (VIe-XIe siècle), Toulouse: Presses Universitaires du Midi, 2007, pp. 183-197
- Millàs i Vallicrosa, Josep M., "Almanaques catalanes y portugueses del siglo XIV, de origen árabe", dins: Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, Estudios sobre historia de la ciencia española, Barcelona: CSIC: Instituto "Luis Vives" de Filosofía, Sección de Historia de la Filosofía Española - Asociación para la Historia de la Ciencia Española, 1949, pp. 387-397
- Millàs i Vallicrosa, Josep M., "La obra astronómica de Azarquiel y las Tablas Toledanas", dins: Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, Estudios sobre historia de la ciencia española, Barcelona: CSIC: Instituto "Luis Vives" de Filosofía, Sección de Historia de la Filosofía Española - Asociación para la Historia de la Ciencia Española, 1949, pp. 125-176
- Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, "El literalismo de los traductores de la Corte de Alfonso el Sabio", Al-Andalus, 1933, 1, 155-162
- Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, Estudios sobre Azarquiel, Madrid - Granada: CSIC: Instituto "Miguel Asín" - Escuelas de Estudios Árabes de Madrid y Granada, 1943-1950, xii + 531 pp.
- Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, Estudios sobre historia de la ciencia española, Barcelona: CSIC: Instituto "Luis Vives" de Filosofía, Sección de Historia de la Filosofía Española - Asociación para la Historia de la Ciencia Española, 1949, viii + 499 pp., (Estudios, 2)
- Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, "La tradición de la Ciencia geopónica hispanoárabe", Archives Internationales d'Histoire des Sciences, 1950, 8/31, 115-125
- Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, "La traducción castellana del Tratado de agricultura de Ibn Wāfid", Al-Andalus, 1943, 8, 281-332
- Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, "Los primeros tratados de astrolabio en la España árabe", Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos, 1955, 3, 35-49 (de la secció en castellà de la revista) i 47-76 (secció en àrab, on edita el text àrab del tractat d'Ibn al-Saffar)
- Millàs i Vallicrosa, Josep Maria, Nuevos estudios sobre historia de la ciencia española, Barcelona: CSIC: Instituto "Luis Vives" de Filosofía, Sección de Historia de la Filosofía Española - Asociación para la Historia de la Ciencia Española, 1960, 364 pp., il., (Estudios, 7)
- Millás Vendrell, Eduardo, El comentario de ibn al-Mutanna a las tablas astronomicas de al-Jwarizmi: estudio y edicion critica del texto latino en la version de Hugo Sanctallensis, Madrid - Barcelona: CSIC, 1963, 209 pp.
- Mimura, Taro, "A reconsideration of the authorship of the Syriac Hippocratic Aphorisms: the creation of the Syro-Arabic bilingual manuscript of the Aphorisms in the tradition of Ḥunayn ibn Isḥāq's Arabic translation", Oriens, 2017, 45/1-2 [=Arabic Commentaries on the Hippocratic Aphorisms], 80-104
- Minnema, Anthony, "A Hadith Condemned at Paris: Reactions to the Power of Impression in the Latin Translation of al-Ghazālī's Maqāṣid al-falāsifa", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2017, 2, 145-162
- Mohamed Salem, Mila, "El Kitāb Al-Ŷāmiˁ de Ibn Al-Bayṭār. Edición y traducción de la letra Wāw", Al-Andalus Magreb, 2022, 29, 103.1-21 (publicació electrónica)
- Mohamed Salem, Mila, "Ṯamra maqāla fī al-rawāʾiḥ o Tratado sobre los olores. Edición y traducción", Anaquel de Estudios Árabes, 2023, 34/1, 39-51
- Moita, Tiago, "The Portuguese Hebrew translation of Gerard de Solo's commentary to book IX of Rhazes's Almansor and the manuscript at Reynolds-Finley Historical Library (Birmingham, Alabama)", dins: Afonso, Luís U. - Moita, Tiago (eds.), Sephardic Book Art of the Fifteenth Century, Turnhout: Brepols, 2019, pp. 121-144
- Molina, Luis, "Las dos versiones de la Geografía de al `Udri", Al-Qantara, 1982, 3, 249-260
- Molina, Luis, "Lugares de destino de los viajeros andalusíes en el Ta'rij de Ibn al-Faradi", Estudios onomástico-biográficos de al-Andalus, 1988, 1, 585-610
- Molina, Luis, "Sobre el estanque de mercurio de Medina Azahara", Al-Qantara, 2004, 25/2, 329-333
- Montero Cartelle, Enrique - Vázquez de Benito, María de la Concepción, "El descubrimiento de una falsedad: el De stomacho de Constantino el Africano y su fuente árabe", dins: Meirinhos, José - López Alcalde, Celia - Rebalde, João (eds.), Secrets and Discovery in the Middle Ages: Proceedings of the 5th European Congress of the Fédération Internationale des Instituts d'Études Médiévales (Porto, 25th to 29th June 2013), Turnhout: Brepols, 2018, pp. 41-57
- Montero Cartelle, Enrique (ed.), Liber Constantini de stomacho: el tratado sobre el estómago de Constantino el Africano, Valladolid: Universidad de Valladolid, 2016, 394 pp.
- Montero Cartelle, Enrique, "Sobre el autor árabe del Liber de coitu y el modo de trabajar de Constantino el Africano", Medizinhistorisches Journal, 1988, 23/3/4, 213-223
- Montero Cartelle, Enrique, "Sobre el origen árabe del Speculum al foderi catalán y su relación con el Liber minor de coitu salernitano", Anuari de Filologia, Secció D: Studia graeca et latina, 1991, 14, 71-80
- Moreno, María Dolores - Vigueras, José Manuel, La medicina de Al Ándalus, Madrid: Almuzara, 2024, 160 pp., (Al Ándalus)
- Morrison, Robert, "Mūsā Cālīnūs' Treatise on the natures of medicines and their use", Nazariyat 3, 2016, 3/1, 77-136
- Morton, Jonathan, "Making Sense of ingenium: Translating Thought in Twelfth-Century Latin Texts on Cognition", dins: Krause, Katja - Auxent, Maria - Weil, Dror (eds.), Premodern Experience of the Natural World in Translation, Nova York: Routledge, 2022, pp. 90-110
- Mosavat, Seyed Hamdollah - Ghahramani, Leila - Haghighi, Ehsan Rahmanian - Chaijan, Mahsa Rostami - Hashempur, Mohammad Hashem - Heydari, Mojtaba, "Anorectal diseases in Avicena's Canon of Medicine", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 103-114
- Muhammad b. Abdallah b. al-Jatib, Libro del cuidado de la salud durante las estaciones del año o Libro de higiene, edición, estudio y traducción de María de la Concepción Vázquez de Benito, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1984, 272 + 162 pp., (Acta Salmanticensia, Filosofía y Letras, 160)
- Muḥammad ibn ʿAbdallāh al-Bāzyār, Das Falken- und Hundebuch des Kalifen al-Mutawakkil: ein arabischer Traktat aus dem 9. Jahrhundert, herausgegeben, übersetzt und eingeleitet von Anna Akasoy und Stefan Georges, Berlín: Akademie Verlag, 2005, 198 pp., (Wissenskultur und gesellschaftlicher Wandel, 11)
- Müller, Juliane, Nahrungsmittel in der arabischen Medizin: Das Kitāb al-aġḏiya wa-l-ašriba des Naǧīb ad-Dīn as-Samarqandī, Leiden - Boston: Brill, 2017, x + 528 pp., (Middle East and Islamic Studies, 101)
- Muñoz Jiménez, Rafael, "En torno a la palabra almanaque", dins: AA.DD., Homenaje al profesor José María Fórneas Besteiro, Granada: Universidad de Granada, 1995, vol. 2, pp. 1069-1080
- Muntner, Süssmann, "Maimonides' Treatise on Asthma", Chest, 1968, 54/2, 128-132
- Nadim, Mostafa - Farjam, Mojtaba, "Qutb al-Dīn Shīrāzī (1236–1311), Persian polymath physician in the medieval period", Journal of Medical Biography, 2016, 23/4, 360-362
- Nallino, Carlo Alfonso (ed.), Al-Battani sive Albatenii opus astronomicum ad fidem codicis Escurialensis Arabice editum, Latine versum, adnotationibus instructum a Carolo Alphonso Nallino, Milà: Hoepli, 1899-1907, 3 vols. en 1, il., (Publicazioni del Reale osservatorio di Brera in Milano, 40, pte. 1-3)
- Naser, Mona - Tibi, Aida - Savage-Smith, Emilie, "Ibn Sina's Canon of Medicine: 11th century rules for assessing the effects of drugs", Journal of the Royal Society of Medicine, 2009, 102, 78-80
- Nasr, Seyyed Hossein, Islamic Science: An Illustrated Study, photographs by Roland Michaud, Londres: World of Islam Festival Publishing Ltd., 1976, xiv + 273 pp., il., bibl., índex
- Navarro García, María Ángeles, El Kitāb al-ŷāmiʿ li-mufradāt al-adwiya wa-l-agḏiya de Ibn al-Bayṭār (letra "bāʾ"): edición, traducción y estudio, Granada: Tesi doctoral de la Universidad de Granada, 1997
- Navarro Oltra, Vicent Carles, "Abú s-Salt Umàyya de Dénia (1068-1134). Biografia abreujada d'un savi polifacètic", Dauadeleu, 2024, 27 [=La ciència en l'Edat Mitjana], 36-39
- Navarro Oltra, Vicent Carles, "Els germans Ibn as-Saffàr Abú L-Qàsim l'astrònom i Muhàmmad l'astrolabista", Dauadeleu, 2024, 27 [=La ciència en l'Edat Mitjana], 31-35
- Nezhad, Golnoush Sadat Mahmoudi - Dalfardi, Behnam - Ghanizadeh, Ahmad - Golzari, Samad E. J., "Insights into Avicenna's knowledge of gastrointestinal medicine and his account of an enema device", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 29-40
- Nicolae, Daniel S., A mediaeval court physician at work: Ibn Jumayʿ's commentary on the Canon of Medicine, Oxford: Tesi dosctoral de la Universitar de Oxford, 2012, 305 pp.
