|  | Publicació de la fitxa: 2015-03-02 Darrera modificació: 2018-08-19
 | 
|  | Bases de dades: | Sciència.cat | 
|  | Descripció | 
|  | Autor: | Lluís Cifuentes | 
|  | Estat: | parcial | 
|  | Identificació | 
|  | Autor: | Anònim | 
|  | Títol regularitzat: | Eixarms per a diverses malalties (BC 311) | 
|  | Llengua: | Català Llatí
 | 
|  | Data: | estimada - s. XVI-1 | 
|  | Lloc: | Vic? | 
|  | Notes sobre la datació: | Datació i localització probable de la còpia conservada. | 
|  | Estat de l'obra: | conservada | 
|  | Forma: | prosa | 
|  | Gènere: | Eixarm | 
|  | Matèries: | Màgia - Màgia mèdica i protectora | 
|  | Contingut | 
|  | Consistència: | completa | 
|  | Íncipit | 
|  | Invocació: | «Jhesus Christus, filius Marie» | 
|  | Íncipit text: | «Primerament, te senyaràs tu y lo pasient tres voltes e direu emdós tres voltes lo Paternoster e la Avemaria. + Comunite mal de lop o d'espayma o dolor continuable e ventulitat o mal torador o guota freda o ayganús o dolor continuable. + Conjur-te per Nostro Senyor Déu e per la humil Verge Maria, mara sua, que tu, mal, no pugas ací aturar ni en aquesta creatura pena ni turment donar, sinó axí com la paraula de Déu mentirà...» | 
|  | Èxplicit | 
|  | Èxplicit del text: | «... vertederament sana axò com assí axí és veritat e axí aquest sia gorit de son mal. + Amen fiat + fiat + fiat + Facit istut signum * Jhesus * Maria *» | 
|  | Sinopsi | 
|  | Sinopsi: | Tres grups d'eixarms, aparentment per protegir infants. El primer grup (1) és contra els mals indicats en el fragment inicial que s'ha transcrit; el segon (2), en llatí, contra les taques de sang i el dolor en els ulls; i el tercer (3), que comença en el f. 5r, és contra «mal fals ho mal strayn ho mal de lop ho captanim o gota freda ho spayma ho mal torador ho contra tacas, adversitats o malaltias». | 
|  | Públic/intenció: | Pacient | 
|  | Transmissió | 
|  | Manuscrits: | Completa - Barcelona - BC - Manuscrits - 311 - A - 1r-7r | 
|  | Bibliografia | 
|  | Catàlegs i repertoris: | Escudero Mendo (1993), Manuscritos de la Biblioteca de ..., p. 21, § 11 | 
|  | Observacions | 
|  | La majoria estan escrits en català, però n'hi ha algun (f. 4rv) en llatí. |