|  | Publicació de la fitxa: 2014-05-24 Darrera modificació: 2014-05-29
 | 
|  | Bases de dades: | Sciència.cat | 
|  | Descripció | 
|  | Autor: | Lluis Cifuentes | 
|  | Estat: | completa | 
|  | Identificació | 
|  | Autor: | Anònim | 
|  | Títol regularitzat: | Recepta per al dolor (AHPB 105/15) | 
|  | Altres títols: | «A levar dolor» | 
|  | Llengua: | Català | 
|  | Data: | expressa - 1422 - 1429 | 
|  | Lloc: | Barcelona | 
|  | Estat de l'obra: | conservada | 
|  | Forma: | prosa | 
|  | Gènere: | Recepta mèdica | 
|  | Matèries: | Medicina - Farmacologia | 
|  | Contingut | 
|  | Consistència: | completa | 
|  | Íncipit | 
|  | Rúbrica inicial: | «A levar dolor». | 
|  | Íncipit text: | «Una erba que ha nom pernellat...». | 
|  | Èxplicit | 
|  | Èxplicit del text: | «... ben calt, leva la dolor». | 
|  | Continguts | 
|  | Text complet (receptes o fragments):
 | «A levar dolor. — Una erba que ha nom pernellat [sic], qui fa una flor groga, qui·l bull ab aygua e que se'n laven llà hon han lo mal, e que s'i posen de la erba, sia? ben calt, leva la dolor». | 
|  | Altres persones relacionades | 
|  | Recopilador: | Isern, Jaume (fl. 1406 – 1437) | 
|  | Sinopsi | 
|  | Sinopsi: | Recepta de medicina per treure el dolor. | 
|  | Públic/intenció: | Pacient | 
|  | Transmissió | 
|  | Manuscrits: | Barcelona - AHPB - Protocols notarials - 105/15 - f. Ir | 
|  | Bibliografia | 
|  | Edicions: | Pagarolas i Sabaté (1988), "Recull d'anotacions esparses dels ...", p. 84, § 88 | 
|  | Observacions | 
|  | N'hem revisat la transcripció. |