- Nimrouzi, Majid - Salehi, Alireza - Ahmadi, Alireza - Kiani, Hossein, "Avicenna's medical didactic poem: Urjuzehtebbi", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 45-56
- Nimrouzi, Majid - Zarshenas, Mohammad M., "Management of anorexia in elderly as remarked by medieval persian physicians", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 115-128
- Nothaft, C. Philipp E., "A Third Latin Translation of Ibn al-Ṣaffār's Treatise on the Uses of the Astrolabe", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2023, 8, 377-412
- Nothaft, C. Philipp E., "Ptolemaic Orbs in Twelfth-Century England: A Study and Edition of the Anonymous Liber de motibus planetarum", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2018, 3, 145-210
- Nutton, Vivian, "The New Galen revisited", Galenos, 2017, 11 [=Transmettre les textes médicaux grecs: traductions, recueils, images], 73-80
- Nykl, Alois Richard, "Libro conplido en los juizios de las estrellas", Speculum, 1954, 29/1, 85-99
- O'Leary, De Lacy, How Greek Science Passed to the Arabs, Londres: Routledge & Kegan Paul, 1949, vi + 196 pp.
- Oliver Pérez, Dolores, "Contribución al estudio de la terminología agrícola: apuntes sobre la raíz HRK y los vocablos Qala'a, Hawd, Hadaf, Sarir, Takbis y Marqúd", Anaquel de Estudios Árabes, 1992, 3, 189-216
- Oliveras, Marc, "El De imaginibus caelestibus de Ibn al-Hâtim", Al-Qantara: Revista de Estudios Árabes, 2009, 30/1, 171-220
- Omranie, Adel - Holtzman, Niki S. - Akiskal, Hagop S. - Ghaemi, S. Nassir, "Ibn Imran's 10th century Treatise on Melancholy", Journal of Affective Disorders, 2012, 141/2, 116-119
- Otero Tejero, Ignacio - Sczesniewski, Juliusz - Sánchez García, María - Sánchez Martín, Francisco - Linares Quevedo, Ana I. - Domínguez Freire, Fernando - Angulo Cuesta, Javier, "Las aportaciones a la patología urológica en Kitāb al-Kulliyate fi al-Tibb de Ibn Rushd (Averroes, 1126-1198)", Historia Urológica Hispánica, 2024, 3, 135-148
- Oueslati, Tarek, "Évolution du choix des viandes consommées sous l'influence de l'islam d'après l'étude de deux occupations diachroniques à Beyrouth «Place des Martyrs » (Lihan, hellénistique-abbaside), Yanouh (Lihan, Hellénistique-Omeyyade) et à Rirha (Maroc, maurétanien-médiéval)", dins: Caseau, Béatrice - Monchot, Hervé (eds.), Religion et interdits alimentaires: Archeozoologie et sources litteraires, Lovaina: Peeters Publishers, 2022, pp. 135-140
- Overwien, Oliver, "Eine spätantik-alexandrinische Vorlesung über Galens De sectis in Ibn Hindūs Schlüssel zur Medizin (Miftāḥ al-ṭibb)", Oriens, 2015, 43/3-4, 293-337
- Overwien, Oliver, "Einige Beobachtungen zur Überlieferung der Hippokratesschriften in der arabischen und griechischen Tradition", Sudhoffs Archiv, 2005, 89/2, 196-210
- Paavilainen, Helena M., Medieval Pharmacotherapy, Continuity and Change: Case Studies from Ibn Sīnā and Some of His Late Medieval Commentators, Leiden: E. J. Brill, 2009, xx + 770 pp., (Studies in Ancient Medicine, 38)
- Page, Sophie - Rider, Catherine (eds.), The Routledge History of Medieval Magic, Abingdon: Routledge, 2019, 593 pp., (The Routledge Histories)
- Paić-Vukić, Tatjana, "The Biography of Hermann the Dalmatian: Separating Conjectures from Verifiable Claims", dins: Yurdusev, Ahmet Nuri, Exploring the Commonalities of the Mediterranean Region: Proceedings of the TUBA-EMAN Symposium (6th – 7th November 2017), Ankara: Turkish Academy of Sciences, 2019, pp. 85-96
- Paniagua, Juan Antonio, "L'arabisme à Montpellier dans l'oeuvre d'Arnau de Vilanova", Scalpel (Bruxelles), 1964, 117, 631-637
- Paniagua, Juan Antonio, "Las traducciones de textos médicos hechas del árabe al latín por el maestro Arnau de Vilanova", dins: AA.DD., XXVII Congreso Internacional de Historia de la Medicina ([Barcelona], 31 agosto-6 septiembre 1980): actas, Barcelona: Acadèmia de Ciències Mèdiques de Catalunya i Balears, 1981, vol. 1, pp. 321-326
- Pansier, Pierre, Breve conspecto de la oftalmología árabe, con un prólogo, notas y un apéndice por el Dr. J. M. Millàs Vallicrosa, el Masnou (Barcelona): Laboratorios del Norte de España, 1956, 55 pp., il., (Colección de publicaciones médicas histórico-artísticas de los Laboratorios del Norte de España, 24)
- Panzeca, Ivana, "Manuscripts MAP: Magic, Alchemy and Prophecy in Persian Avicennism", dins: Buzzetta, Flavia (ed.), Profezia, magia e alchimia in epoca medievale e rinascimentale, Palermo: Officina di Studi Medievali, 2024, pp. 281-***
- Paravicini Bagliani, Agostino (ed.), The Impact of Arabic Sciences in Europe and Asia, Florència: SISMEL - Edizioni del Galluzzo, 2016, vi + 504 pp., (Micrologus, 24)
- Parra, María José, "A List of Arabic Manuscripts of Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī's Taḥrīr al-Majisṭī", Suhayl, 2018-1019, 16-17, 251-322
- Parra Pérez, María José, Edición y estudio de las traducciones al árabe del Almanach perpetuum de Abraham Zacuto, : Tesi doctoral de la Universitat de Barcelona: Facultat de Filologia, 2013, 424 pp.
- Parra Pérez, María José, "El Sirr al-asrar de Utarid b. Muhammad", Anaquel de Estudios Árabes, 2009, 20, 165-186
- Paydar, Shahram - Akbarzadeh, Armin - Jahanabadi, Shahram, "Anatomy of the Ribs and Management of their Fractures as Viewed by Avicenna (980-1037 Ad)", Acta medico-historica Adriatica, 2019, 17/2, 305-312
- Paz Torres, María, "Autores y plantas andalusíes en el Kitab al-yami de Ibn al-Baytar", dins: AA.DD., Actas del XII Congreso de la U.E.A.I. (Málaga, 1984), Madrid: Union Européenne d'Arabisants et d'Islamisants, 1986, pp. 697-713
- Penchèvre, Erwan, La Nihaya al-sul fi tashih al-usul d'Ibn al-Shatir: Édition, traduction et commentaire mathématique, Ithaca: Cornell University, 2017, 513 pp.
- Pensado Figueiras, Jesús, "El glosario Flor de las yervas (BNE-3338): estudio y edición crítica", Archivum Latinitatis Medii Aevi, 2017, 75, 245-374
- Pereira, Michela, "Projecting perfection: remarks on the origin of the 'alchemy of the elixir'", Micrologus, 2016, 24 [=The Impact of Arabic Sciences in Europe and Asia], 73-93
- Pérez, Idan, Edició i estudi filològic d'un manuscrit aljamiat trilingüe (MS. 122 de l'Arxiu del Regne de Mallorca) del segle XIV, : Tesi doctoral de la Universitat de Barcelona, 2011
- Peri, Ḥiram, "Un glosario médico-botanico en judeo-espafiol medieval", amb Isaac R. Molho, "Nota", a la p. lxxi, Tesoro de los judíos sefardíes = Otsar yehude Sefarad, 1960, 3, lxi-lxxi
- Peterson, Kristin Elizabeth, Translatio libri Avicennae De viribus cordis et medicinis cordialibus Arnaldi de Villanova, Cambridge, MA: Tesi doctoral de la Harvard University, 1993, 219 pp.
- Petit, Caroline (ed.), Galen's Treatise Περὶ Ἀλυπίας (De indolentia) in Context: A Tale of Resilience, Leiden: Brill, 2019, 296 pp., (Studies in Ancient Medicine, 52)
- Picard, Christophe, "Récits merveilleux et réalité d'une navigation en Océan Atlantique chez les auteurs musulmans", dins: AA.DD., Miracles, prodiges et merveilles au Moyen Âge: XXVe Congrès de la S.H.M.E.S. (Orléans, juin 1994), París: Publications de la Sorbonne, 1994, pp. 75-87
- Pines, Shlomo, "The oath of Asaph the Physician and Yoḥanan Ben Zabda: its relation to the hippocratic oath and the Doctrina Duarum Viarum of the Didachē", Proceedings of the Israel Academy of Sciences and Humanities, 1971-1976, 5/9, 223-264
- Pingree, David, "Al-Ṭabarī on the Prayers to the Planets", Bulletin d'etudes orientales, 1992, 44, pp. 105-117
- Pingree, David, "Between the Ghāyat and the Picatrix. I: the Spanish Version", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 1981, 44, 27-56
- Pingree, David, "From Alexandria to Baghdād to Byzantium: the transmission of astrology", International Journal of the Classical Tradition, 2001, 8/1, 3-37
- Pingree, David, "Māshāʾallāh: Greek, Pahlavī, Arabic, and Latin Astrology", dins: Hasnāwī, Ahmad - Elamrani-Jamal, Abdelali - Aouad, Maroun (eds.), Perspectives arabes et médiévales sur la tradition scientifique et philosophique grecque: actes du colloque de la SIHSPAI (Société internationale d'histoire des sciences et de la philosophie arabes et islamiques), Paris, 31 mars - 3 avril 1993, préface de Roshdi Rashed, Lovaina - París: Peeters - Institut du Monde Arabe, 1997, pp. 123-136
- Pizzamiglio, Pier Luigi, "Gerardo da Cremona (1114-1187) e la tradizione matematica arabo-latina", Atti e memorie: Memorie scientifiche, giuridiche, letterarie. Accademia Nazionale di Scienze Lettere e Arti Modena, 2004, s. 8, 7/2, 471-493
- Pizzamiglio, Pierluigi (ed.), Gerardo da Cremona, Cremona: Libreria del Convegno - Biblioteca statale e Libreria civica di Cremona, 1992, ix + 120 pp., (Annali della Biblioteca statale e Libreria civica di Cremona, 41)
- Pormann, Peter E. - Barry, Samuel - Carpentieri, Nicola - Dalen, Elaine van - Karimullah, Kamran I. - Mimura, Taro - Obaid, Hammood, "The enigma of Arabic and Hebrew Palladius", Intellectual History of the Islamicate World, 2017, 5/3 [=Medical Traditions, I, ed. Leigh Chipman, Peter E. Pormann & Miri Shefer-Mossensohn], 252-310
- Pormann, Peter E. - Karimullah, Kamran I., "The Arabic commentaries on the Hippocratic Aphorisms: introduction", Oriens, 2017, 45/1-2 [=Arabic Commentaries on the Hippocratic Aphorisms], 1-52
- Pormann, Peter E., "Case notes and clinicians: Galen's Commentary on the Hippocratic Epidemics in the Arabic tradition", Arabic Sciences and Philosophy, 2008, 18/2, 247-284
- Pormann, Peter E. (ed.), Epidemics in Context: Greek Commentaries on Hippocrates in the Arabic Tradition, Berlín: De Gruyter, 2012, vi + 334 pp., (Scientia Graeco-Arabica, 8)
- Pormann, Peter E., "Islamic Hospitals in the Time of al-Muqtadir", dins: Nawas, John (ed.), Abbasid Studies II: Occasional Papers of the School of ‘Abbasid Studies, Leuven, 28 June – 1 July 2004, Lovaina: Dudley, 2020, 337-382
- Porter, Venetia - Saif, Liana - Savage-Smith, Emilie (eds.), "Medieval Islamic amulets, talismans, and magic", dins: Flood, Finbarr Barry - Necipoglu, Gulru (eds.), The Companion to Islamic Art and Architecture, Oxford: Wiley - Blackwell, 2017, pp. 521–557
- Pseudo-Maǧrīṭī, Picatrix: Das Ziel des Weisen, [Arabischer text] herausgegeben von Hellmut Ritter, Leipzig - Berlín: Teubner, 1933, vi + 416 pp., (Studien der Bibliothek Warburg, 12)
- Pseudo-Maǧrīṭī, Picatrix: das Ziel des Weisen, translated into German from the Arabic by Hellmut Ritter and Martin Plessner, Londres: Warburg Institute - University of London, 1962, lxxviii + 435 pp., (Studies of the Warburg Institute, 27)
- Ptolemeu, Claudi; ibn Riḍwān, ʻAlī, Il secondo libro del "Quadripartitum" con il commento di ʻAlī ibn Riḍwān, Bezza, Giuseppe (introd., trad. i notes), Lugano: Agorà & Co., 2014, 212 pp.
