|  | Publicació de la fitxa: 2011-07-28 Darrera modificació: 2015-02-08
 | 
|  | Bases de dades: | Translat | 
|  | Descripció | 
|  | Estat: | bàsica | 
|  | Identificació | 
|  | Autor: | Latini, Brunetto (c. 1220 – 1294) | 
|  | Títol regularitzat: | «Retòrica» del Llibre del tresor | 
|  | Identificació de l'obra: | Codi de Translat: TCM 27.1.4 | 
|  | Traductor: | Anònim | 
|  | Llengua: | Català | 
|  | Data: | estimada - s. XV-1 | 
|  | Notes sobre la datació: | Anterior a 1458: el ms. Madrid - BNE - Manuscritos - 10264 havia pertangut al marquès de Santillana, mort el 1458 (Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de ..., pp. 380-382). | 
|  | Estat de l'obra: | conservada | 
|  | Forma: | prosa | 
|  | Contingut | 
|  | Consistència: | fragmentària | 
|  | Conservació: | completa | 
|  | Íncipit | 
|  | Íncipit text: | Assi diu que es Retorica e son offici e sa fi. Rethorica es una sciencia qui nos ensenya plenament e acabadament parlar en les coses comunes e en les privades e tota sa intenció es a dir paraules en tal manera que hom fassa creure sos dits a aquells quils hoen ... | 
|  | Font: | Bofarull i Brocà (1864), Estudios, sistema gramatical y ... | 
|  | Èxplicit | 
|  | Èxplicit del text: | ... ço de que los parlados parle axi com los malalts son materia del phisicant don diu nom propici Gorgias que totes les coses de que cove a parlar son materia de aquesta art Ermogenes diu etc. | 
|  | Font: | Bofarull i Brocà (1864), Estudios, sistema gramatical y ... | 
|  | Transmissió | 
|  | Manuscrits: | Barcelona - BPEB - Manuscrits - 74 (2a part) - 1-54v (de la segona part, relligada amb la primera; ff. [125-178v] del volum sencer) Madrid - BNE - Manuscritos - 10264 - 75r-91v
 | 
|  | Atestacions documentals: | Sevilla - Colombina – Abecedarium B / Supplementum / Registrum B – ante 1539 – ítem 14834 [2] | 
|  | Bibliografia | 
|  | Edicions: | Bofarull i Brocà (1864), Estudios, sistema gramatical y ..., pp. 160-161 | 
|  | Bibliografia: | Wittlin (1971), "La Suma de Colaciones de Juan ..." Wittlin (1988), "Una traducció catalana parcial ..."
 | 
|  | Observacions | 
|  | Tradueix Li Livres dou tresor, III.1-26 («Retòrica»). |