| 
|  | París - Bibliothèque nationale de France - Manuscrits: Esp. - 205 |  |  | Publicació de la fitxa: 2006-08-09 Darrera modificació: 2018-08-15
 |  |  | Bases de dades: | Sciència.cat, Translat |  |  | Descripció |  |  | Autor: | Lluís Cifuentes |  |  | Estat: | bàsica |  |  | Descripció externa |  |  | Identificació |  |  | Estat: | conservat |  |  | Ciutat: | París |  |  | Institució: | Bibliothèque nationale de France |  |  | Fons: | Manuscrits: Esp. |  |  | Signatura: | 205 |  |  | Bibliografia |  |  | Descripcions: | Morel-Fatio (1892), Catalogue des manuscrits ..., núm. 80 Concheff (1985), Bibliography of Old Catalan Texts, p. 72, núm. 748
 Bohigas i Balaguer (1985), Sobre manuscrits i biblioteques, p. 100
 Gimeno Blay (2002), "Produir llibres manuscrits ...", pp. 144-145, núm. 8 (ed. del colofó)
 Gimeno Blay (2007), "Entre el autor y el lector ...", p. 337, núm. 8 (ed. del colofó)
 Catàleg online de la BnF
  Europeana Regia
  BITECA (1989-<act.>), Bibliografia de textos antics ..., manid 1542
 |  |  | Reproduccions fotogràfiques: | Gallica  (color) |  |  | Unitats de composició |  |  | Quantes unitats de composició: | 1 |  |  | Unitat de composició A |  |  | Datació i origen |  |  | Colofó: | «Finito libro sit laus gloria Christo. Iesus sacri ventris fructus matris prece ductus sit via et conductus libri in hoc opere. Acabat fon aquest libra a .XVIIIª. del mes de marts de l'any .M.CCCC., escrit de mà d'En Miquel [...], et caetera» (f. 205r). |  |  | Datació: | 18 març 1400 - expressa |  |  | Notes: | El cognom del copista ha estat raspat. |  |  | Descripció interna  |  |  | 1. Matfre Ermengaud, Breviari d'amor, Traductor: Anònim – 1-199v |  |  | 2. Anònim, De l'escrit de Nicodemus [dins el Llibre de Gènesi], Traductor: Anònim – 199v-205r |  |