- Puig Montada, Josep, "Fragmentos del gran comentario de Averroes a la Física", Al-Qantara: Revista de Estudios Árabes, 2009, 30/1, 69-81
- Puig Montada, Josep, "Natural Philosophy, Arabic", dins: Lagerlund, Henrik (ed.), Encyclopedia of Medieval Philosophy: Philosophy between 500 and 1500, Heidelberg: Springer, 2010, pp. 849-858
- Qusta ibn Luqa, Abhandlung über die Ansteckung, hrsg., übers. u. kommentiert von Hartmut Fähndrich, Stuttgart: Deutsche Morgenländische Gesellschaft - Steiner, 1987, 44 pp., (Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes, 48.2)
- Raby, Julian (dir.), Science, Tools and Magic. Part I: Body and Spirit, Mapping the Universe, Londres - Oxford: Azimuth Editions - Oxford University Press, 1997, 2 vols., il·l., (The Nasser D. Khalili Collection of Islamic Art, 12)
- Ragab, Ahmed, "Translation and the making of a medical archive: the case of the Islamic translation movement", Osiris, 2022, 37 [=Translating medicine across premodern worlds, ed. Tara Alberts, Sietske Fransen & Elaine Leong], 25-46
- Ragep, F. Jamil - Wallis, Faith - Miller, Pamela - Gacek, Adam (eds.), The Herbal of al-Ghāfiqī: A Facsmile Edition of MS 7508 in the Osler Library of the History of Medicine, McGill University, with Critical Essays, Montreal: McGill-Queen's University Press, 2014, x + 175 + 284a + 284b pp.
- Ragep, F. Jamil, "Islamic Culture and the Natural Sciences", dins: Lindberg, David C. - Shank, Michael H. (eds.), The Cambridge History of Science, vol. 2: Medieval Science, Cambridge: Cambridge University Press, 2013, pp. 27-61
- Raggett, Lucia, "The Humours and the Dyes: A New Witness to the Arabic Tradition of Galenic Summaries on Urine", Nuncius, 2023, 38, 397-443
- Raggetti, Lucia, 'Īsā ibn ʿAlī's Book on the Useful Properties of Animal Parts. Edition, translation and study of a fluid tradition, Berlín: De Gruyter, 2019, 628 pp., (Science, Technology, and Medicine in Ancient Cultures, 6)
- Raggetti, Lucia, "Alchemical waters run deep: the four waters and their use in The Treasure of Alexander", Nuncius, 2022, [= Rethinking Ancient Remains] 37, 675-692
- Raggetti, Lucia, "Apollonius of Tyana's Great Bookof Talismans", Nuncius, 2019, 34, 155-182
- Raggetti, Lucia, "Gli uccelli nel Kitāb al-Ḥayawān di al-Ǧāḥiẓ: fonti, tradizione, adab", Quaderni di Studi Arabi, 2008, 3/Nuova Serie, 183-200
- Raggetti, Lucia, "Maria the Alchemist and her famous heat bath in the arabo-islamic tradition", dins: Antonelli, Francesca - Romano, Antonell - Savoia, Paolo (eds.), Gendered touch: Women, Men, and Knowledge-making in Early Modern Europe, Leiden: Brill, 2022, pp. 21-39
- Raggetti, Lucia, "Rolling stones do gather: MS Istanbul Aya Sofya 3610 and its collection of mineralogical texts", dins: Bausi, Alessandro - Friedrich, Michael - Maniaci, Marilena (eds.), The Emergence of Multiple-Text Manuscripts, Berlín: De Gruyter, 2020, pp. 215-245
- Raggetti, Lucia, "The ‘Science of Properties' and its Transmission", dins: Johnson, J. Cale (ed.), In the Wake of the Compendia: How Technical Handbooks Reshape Early Mesopotamian Empiricism, Boston-Berlin: De Gruyter, 2015, pp. 159-176
- Raggetti, Lucia, "The Humours and the Dyes: A New Witness to the Arabic Tradition of Galenic Summaries on Urine", Nuncius, 2023, 38/2, 397-443
- Raggetti, Lucia, "The paradise of wisdom: Streams of tradition in the first medical encyclopaedia in arabic", dins: Steinert, Ulrike (ed.), Culturals Systems of Classification: Sickness, Health and Local Epistemologies, Londres: Routledge, 2020, pp. 219-232
- Raggetti, Lucia, "The Paradise of Wisdom: streams of tradition in the first medical encyclopaedia in Arabic", dins: Steinert, Ulrike (ed.), Systems of Classification in Premodern Medical Cultures: Sickness, Health, and Local Epistemologies, Londres: Routledge, 2020, pp. ***-***
- Raggetti, Lucia, "Tracing the sources. A rare case of explicit scholarly practice in an arabic manuscript tradition", COMSt News Letter, 2014, 8, 28-32
- Rahman, Azizur - Zulkifle, Mohd - Rasool, Aumir, "Biographical review of Ibn Rushd (Averroes) – A physician of 12th CE", Journal of Medical Biography, 2022, 30/4, 214-216
- Ramezany, Farid - Ardakani, Mohammad Reza Shams, "Ali ibn Hosein Ansari (1330–1404): a Persian pharmacist and his pharmacopoeia, Ekhtiyarat i Badi i", Journal of Medical Biography, 2011, 19/2, 80-83
- Rapoport, Yossef - Savage-Smith, Emilie, Lost Maps of the Caliphs: Drawing the World in Eleventh-Century Cairo, Chicago - Oxford: The University of Chicago Press - Bodleian Library, 2018, 368 pp.
- Rapoport, Yossef - Savage-Smith, Emilie, "Medieval Islamic view of the Cosmos: The newly discovered Book of Curiosities", The Cartographic Journal, 2004, 41/3, 253-259
- Rashed, Roshdi, Classical Mathematics from al-Khwārizmī to Descartes, Londres - Nova York: Routledge, 2015, xvi + 749 pp., (Culture and civilisation in the Middle East, 44)
- Rashed, Roshdi, "Ibn Sahl et al-Qūhī: les projections (addenda & corrigenda)", Arabic Sciences and Philosophy, 2000, 10, 79-100
- Rashed, Roshdi, Optique et mathématiques: recherches sur l'histoire de la pensée scientifique en Arabe, Aldershot: Ashgate Variorum, 1992, 352 pp., (Variorum Collected Studies Series, CS378)
- Remke, Kruk, "Some late medieaeval zoological texts and their sources", dins: AA.DD., Actas del XII Congreso de la U.E.A.I. (Málaga, 1984), Madrid: Union Européenne d'Arabisants et d'Islamisants, 1986, pp. 423-429
- Ribeiro do Nascimento, Carlos Arthur, "Avicena e as ciências mistas", Circumscribere, 2008, 5, 1-12
- Ribera, Julián, "La enseñanza entre los musulmanes españoles", dins: Ribera y Tarragó, Julián, Disertaciones y opúsculos (1887-1927): edición colectiva que en su jubilación del profesorado le ofrecen sus discípulos y amigos, con una introducción de Miguel Asín Palacios, Madrid: Impr. Estanislao Maestre, 1928, vol. 1, pp. 229-359
- Richardson, Kristina, "Blue and Green Eyes in the Islamicate Middle Ages", Annales islamologiques, 2014, 48/1, 13-30
- Richardson, Kristina, Difference and Disability in the Medieval Islamic World: Blighted Bodies, Edimburg - Nova York: Edinburgh University Press - Columbia University Press, 2012, 168 pp.
- Richardson, Kristina L., Difference & Disability in the Medieval Islamic World: Blighted Bodies, Edinburgh: University Press, 2014, 168 pp.
- Richter-Bernburg, Lutz, "Abu Bakr Muhammad al-Razi's (Rhazes) medical works", Medicina nei Secoli, 1994, 6, 377-392
- Richter-Bernburg, Lutz, "Pseudo-Ṭābit, Pseudo-Rāzī, Yūḥannā ibn Sarābiyūn", Der Islam, 1983, 60/1, 48-77
- Ricordel, Joëlle, "Des vertus et couleurs de quelques minéraux dans les écrits des médecins de langue arabe (IXe- XIIIe siècle)", Pallas, 2021, 117 [=Couleur et soins dans les médecines anciennes aux époques antique et médiévale entre Orient et Occident, ed. Isabelle Boehm, Laurence Moulinier-Brogi], 219-234
- Ricordel, Joëlle, "Ibn Bādjdja y la farmacología: el libro de las dos experiencias sobre los medicamentos simples de Ibn Wāfid", dins: Burgos Díaz, Elvira - Solana Dueso, José - Blasco Aznar, Pedro Luis (eds.), Las raíces de la cultura europea: ensayos en homenaje al profesor Joaquín Lomba, Saragossa: Institución Fernando el Católico, 2004, pp. 241-254
- Ricordel, Joëlle, "Los farmacólogos de la Marca Superior de Zaragoza (siglos XI-XII)", Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos, 2008, 36 [=Homenaje al arabista español recientemente fallecido Prof. Dr. Rodolfo Gil Benumeya Grimao], 133-150
- Ritter, Hellmut, "Picatrix, ein arabisches Handbuch hellenistischer Magie", Vorträge der Bibliothek Warburg, 1921-1922 [=1923], 1, 94-124
- Rius, Mònica, La alquibla en al-Andalus y al-Magrib al-Aqsà, Barcelona: Institut " Millás Vallicosa" d'Història de la Ciència - de Barcelona, 2000, 61 pp.
