|  | Publicació de la fitxa: 2014-05-25 Darrera modificació: 2014-06-07
 | 
|  | Bases de dades: | Sciència.cat | 
|  | Descripció | 
|  | Autor: | Lluis Cifuentes | 
|  | Estat: | completa | 
|  | Identificació | 
|  | Autor: | Anònim | 
|  | Títol regularitzat: | Recepta per a trencadura (AHPB 98/3) | 
|  | Llengua: | Català | 
|  | Data: | expressa - 1420 | 
|  | Lloc: | Barcelona | 
|  | Notes sobre la datació: | Datació i localització del ms. | 
|  | Estat de l'obra: | conservada | 
|  | Forma: | prosa | 
|  | Gènere: | Recepta mèdica | 
|  | Matèries: | Medicina - Farmacologia | 
|  | Contingut | 
|  | Consistència: | completa | 
|  | Íncipit | 
|  | Íncipit text: | «Such d'al·leluya...». | 
|  | Èxplicit | 
|  | Èxplicit del text: | «... val a trencadura». | 
|  | Continguts | 
|  | Text complet (receptes o fragments):
 | «Such d'al·leluya sive morsus diaboli fins la primavera herba, beure'n del such una vagada dintre .III. dies. Probat. Val a trencadura». | 
|  | Altres persones relacionades | 
|  | Recopilador: | Vives, Tomàs (fl. 1403 – 1460) | 
|  | Sinopsi | 
|  | Sinopsi: | Recepta de medicina per a l'hèrnia. | 
|  | Públic/intenció: | Pacient | 
|  | Transmissió | 
|  | Manuscrits: | Barcelona - AHPB - Protocols notarials - 98/3 - f. 6r | 
|  | Bibliografia | 
|  | Edicions: | Jordi i González (1981), "Fórmulas medicinales populares y ...", p. 471, § 9 Pagarolas i Sabaté (1988), "Recull d'anotacions esparses dels ...", p. 84, § 87
 | 
|  | Observacions | 
|  | N'hem revisat la transcripció. Altres receptes per a l'hèrnia a Anònim, Recepta per a la trencadura (BNE 3066) i a Anònim, Regiment per al mal de trencadura.
 |