- Rius Piniés, Mònica - Gómez Muns, Susana (coords.), Homenaje a Mercè Comes: coordenadas del Cielo y de la Tierra, Barcelona: Universitat de Barcelona, 2014, 520 pp., (Homenatges, 43)
- Rius-Piniés, Mònica - Puig-Aguilar, Roser, "Al-Asf ī's Description of the Zāwiya Nasiriyya: The Use of Buildings as Astronomical Tools", Journal for the History of Astronomy, 2015, 325-342
- Riva, E., "Due edizioni ‘critiche' dei Canoni di Avicenna curate dal medico arabista Andrea Alpago da Belluno nel XVI secolo", dins: Atti del Congressi di Piacenza (23-25 settembre 1988), Conselve: Tipografia Regionale Veneta, 1989, pp. 281-***
- Robinson, Maureen, "The heritage of medieval errors in the Latin manuscripts of Johannes Hispalensis (John of Seville)", Al-Qantara, 2007, 28/1, 41-71
- Robinson, Maureen, "The history and myths surrounding Johannes Hispalensis", Bulletin of Hispanic Studies, 2003, 80/4, 443-470
- Rodríguez Arribas, Josefina, "A treatise on the construction of astrolabes by Jacob ben Abi Abraham Isaac al-Corsuno (Barcelona, 1378): edition, translation and commentary", Journal for the History of Astronomy, 2018, 49/1, 27-82
- Romano, David, "Hispanojudíos traductores del árabe", Boletín de la Real Academía de Buenas Letras de Barcelona, 1991-1992, 43, 211-232
- Romano, David, "Judíos escribanos y trujamanes de árabe en la Corona de Aragón (reinados de Jaime I a Jaime II)", Sefarad, 1978 [=1980], 38, 71-105
- Romano, David, "La transmission des sciences arabes par les Juifs en Languedoc", dins: Vicaire, Marie-H. - Blumenkranz, Bernhard (eds.), Juifs et judaïsme du Languedoc, XIIIe siècle-début XIVe siècle, Tolosa de Llengadoc: Privat, 1977, pp. 363-386
- Romano, David, "Los hermanos Abenmenassé al servicio de Pedro el Grande de Aragón", dins: AA.DD., Homenaje a Millàs-Vallicrosa, Barcelona: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1954-1956, vol. 2, pp. 243-292
- Rosner, Fred, Moses Maimonides' Glossary of Drug Names, translated from Max Meyerhof's French edition; edited by —, Filadèlfia: The American Philosophical Society Press, 1979, li + 364 pp., (Memoirs of the American Philosophical Society, 135)
- Rubiera Mata, Maria Jesús, "Literatos del Sharq al-Andalus: Abu-s-Salt de Denia e Ibn Dihya de Calpe", Revista del Instituto de Estudios Alicantinos, 1982, 36, 33-43
- Rubió i Lluch, Antoni - Rubió i Balaguer, Jordi, "Notes sobre la ciència oriental a Catalunya en el XIVèn sigle. [En apèndix: Metjes y cirurgians juheus]", Estudis Universitaris Catalans, 1909, 3, 389-398 i 485-497
- Rufus of Ephesus, On Melancholy, edited by Peter E. Pormann; introduction, text, translation and interpretative essays by Philip J. van der Eijk, Vivian Nutton [et al.], Tübingen: Mohr Siebeck, 2008, xv + 332 pp., il., (Sapere, 12)
- S. Mohammad Mozaffari, "Muḥyī al-Dīn al-Maghribī's Measurements of Mars at the Maragha Observatory", Suhayl, 2018-1019, 16-17, 149-249
- Sābūr ibn Sahl, The Small Dispensatory, translated from the Arabic together with a study and glossaries by Oliver Kahl, Leiden: Brill, 2003, xiv + 242 pp., il., (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies, 53)
- Sadeghi, Sajjad - Ghaffari, Farzaneh - Alizadeh, Mehdi, "Al-Masā‘il fī al-tibb: Ḥunain ibn Isḥāq's historic medical text with a distinctive style of Islamic medical education", Journal of Medical Biography, 2021, 29/1, 29-34
- Ṣāʿid al‐Andalusī, Historia de la filosofía y de las ciencias o Libro de las categorías de las naciones = Kitab Tabaqat al-umam, traducción, notas e índices de Eloísa Llavero Ruiz; introducción y notas de Andrés Martínez Lorca, Madrid: Trotta, 2000, 230 pp.
- Saidi, Rachid, Natāʿiŷ al-afkār fi šarḥ Rawḍat al-azhār de Abū ʿAbd Allāh Muḥammad al-Ḥabbāk, comentario de la urŷūza Rawḍat al-azhār fi ʿilm waqt al-layl wa-l-anhār de Abu Zayd al-Ŷādirī: edición y estudio, : Tesi doctoral de la Universitat de Barcelona: Facultat de Filologia, 2013
- Saker, Susanne (ed.), Die Pferdeheilkunde des Theomnest von Nikopolis: Ein Handbuch für den praktischen Tierarzt im arabischen Sprachraum des Frühmittelalters, Wiesbaden: Harrassowitz, 2008, xii + 265 pp.
- Salicrú i Lluch, Roser, "La diplomacia y las embajadas como expresión de los contactos interculturales entre cristianos y musulmanes en el Mediterráneo Occidental durante la Baja Edad Media", Estudios de Historia de España, 2007, 9, 77-106
- Salicrú i Lluch, Roser, "Más allá de la mediación de la palabra: negociación con los infieles y mediación cultural en la baja Edad Media", dins: Ferrer Mallol, Maria Teresa - Moeglin, Jean-Marie - Péquignot, Stéphane - Sánchez Martínez, Manuel (eds.), Negociar en la Edad Media: actas del coloquio celebrado en Barcelona los días 14, 15 y 16 de octubre de 2004 / Négocier au Moyen Âge: actes du colloque tenu à Barcelone du 14 au 16 octobre 2004, Barcelona - Madrid: CSIC (Institució Milà i Fontanals, Departament d'Estudis Medievals) - Casa de Velázquez, 2005, pp. 409-439
- Salicrú i Lluch, Roser, "Translators, interpreters and cultural mediators in late medieval Eastern Iberia and Western Islamic diplomatic relationships", dins: AA.DD., 10th Mediterranean Research Meeting (Florence-Montecatini Terme, 25-28 March 2009), organitzat pel Robert Schuman Centre for Advanced Studies de l'European University Institute (Florència), Workshop 3: Language and cultural mediation in the Mediterranean (1200-1800), : 21 pp.
- Samsó, Julio, "Al-Andalus, a bridge between Arabic and European science", Alhadra, 2015, 1, 101-125
- Samsó, Julio, "Alfonso X y los orígenes de la astrología hispánica", dins: Vernet, Juan (ed.), Estudios sobre historia de la ciencia árabe, Barcelona: CSIC: Instituto de Filología - Institución Milá y Fontanals, 1980, pp. 83-114
- Samsó, Julio, "Andalusian Astronomy in 14th Century Fez: Al-Zîj Al-Muwâfiq of Ibn'Azzûz Al-Qusantînî", Zeitschrift für Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften, 1997, 11, 73-110
- Samsó, Julio, Astrometeorología y astronomía medievales, Barcelona: Universitat de Barcelona, 2008, 390 pp., (Homenatges, 31)
- Samsó, Julio, "Astronomical Observations in the Maghrib in the Fourteenth and Fifteenth Centuries", Science in Context, 2001, 14/1, 165-178
- Samsó, Julio, Astronomy and Astrology in al-Andalus and the Maghrib, Aldershot: Ashgate Variorum, 2007, 382 pp., (Variorum Collected Studies Series, CS887)
- Samsó, Julio, "El tratado alfonsí sobre la esfera", Dynamis: Acta hispanica ad medicinae scientiarumque historiam illustrandam, 1982, 2, 57-73
- Samsó, Julio, "La astronomía en Toledo durante la etapa Taifa (1031-1086)", dins: AA.DD., Entre el califato y la taifa: mil años del Cristo de la Luz. Actas del congreso internacional (Toledo, 1999), Toledo: Asociación de Amigos del Toledo Islámico, 2000, pp. 125-134
- Samsó, Julio, "La Urŷūza de Ibn Abī l-Riŷāl y su comentario por Ibn Qunfuḏ: astrología e historia en el Magrib en los siglos XI y XIV", Al-Qanṭara, 2009, 30/1-2, 7-39 i 321-360
- Samsó, Julio, Las ciencias de los antiguos en al-Andalus, Almeria: Fundación Ibn Tufayl de Estudios Árabes, 2011, 610 pp., (Estudios andalusíes, 4)
- Samsó, Julio, "Las ciencias exactas y físico-naturales", dins: Jover Zamora, José M.ª (dir.), Historia de España Menéndez Pidal, Madrid: Espasa-Calpe, 1994, vol. 16 (La época del gótico en la cultura española, c. 1220-c. 1480, coord. José Ángel García de Cortázar), pp. 553-593
- Samsó, Julio, On Both Sides of the Strait of Gibraltar: Studies in the History of Medieval Astronomy in the Iberian Peninsula and the Maghrib, Leiden - Boston: Brill, 2020, xxii + 1006 pp., (Handbook of Oriental Studies, Section 1: The Near and Middle East, 144)
- Samsó, Julio, "Sobre el astrólogo Abd al-Wahid b. Istaq al-Dabbi (fl. c. 788-c. 852)", Anaquel de Estudios Árabes, 2001, 12, 657-669
- Samsó, Julio, "Sobre el modelo de Azarquiel para determinar la oblicuidad de la eclíptica", dins: AA.DD., Homenaje al Prof. Darío Cabanelas Rodríguez, O.F.M., con motivo de su LXX aniversario, Granada: Universidad de Granada, 1987, vol. 2, pp. 367-378
- Samsó, Julio, "Sobre el trazado de la azafea y de la lámina universal: intervención de los colaboradores alfonsíes", Al-Qantara, 1987, 8, 29-43
- Samsó, Julio, "Sobre Ibn Bayya y la astronomía", Sharq al-Andalus, 1993-1994, 10-11 [=Homenaje a María Jesús Rubiera Mata], 669-681
- Samsó, Julio, "The astronomical background of Abraham Bar Ḥiyya's astrological history", dins: Abate, Mark T. (ed.), Convivencia and Medieval Spain: Essays in Honor of Thomas F. Glick, Londres: Palgrave Macmillan, 2019, pp. 371-392
- Samsó, Julio, "The early development of astrology in al-Andalus", Journal for the History of Arabic Science, 1979, 3, 228-243
- Samsó, Julio, "Traducciones científicas árabo-romances en la península Ibérica", dins: Fortuño Llorens, Santiago - Martínez Romero, Tomàs (eds.), Actes del VII Congrés de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval (Castelló de la Plana, 22-26 de setembre de 1997), Castelló de la Plana: Universitat Jaume I, 1999, vol. 1, pp. 199-231
- Sánchez González de Herrero, M.ª Nieves - Vázquez de Benito, M.ª Concepción, "La huella de Avicena en la medicina medieval castellana", dins: Clavería, Gloria - Garriga, Cecilio - Julià, Carolina - Rodríguez, Francesc - Torruella, Joan (eds.), Historia, lengua y ciencia: una red de relaciones, Frankfurt am Main: Peter Lang, 2013, pp. 255-273
- Sánchez González de Herrero, María de las Nieves - Vázquez de Benito, María Concepción, "Léxico medieval y filología: la huella del árabe en los capítulos de ginecología y pediatría del tratado de Patología General", Cuadernos del Instituto Historia de la Lengua, 2017, 10, 193-213
- Sánchez González de Herrero, María de las Nieves - Vázquez de Benito, María de la Concepción, "De nuevo sobre el testimonio contenido en el manuscrito 10051 de la Bblioteca Nacional de España", dins: Kania, Sonia - Kauffeld, Cynthia (eds.), Studies in Hispano-Romance Historical Linguistics and Lexicography: A Tribute to John J. Nitti, Nova York: Hispanic Seminary of Medieval Studies, 2020, pp. 207-234
- Sánchez Pérez, José A., "El Libro de las cruces: una obra astrologica que Don Alfonso X, rey de España, mandó traducir del airabe", Isis, 1930, 14/1, 77-132
- Sannino, Antonella - Arfé, Pasquale - Caiazzo, Irene (eds.), «Adorare caelestia, gubernare terrena»: atti del Colloquio internazionale in onore di Paolo Lucentini (Napoli, 6-7 novembre 2007), Turnhout: Brepols, 2011, 581 pp., (Instrumenta Patristica et Mediaevalia, 58)
- Santamaría Hernández, María Teresa, "«Pro suo iure aliquando loquitur»: humanismo médico y medicina árabo-latina, o los límites de una norma asumida", dins: Suay Matallana, Ignacio - Ferragud, Carmel - Barona Vilar, Josep. L. - Bertomeu Sánchez, José Ramón (coords.), Ciencia, medicina y ley. XVIII Congreso de la Sociedad Española de Historia de la Medicina (València, 15, 16 y 17 de junio de 2022), Madrid: Sociedad Española de Historia de la Medicina, 2022, pp. 349-352
- Santonja, Pere, "Arnau de Vilanova y el pensamiento islámico", Dynamis, 1990, 10, 39-61
- Savage-Smith, Emilie, "", dins: Abu al-Faraj ʿAli ibn al-Husayn ibn Hindu, The Key to Medicine and a Guide for Students, by Abu al-Faraj ʿAli ibn al-Husayn ibn Hindu, Translated by Aida Tibi and Reviewed by Emilie Savage-Smith, Reading: Garnet Publishing,, 2010, 137 pp.
- Savage-Smith, Emilie - Belloli, Andrea P. A., Islamicate Celestial Globes: Their History, Construction, and Use, Washington, D.C.: Smithsonian Institution Press, 1985, ix + 354 pp., (Smithsonian Studies in History and Technology, 46)
- Savage-Smith, Emilie - Smith, Marion B., "Islamic Geomancy and a Thirteenth-Century Divinatory Device: Another Look", dins: Savage-Smith, Emilie (ed.), Magic and Divination in Early Islam, Aldershot: Ashgate, 2004, pp. 211-276
- Savage-Smith, Emilie - Smith, Marion B., Islamic Geomancy and a Thirteenth-Century Divinatory Device, Malibu: Undena Press, 1980, ix + 91 pp., (Studies in Near Eastern Culture and Society, 2)
- Savage-Smith, Emilie, A New Catalogue of Arabic Manuscripts in the Bodleian Library, University of Oxford. Vol. 1: Medicine, Oxford: Oxford University Press, 2011, 928 pp.
- Savage-Smith, Emilie, "An Arabic Celestial Globe in Tartu", Tartu Ülikooli ajaloo küsimusi, 2013, 41, 221-229
- Savage-Smith, Emilie, "Anatomical illustration in Arabic manuscripts", dins: Contadini, Anna (ed.), Arab Painting: Text and Image in Illustrated Arabic Manuscripts, Leiden: Brill, 2007, pp. 147-159
- Savage-Smith, Emilie, "Between reader and text: some medieval Arabic marginalia", dins: Jacquart, Danielle - Burnett, Charles (eds.), «Scientia in margine»: études sur les marginalia dans les manuscrits scientifiques du Moyen Âge à la Renaissance, París: Librairie Droz, 2005, pp. 75-101
- Savage-Smith, Emilie, "Cartography", dins: Horden, Peregrine - Kinoshita, Sharon (eds.), A Companion to Mediterranean History, Oxford: Wiley-Blackwell, 2014, pp. 184-199
- Savage-Smith, Emilie, "Celestial Mapping", dins: Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, pp. 12-70
- Savage-Smith, Emilie, "Could medieval Islamic oculists remove cataracts? The views of a fourteenth-century Egyptian sceptic", Suhayl, 2022, 19, 7-41
- Savage-Smith, Emilie, "Das Mittelmeer in der islamischen Kartographie des Mittelalters", dins: Baader, Hannah - Wolf, Gerhard (eds.), Das Meer, der Tausch und die Grenzen der Repräsentation, Zürich - Berlin: Diaphanes, 2010, pp. 239-262
- Savage-Smith, Emilie, "Divination", dins: Raby, Julian (dir.), Science, Tools and Magic. Part I: Body and Spirit, Mapping the Universe, Londres - Oxford: Azimuth Editions - Oxford University Press, 1997, pp. 148-164
- Savage-Smith, Emilie, "Drug therapy of eye diseases in Seventeenth-Century islamic medicine: The influence of the "new chemistry" of the paracelsians", Pharmacy in History, 1987, 29/1, 3-128
- Savage-Smith, Emilie, Galen on nerves, veins and arteries: a critical edition and Translation from the Arabic, with Notes, Glossary and an Introductory Essay, Madison: Tesis doctoral de la University of Wisconsin-Madison, 1969, 255 pp.
- Savage-Smith, Emilie, "Ibn al-Nafīs's Perfected Book on Ophthalmology and his treatment of trachoma and its sequelae", Journal for the History of Arabic Science, 1980, 4, 147-206
- Savage-Smith, Emilie, "Ibn Baklarish in the arabic tradition of synonymatic texts and tabular presentations", dins: Burnett, Charles (ed.), Ibn Baklarish's Book of Simples: Medical Remedies between Three Faiths in Twelfth-Century Spain, Londres: The Arcadian Library - OUP, 2008, pp. 113-131
- Savage-Smith, Emilie, "Islamic celestial globes and related instruments", dins: Raby, Julian (dir.), Science, Tools and Magic. Part I: Body and Spirit, Mapping the Universe, Londres - Oxford: Azimuth Editions - Oxford University Press, 1997, pp. 168-243
- Savage-Smith, Emilie, "Islamic Magic Texts vs Magical Artefacts", Societas Magica Newsletter, 2003, 11, 1-6
- Savage-Smith, Emilie, "Magic and Islam", dins: Raby, Julian (dir.), Science, Tools and Magic. Part I: Body and Spirit, Mapping the Universe, Londres - Oxford: Azimuth Editions - Oxford University Press, 1997, pp. 59-147
- Savage-Smith, Emilie, "Maps and Trade", dins: Mango, Marlia (ed.), Byzantine Trade (4th-12th centuries). The Archaeology of Local, Regional and International Exchange, Farnham: Ashgate, 2009, pp. 15-29
- Savage-Smith, Emilie, "Medicine in Medieval Islam", dins: Lindberg, David C. - Shank., Michael H. (eds.), The Cambridge History of Science. Vol. 2: Medieval Science, Cambridge: Cambridge University Press, 2013, pp. 140-167
- Savage-Smith, Emilie, "Memory and Maps", dins: Daftary, Farhad - Meri, Josef W. (eds.), Culture and Memory in Medieval Islam: Essays in Honour of Wilferd Madelung, Londres: I.B.Tauris, 2003, pp. 109-127 i figs. 1-4
- Savage-Smith, Emilie, "Modern Palimpsests: What defines a fake?", dins: Porter, Venetia - Rosser-Owen, Mariam (eds.), Metalwork and Material Culture in the Islamic World: Art, Craft and Text. Essays presented to James W. Allan, Londres: I. B. Tauris, 2012, pp. 409-422
- Savage-Smith, Emilie, "New evidence for the frankish study of arabic medical texts in the crusader period", Crusades, 2006, 5, 99-112
- Savage-Smith, Emilie, "Safavid Magic Bowls", dins: Thompson, Jon - Canby, Sheila R., Hunt for Paradise: Court Arts of Safavid Iran, 1505–1576, Milán: Skira, 2003, pp. 240-247
- Savage-Smith, Emilie, "The Anatomy of the Human Body (1386: copied mid-1400s) Mansur ibn Muhammad ibn Abmad ibn Yusuf Ibn Ilyās", dins: Sappol, Machael (ed.), , Bethesda - Maryland: National Library of Medicine, 2011, pp. 36-37
- Savage-Smith, Emilie, "The Book of Curiosities: An Eleventh-Century Egyptian View of the Lands of the Infidels", dins: Raaflaub, Kurt A. - Talbert, Richard J. A. (eds.), Geography and Ethnography: Perceptions of the World in Pre-Moden Societies, Oxford: Wiley-Blackwell, 2010, pp. 291-310
- Savage-Smith, Emilie, "The Most Authoritative Copy of ʿAbd al-Rahman al-Sufi's Tenth-century Guide to the Constellations", dins: Blair, Sheila - Bloom, Jonathan, God is Beautiful; He Loves Beauty: The Object in Islamic Art and Culture, New Haven: Yale University Press, 2013), pp. 122–155, 2013, 122-155 pp.
- Savage-Smith, Emilie, "The Universality and Neutrality of Science", dins: Morony, Michael G., University in Islamic Thought: Rationalism, Science andd Reglisious Belief, Londres - New York: I. B, Tauris, 2014, pp. 157- 192
- Savage-Smith, Emilie, "The working files of Rhazes: Are the Jāmi and the Hāwī identical?", dins: Hansberger, R. - Afifi al-Akiti, M. - Burnett, Charles (eds.), Medieval Arabic Thought. Essays in Honour of Fritz Zimmermann, Londres - Turín: Warburg Institute - Nino Aragno Editore, 2012, 163-180 pp.
- Savage-Smith, Emilie, "Tradition des étoiles et pratique de l'astrologie dans le Livre des curiosités", dins: Boudet, Jean-Patrice - Caiozzo, Anna - Weill-Parot, Nicolas (eds.), Image et Magie, Picatrix entre Orient et Occident, París: Honoré Champion, 2011, pp. 233-251
- Schipperges, Heinrich, "Toledo y la asimilación de la medicina árabe en Occidente", Toletum, 1981, 2a época, 12, 137-147
- Sela, Shlomo, "The Ibn Ezra–Henry Bate Astrological Connection and the Three Abrahams", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2017, 2, 163-186
- Serjeant, Robert B., "Agriculture and horticulture: some cultural interchanges of the medieval Arabs and Europe", dins: Oriente e Occidente nel medioevo: filosofia e scienze. Convegno internazionale, 9-15 aprile 1969, Roma: Accademia Nazionale dei Lincei – Fondazione Alessandro Volta, 1971, pp. 535-548
- Seymore, Jennifer Ann, The Life of Ibn Ri̥dwān and his commentary of Ptolemy's Tetrabiblos, Ann Arbor, MI: Tesi doctoral de la Columbia University, 2001, 266 pp.
- Sezgin, Fuat (ed.), Hippocrates in the Arabic Tradition: Texts and Studies, collected and reprinted by —, Frankfurt am Main: Institute for the History of Arabic-Islamic Science at Johann Wolfgang Goethe University, 1996, 374 pp., (Islamic Medicine, 15)
- Sezgin, Fuat (ed.), Studies on Ibn Sīnā (d.1037) and his medical works, collected and reprinted by —, Frankfurt am Main: Institute for the History of Arabic-Islamic Science at Johann Wolfgang Goethe University, 1996, 4 vols., (Manshūrāt maʻhad tārīkh al-ʻulūm al-ʻarabiyah wa-al-islāmiyāh, al-ṭibb al-islāmī, 10-13)
- Sezgin, Fuat [en col·lab. amb Ehrig-Eggert, Carl - Neubauer, Eckhard] (eds.), The Reception and Assimilation of Islamic Mathematics and Astronomy in the Occident: Texts and Studies, collected and reprinted by —, Frankfurt am Main: Institut fur Geschichte der Arabisch- Islamischen Wissenschaften, 2006, 4 vols., (Historiography and Classification of Science in Islam, 34-37)
- Sezgin, Fuat, Geschichte des arabischen Schrifttums, Leiden - Frankfurt am Main: E. J. Brill - Institut für Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften, 1967-<2010>
- Shahriari, Mahdi - Zare, Farzaneh - Nimrouzi, Majid, "The curative role of bitumen in traditional persian medicine", Acta medico-historica Adriatica, 2018, 16/2, 283-292
- Shams, Mesbah - Hashempur, Mohammad Hashem - Zargaran, Arman - Dalfardi, Behnam - Borhani-Haghighi, Afshin, "The origin of the concept of neuropathic pain in Early Medieval Persia (9th-12th Century CE)", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 9-22
- Shatzmiller, Joseph, "Contacts et échanges entre savants juifs et chrétiens à Montpellier vers 1300", dins: Vicaire, Marie-H. - Blumenkranz, Bernhard (eds.), Juifs et judaïsme du Languedoc, XIIIe siècle-début XIVe siècle, Tolosa de Llengadoc: Privat, 1977, pp. 337-344
- Shihab al-Din al-Nuwayri, The Ultimate Ambition in the Arts of Erudition: A Compendium of Knowledge from the Classical Islamic World. Edited, Translated, and with an Introduction and Notes by Elias Muhana, Nova York: Penguin Books, 2016, 352 pp.
- Shihadeh, Ayman, "A post-Ghazālian critic of Avicenna: Ibn Ghaylān al-Balkhī on the materia medica of the Canon of Medicine", Journal of Islamic Studies, 2013, 24/2, 135-174
- Shirazi, Maryam Taghavi - Eghbalian, Fatemeh - Bioos, Soodabeh - Mahroozade, Somaye, "Interdependence of skin and uterus in Persian medicine", Acta Medico-Historica Adriatica, 2022, 20/2, 127-138
- Shoja, Mohammadali M. - Tubbs, R. Shane - Bosmia, Anand N. - Fakhree, Mohammad A.A. - Jouyban, Abolghasem - Balch, Margaret Wood - Loukas, Marios - Khodadoust, Kazem - Khalili, Majid - Eknoyan, Garabed, "Herbal diuretics in medieval Persian and arabic medicine", Journal of alternative and complementary medicine, 2015, 21/6, (publicació electrònica)
- Sidarus, Adel, "Arabismo e traduções árabes em meios luso-moçárabes (breves apontamentos)", Collectanea Christiana Orientalia, 2005, 2, 207-224
- Sinner, Carsten (ed.), Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas, Munic: Peniope, 2013, 484 pp., (Études linguistiques / Linguistische Studien, 10)
- Smith, Mark, Alhacen's Theory of Visual Perception: A Critical Edition, with English Translation and Commentary, of the First Three Books of Alhacen's De Aspectibus, the Medieval Latin Version of Ibn al-Haytham's Kitab al-Manazir, Philadelphia: American Philosophical Society, 2001, clxxxi + 819 pp.
- Sobredo Galanes, Teresa Isabel, Traducción y estudio del Matla de Ibn Yuzavy: sobre rasgos y características del caballo, : Tesi doctoral de la Universidad Complutense de Madrid, 2015
- Solá-Portillo, Sara - Zaben, Dana, "Un compendio árabe del De simplicium medicamentorum facultatibus de Galeno (ms. Huntington 600/2, ff. 15r-35v)", Al-Qanṭara, 2022, 43 (= El Occidente islámico medieval a la luz de la historiografía árabe oriental)/2, e19 (publicació electrònica)
- Soravia, Bruna, "Cultura araba", dins: Zecchino, Ortensio (dir.), Federico II: enciclopedia fridericiana, Roma: Istituto dell'Enciclopedia Italiana, 2005, vol. 1 (A-H), pp. ***-***
- Staplenton, Henry E., "Note on the arabic Mss. on alchemy in the asafiyah library, Hyderabad (Deccan), India", Archeion, 1932, 14, 57-61
- Stearns, Justin, "All Beneficial Knowledge is Revealed: The Rational Sciences in the Maghrib in the age of al-Yūsī (d. 1102/1691) ", Islamic Law and Society, 2004, 21, 49-80
- Steinschneider, Moritz, "Abū's-Salt (gest. 1134) und seine Simplicia", Virchows Archiv für pathologische Anatomie, 1883, 94, 28-65
- Steinschneider, Moritz, "Constantinus Africanus und seine arabischen Quellen", Virchows Archiv für pathologische Anatomie und Physiologie undf ür klinische Medicin, 1866, 37, 351–410
- Steinschneider, Moritz, "Die europäischen Übersetzungen aus dem Arabischen bis Mitte des 17. Jahrhunderts", Sitzungberichte der philosophisch-historischen Klasse des kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 1904-1905, 149/4 (1904), 1-84; i 151/1 (1906), 1-108
- Stolberg, Michael, "Teachings of "calor innatus" in the Latin Canon medicinae of Avicenna", Sudhoffs Archiv, 1993, 77/1, 33-53
- Sublet, Jacqueline, "Nommer l'animal en arabe d'après un auteur du XIIe siècle", Antropozoologica, 2004, 39/1, 99-105
- Sultana, Arshiya - Rahman, Khaleeq - Padmaja, AR, "Urinary incontinence (Salasal Bawl) in Greco-arabic medicine: a review", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 57-76
- Suter, Heinrich, Die Mathematiker und Astronomen der Araber und ihre Werke, Leipzig: Teubner, 1900-1902, ix + 277 pp. i supl. i corr. (pp. 157-185), (Abhandlungen zur Geschichte der mathematischen Wissenschaften mit Einschluß ihrer Anwendungen, 10 i 14)
- Taghavi-Shirazi, Maryam - Ghods, Roshanak - Hashem-Dabaghian, Fataneh - Zargaran, Arman, "Abu-Sahl al-Masihi (died circa 1010 AD): The Persian physician in the early medieval era", Journal of Medical Biography, 2020, 28/3, 132-135
- Téllez Rubio, Jesús, "Dos agrónomos toledanos: Ibn Wâfid e Ibn Bassâl, y la Huerta del Rey", Tulaytula: Revista de la Asociación de Amigos del Toledo Islámico, 1999, 4, 49-58
- Thomann, J., "The Name Picatrix: Transcription or Translation?", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 1990, 53, 289-296
- Thorndike, Lynn, "The Latin translations of astrological works by Messahala", Osiris, 1956, 12, 49-72
- Tibbetts, Gerald R., "Later Cartographic Developments", dins: Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, pp. 137-155
- Tibbetts, Gerald R., "The Balkhi School of Geographers", dins: Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, pp. 108-136
- Tibbetts, Gerald R., "The Beginnings of a Cartographic Tradition", dins: Harley, J. B. - Woodward, David (eds.), Cartography in the Traditional Islamic and South Asian Societies, Chicago: University of Chicago Press, 1992, pp. 90-107
- Todd, Richard, "Alchemical Poetry in Almohad Morocco: The Shudhūr al-dhahab of Ibn Arfaʿ Raʾs", Oriens, 2016, 44/1-2, 116-144
- Tolsa, Cristian, "The earliest Arabic magic squares", Suhayl, 2020-2021, 18, 7-24
- Toral-Niehoff, Isabel (ed.), Kitāb Ğiranīs: Die arabische Übersetzung der ersten Kyranis des Hermes Trismegistos und die griechischen Parallelen, herausgegeben, übersetzt und kommentiert —, Munic: Herbert Utz, 2004, 189 + [3] pp.
- Tornero Poveda, Emilio, "El Libro de buen amor y los libros de buen amor árabes", Anaquel de Estudios Árabes, 2009, 20, 223-232
- Touati, François-Olivier (ed.), Maladies, médecines et sociétés: approches historiques pour le présent. Actes du VIe colloque d'Histoire au Présent, París: L'Harmattan - Histoire au Présent, 1993, 2 vols.
- Touati, François-Olivier, "How is a university born?: Montpellier before Montpellier", CIAN-Revista de Historia de las Universidades, 2018, 21/1 [=The foundation of the University of Salamanca and the rise of European universities in the 13th century, ed. Nathalie Gorochov], 41-78
- Treiger, Alexander, "From al-Biṭrīq to Ḥunayn: Melkite and Nestorian Translators in Early ʿAbbāsid Baghdad", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2022, 7, 143-181
- Tresso, Claudia Maria, "A Two-year Journey under the Arrows of the Black Death: The Medieval Plague Pandemic in Ibn Baṭṭūṭa's Travels", Journal of Arabic and Islamic Studies, 2021, 21/1, 137-189
- Tresso, Claudia Maria, "Ibn Baṭṭūṭa's “Prayer of Damascus:” A window on to Damascus in the hell of the Black Death (Part 1)", Kervan: International Journal of African and Asiatic Studies, 2021, 25/1, 131-161
- Tresso, Claudia Maria, "India's epidemics in the Riḥla of Ibn Baṭṭūṭa: plague, cholera or lexical muddle?", Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 2023, ***/***, 1-30
- Tresso, Claudia Maria, "Tresso, Claudia Maria. “A Two-year Journey under the Arrows of the Black Death: The Medieval Plague Pandemic in Ibn Baṭṭūṭa's Travels,”", Journal of Arabic and Islamic Studies 21 (2021), 137-189,, 2021, 21/1, 137-189
- Tresso, Claudia Maria, "Tresso, Claudia Maria. “Ibn Baṭṭūṭa's ‘Prayer of Damascus': A Window on to Damascus in the Hell of the Black Death (Part Two)", Kervan: International Journal of African and Asiatic Studies, 2021, 25/2, 207-235
- Troupeau, Gérard, "Du syriaque au latin par l'intermédiaire de l'arabe: le Kunnāš de Yūḥannā ibn Sarābiyūn", Arabic Sciences and Philosophy, 1994, 4/2, 267-278
- Tuner, Howard R., Science in Medieval Islam: An Illustrated Introduction, Austin: University of Texas Press, 1997, 262 pp.
- Ullmann, Manfred, Das Schlangenbuch des Hermes Trismegistos, herausgegeben, übersetzt und erläutert von —, Wiesbaden: Harrassowitz, 1994, 202 pp.
- Ullmann, Manfred, Die Medizin im Islam, Leiden - Colònia: E. J. Brill, 1970, xxiv + 379 pp., (Handbuch der Orientalistik, 1 / Der Nahe und der Mittlere Osten: Erg., 6.1)
- Ullmann, Manfred, Die Natur- und Geheimwissenschaften im Islam, Leiden - Colònia: E. J. Brill, 1972, xiii + 500 pp., (Handbuch der Orientalistik, 1 / Der Nahe und der Mittlere Osten: Erg., 6.2)
- Ullmann, Manfred, Untersuchungen zur arabischen Überlieferung der Materia medica des Dioskurides, Mit Beiträgen von Rainer Degen, Wiesbaden: Harrassowitz, 2009, 378 pp.
- Ullmann, Manfred, "Yūḥannā ibn Sarābiyūn: Untersuchungen zur Überlieferungsgeschichte seiner Werke", Medizinhistorisches Journal, 1971, 6/4, 278-296
- Vagelpohl, Uwe, "In the translator's workshop", Arabic Sciences and Philosophy, 2011, 21/2, 249-288
- Vallejo, José Ramón, "Ibn al Sīd al-Baṭalyawsī ante una creencia vigente en la medicina popular: «La Epístola sobre el mal de ojo»", dins: El Mouden El Mouden, Mohamed - Martín Castellanos, Antonio Javier - González Galiana, Rafael - Crisman Pérez, Rafael (coords.), El mundo árabe e islámico y occidente. Retos de construcción del conocimiento sobre el otro, Madrid: Dykinson, 2022, pp. 610-632
- Vallvé, Joaquín, "La agricultura en Al-Andalus", Al-Qantara, 1982, 3, 261-297
- Valverde, José Luis, "Contribution of Spain to the diffusion of Arabic science in Europe", dins: AA.DD., International Conference on Science in Islamic Polity: Its Past, Present and Future (November 1-24, 1983, Islamabad), Islamabad: Ministry of Science & Technology - National Hijra Centenary Committee - Organization of Islamic Conference, 1984, pp. 1-6
- Vaquerizo Gil, Desiderio, "La alimentación de al-Andalus a partir del registro arqueofaunístico. Estado de la cuestión", Lucentum, 2017, 36, 341-358
- Varlık, Nükhet, "Plague in the Mediterranean and Islamicate World", Isis, 2023, 114/S1 (=Bibliographic Essays on the History of Pandemics: An IsisCB Special Issue), 313-362
- Vázquez de Benito, Concepción - Álvarez de Morales, Camilo, "Precisiones sobre nuestra traducción castellana del Kitab al-Kulliyyat de Ibn Rusd", Anaquel de Estudios Árabes, 2001, 12, 779-784
- Vázquez de Benito, Concepción - Bustos, Teresa de, "Recetario morisco médico-hipiátrico", Sharq al-Andalus, 1997-1998, 14-15, 375-462
- Vázquez de Benito, Concepción - Herrera, M.ª Teresa, Los arabismos de los textos médicos latinos y castellanos de la Edad Media y de la Modernidad, Madrid: CSIC, 1989, xvi + 320 pp.
- Vázquez de Benito, Concepción, "Recapitulación sobre el léxico médico del castellano medieval de origen árabe", dins: Santos Río, Luis - Borrego Nieto, Julio - García Santos, Juan Felipe - Gómez Asencio, José J. - Prieto de los Mozos, Emilio (ed.), Palabras, norma, discurso: en memoria de Fernando Lázaro Carreter, Salamanca: Universidad de Salamanca, 2005, pp. 1147-1152
- Vázquez de Benito, M.ª Concepción - Herrera, M.ª Teresa, "La magia en dos tratados de patología del siglo XIV: árabe y castellano", Al-Qantara, 1991, 12/2, 389-399
- Vázquez de Benito, Mª de la Concepción, "Sobre un manuscrito árabe hallado en Alcázar de Consuegra", Sharq al-Andalus, 1993-1994, 10-11 [=Homenaje a María Jesús Rubiera Mata], 711-720
- Vázquez de Benito, María Concepción, "El manuscrito n° XXX de la Colección Gayangos (fols. 1-98)", Boletín de la Asociación Española de Orientalistas, 1973-1974, 9 (1973), 73- 124; i 10 (1974), 215-307
- Vázquez de Benito, María de la Concepción (ed.), La «quinta maqāla» del tratado de oftalmología de Alcoatí: texto árabe y latino, y traducción al castellano, editado por —, Salamanca: Universidad de Salamanca, 1973, 143 pp., (Acta Salmanticensia: Filosofía y letras, 71)
- Vazquez Navajas, Belén, "El agua en la Córdoba andalusí. Los sistemas hidráulicos de un sector del Yanib al-Garbi durante el Califato Omeya", Arqueología y territorio medieval, 2013, 20, 31-66
- Veit, Raphaela, "Al-Magusi's Kitab al-Malaki and its Latin translation ascribed to Constantine the African: the reconstruction of Pantegni, Practica, liber III", Arabic Sciences and Philosophy, 2006, 16/1, 133-168
- Veit, Raphaela, "Charles I of Anjou as initiator of the Liber continens translation: patronage between foreign affairs and medical interest", dins: Wallis, Faith - Wisnovsky, Robert (eds.), Medieval Textual Cultures: Agents of Transmission, Translation and Transformation, Berlín - Boston: De Gruyter, 2016, pp. 145-158
- Veit, Raphaela, Das Buch der Fieber des Isaac Israeli und seine Bedeutung im lateinischen Westen: ein Beitrag zur Rezeption arabischer Wissenschaft im Abendland, Wiesbaden: Franz Steiner, 2003, 335 pp., (Sudhoffs Archiv: Beihefte, 51)
- Veit, Raphaela, "Greek roots, Arab authoring, Latin overlay: reflections on the sources for Avicenna's Canon", dins: Wisnovsky, Robert - Wallis, Faith - Fumo, Jamie C. - Fraenkel, Carlos (eds.), Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture, Turnhout: Brepols, 2011, pp. 353-369
- Veit, Raphaela, "Les Diètes universelles et particulières d'Isaac Israëli: traduction et reception dans le monde latin", Revue d'Histoire des Textes, 2015, 10, 229-249
- Veit, Raphaela, "Materia Medica in a Multilingual Context: Avicenna's Canon of Medicine and Its Latin Translation of Book II", Medieval Encounters, 2023, 29/2-3, 196-221
- Ventura, Iolanda, "Les mélanges de médicine autour du Pseudo-Mésué: un corpus de textes et ses contextes de lecture", Micrologus, 2019, 27 [=Les miscellanées scientifiques au Moyen Âge, ed. A. Paravicini Bagliani], 87-165
- Ventura, Iolanda, "On the impact of Arabic pharmacological knowledge in Europe: the example of Ps.-Serapion's Liber aggregatus de simplicibus medicinis", Micrologus: Natura, Scienze e Società Medievali, 2020, 28 [=The Diffusion of the Islamic Sciences in the Western World], ***-***
- Vernet, Joan, Estudios sobre historia de la ciencia medieval: reedición de trabajos dispersos, ofrecida al autor por sus discípulos con ocasión de los veinticinco años de su acceso a la cátedra de la Universidad de Barcelona, Barcelona - Bellaterra: Universitat de Barcelona - Universitat Autònoma de Barcelona, 1979, 508 pp.
- Vernet, Joan, "La ciència abans de la conquesta", dins: AA.DD., En torno al 750 aniversario: antecedentes y consecuencias de a conquista de Valencia, València: Generalitat Valenciana: Consell Valencià de Cultura, 1989, vol. 2, pp. 227-238
- Vernet, Joan, "Un tractat d'obstetrícia astrològica", Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 1949, 22, 69-96
- Vernet, Juan, "¿Exotismo en algunos gnomones?", dins: AA.DD., Homenaje al Prof. Darío Cabanelas Rodríguez, O.F.M., con motivo de su LXX aniversario, Granada: Universidad de Granada, 1987, vol. 2, pp. 379-382
- Vernet, Juan (ed.), Estudios sobre historia de la ciencia árabe, Barcelona: CSIC: Instituto de Filología - Institución Milá y Fontanals, 1980, 316 pp.
- Vernet, Juan (ed.), Nuevos estudios sobre astronomía española en el siglo de Alfonso X, Barcelona: CSIC: Institució Milà i Fontanals, 1983, 160 pp.
- Vernet, Juan (ed.), Textos y estudios sobre astronomía española en el siglo XIII, Barcelona: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Autónoma de Barcelona - Instituto de Filología, Institución Milà y Fontanals (CSIC), 1981, 323 pp. + [3] ff. de làm.
- Vernet, Juan, La cultura hispanoárabe en Oriente y Occidente, Barcelona: Ariel, 1978, 395 pp., (Historia, 14)
- Vernet, Juan, "Las obras biológicas de Aristóteles en árabe: el evolucionismo en Ibn Jaldun", dins: AA.DD., Actas de las II Jornadas de Cultura Arabe e Islámica (1980), Madrid: Instituto Hispano-Arabe de Cultura, 1985, pp. 585-590
- Vernet, Juan, "Tradición e innovación en la ciencia medieval", dins: AA.DD., Oriente e Occidente nel Medioevo: filosofia e scienze. Convegno internazionale ([Roma], 9-15 aprile 1969), Roma: Accademia nazionale dei Lincei, 1971, pp. 741-757
- Vernet Ginés, Juan, Contribución al estudio de la labor astronómica de Ibn al-Bannāʾ, Tetuan: Editora Marroquí - Instituto General Franco de Estudios e Investigación Hispano-Arabe, 1951, 145 + 72 pp.
- Vicente García, Luis Miguel, "Una nueva filosofía de la astrología en los siglos XII y XIII: el impacto de las traducciones del árabe y la postura de santo Tomás de Aquino", Revista Española de Filosofía Medieval, 2002, 9 [=El entendimiento agente], 249-264
- Viladrich, Mercè - Martí, Ramon, "En torno a los tratados hispánicos sobre construcción de astrolabio hasta el siglo XIII", dins: Vernet, Juan (ed.), Textos y estudios sobre astronomía española en el siglo XIII, Barcelona: Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Autónoma de Barcelona - Instituto de Filología, Institución Milà y Fontanals (CSIC), 1981, pp. 79-99
- Viladrich i Grau, Mercè, El Kitab al-amal bi-l-asturlab (Llibre de l'ús de l'astrolabi) d'Ibn al-Samh: estudi i traducció, Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, 1986, 158 pp., (Memòries de la Secció Històrico-Arqueològica, 36)
- Viladrich i Grau, Mercè, "Els talismans de Maimó el negre i de Barqan: la cara romboide del diable. Edició i estudi d'uns talismans àrabs moriscos", dins: Mutgé Vives, Josefina - Salicrú i Lluch, Roser - Vela i Aulesa, Carles (eds.), La Corona catalanoaragonesa, l'Islam i el món mediterrani: estudis d'història medieval en homenatge a la doctora Maria Teresa Ferrer i Mallol, Barcelona: CSIC: Institució Milà i Fontanals, 2013, pp. 707-721
- Villaverde Amieva, Juan Carlos, "El Libro de medicamentos simples de Ibn Wafid y sus traducciones en latín y en romance", Aljamía: Anuario de Información Bibliográfica, 1997, 9, 111-118
- Villaverde Amieva, Juan Carlos, "El Libro de medicamentos simples del toledano Ibn Wafid y sus versiones árabe, hebrea, latina y romances: hacia una edición plurilingüe", Tulaytula: Revista de la Asociación de Amigos del Toledo Islámico, 2002, 10, 87-91
- Villaverde Amieva, Juan Carlos, "From Moorish Exile: The Glosses of al-Ḥaǧarī Bejarano to the Leiden Codex from the Kitāb al-Mustaʿīnī of Ibn Buklāriš", Mediterranea. International Journal on the Transfer of Knowledge, 2023, 8, 89-192
- Villaverde Amieva, Juan Carlos, "The Maghrib in the Mashriq Andalusi Romance terms in Kitāb al-Simāt fī asmāʾ al-nabāt, by al-Suwaydī of Damascus (d. 690 H/1291 CE)", dins: Fierro, Maribel - Penelas, Mayte (eds.), The Maghrib in the Mashriq: Knowledge, Travel and Identity, Berlín: De Gruyter, 2021, pp. 357-369
- Vroom, Joanita, "Food taboo or not food taboo, that is the question: Changing cooking pots in south-eastern Turkey and northern Syria (ca. 3rd-9th centuries)", dins: Caseau, Béatrice - Monchot, Hervé (eds.), Religion et interdits alimentaires: Archeozoologie et sources litteraires, Lovaina: Peeters Publishers, 2022, pp. 123-134
- Wallis, Faith - Wisnovsky, Robert (eds.), Medieval Textual Cultures: Agents of Transmission, Translation and Transformation, Berlín - Boston: De Gruyter, 2016, ix + 214 pp., (Judaism, Christianity, and Islam: Tension, Transmission, Transformation, 6)
- Wallis, Faith, "Why was the Aphorisms of Hippocrates retranslated in the eleventh century?", dins: Wisnovsky, Robert - Wallis, Faith - Fumo, Jamie C. - Fraenkel, Carlos (eds.), Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture, Turnhout: Brepols, 2011, pp. 173-193
- Weber, Michael C., "A Muslim's book and its Christian and Jewish readers: the way al-Farabi's Enumeration of the Sciences came to influence Western European scholars", dins: Abate, Mark T. (ed.), Convivencia and Medieval Spain: Essays in Honor of Thomas F. Glick, Londres: Palgrave Macmillan, 2019, pp. 393-408
- Weidenhöfer, Veronika - Heide,Martin - Peters, Joris, "Zur Frage der Kontinuität des hippiatrischen Erbes der Antike: Die Behandlung von Erkrankungen des Bewegungsapparates im Kitāb al-furūsīya wa-l-bayṭara von Muḥammad ibn Ya'qūb ibn ah̆ī Ḥizām al-H̆uttulī", Sudhoffs Archiv, 2005, 89/1, 58-95
- Weill-Parot, Nicolas, "Images corporeiformes et 'similitudo' dans le Picatrix et dans le monde latin médiéval", dins: Boudet, Jean-Patrice - Caiozzo, Anna - Weill-Parot, Nicolas (eds.), Images et magie: Picatrix entre Orient et Occident, París: Honoré Champion, 2011, pp. 117-136
- Wiedemann, Eilhard, "Einleitungen zu arabischen astronomischen Werken", Weltall, 1919-1920, 20, 21-26 i 131-134
- Wisnovsky, Robert - Wallis, Faith - Fumo, Jamie C. - Fraenkel, Carlos (eds.), Vehicles of Transmission, Translation, and Transformation in Medieval Textual Culture, Turnhout: Brepols, 2011, x + 433 pp., (Cursor mundi, 4)
- Yamamoto, Keiji - Burnett, Charles (eds.), The Great Introduction to Astrology by Abū Maʿšar, Leiden: Brill, 2019, 2 vols., (Islamic Philosophy, Theology and Science: Texts and Studies, 106)
- Yûḥannâ Ibn Mâsawayh (Jean Mesue), Le livre des axiomes médicaux (Aphorismi), édition du texte arabe et des versions latines avec traduction française et lexique par Danielle Jacquart et Gérard Troupeau, Ginebra - París: Droz - Champion, 1980, iii + 368 pp., (Hautes études orientales, 14)
- Yungman, Limor, "Beyond cooking. The roles of chefs in medieval court kitchens of the Islamic East", Food and History, 2017, 15/1-2 [=Pour une histoire des cuisiniers et cuisinières / Towards a History of Cooks], 85-114
- Zaben, Dana, "Estudio lexicológico y técnica de traducción en las versiones árabo-latinas del De simplicium medicamentorum facultatibus de Galeno: tradición, transmisión y pervivencia", dins: Suay Matallana, Ignacio - Ferragud, Carmel - Barona Vilar, Josep. L. - Bertomeu Sánchez, José Ramón (coords.), Ciencia, medicina y ley. XVIII Congreso de la Sociedad Española de Historia de la Medicina (València, 15, 16 y 17 de junio de 2022), Madrid: Sociedad Española de Historia de la Medicina, 2022, pp. 314-316
- Zadeh, Travis, Wonders and Rarities: The Marvelous Book That Traveled the World and Mapped the Cosmos, Cambridge (MA) - Londres: Harvard University Press, 2023, 464 pp.
- Zafra Sánchez, Joaquín, "Estructuras hidraúlicas romanas e islámicas junto al arroyo A de Marroquíes Bajos (Jaén)", Arqueología y territorio medieval, 1997, 4, 103-113
- Zargaran, Arman - Kordafshari, Gholamreza - Hosseini, Seyyed Rouhollah - Mehdizadeh, Alireza, "Akhawayni (?–983 AD): A Persian neuropsychiatrist in the early medieval era (9th–12th Century AD)", Journal of Medical Biography, 2016, 24/2, 199-201
- Zargaran, Arman - Mehdizadeh, Alireza - Yarmohammadi, Hassan - Kiani, Hossein - Mohagheghzadeh, Abdolali, "Borzouyeh, an ancient persian physician who first reported uterine contractions in normal vaginal delivery", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 23-28
- Zargaran, Arman - Zarshenas, Mohammad M. - Mehdizadeh, Alireza - Mohagheghzadeh, Abdolali, "Oxymel in medieval Persia", Pharmaceutical historian, 2012, 42/1, 11-13
- Zarshenas, Mohammad M. - Zargaran, Arman - Mehdizadeh, Alireza - Mohagheghzadeh, Abdolali, "Mansur ibn Ilyas (1380–1422 AD): A Persian anatomist and his book of anatomy, Tashrih-i Mansuri", Journal of Medical Biography, 2016, 24/1, 67-71
- Zipser, Barbara (ed.), Medical Books in the Byzantine World, Bologna: Eikasmós, 2013, 194 pp., (Eikasmós: Quaderni Bolognesi di Filologia Classica, Studi Online, 2)
- Zipser, Barbara (ed.), Simon of Genoa's Medical Lexikon, Berlín: Walter de Gruyter, 2013, 164 pp.
- Zohalinezhad, Mohammad E. - Askari, Alireza - Farjam, Mojtaba, "Clinical Stories and medical histories recorded by Rhazes (865-925), the iranian - islamic physician in the medieval period", Acta medico-historica Adriatica, 2015, 13/Supplement 2, 77-86