| Vaticà [Vaticano] - Biblioteca Apostolica Vaticana - Manoscritti: Pal. lat. - 1229 |
| Publicació de la fitxa: 2014-10-28 Darrera modificació: 2019-09-28 |
| Bases de dades: | Arnau |
| Descripció |
| Autor: | Cristina Sáez |
| Procedència: | catàlegs |
| Estat: | bàsica |
| Descripció externa |
| Identificació |
| Estat: | conservat |
| Ciutat: | Vaticà [Vaticano] |
| Institució: | Biblioteca Apostolica Vaticana |
| Fons: | Manoscritti: Pal. lat. |
| Signatura: | 1229 |
| Bibliografia |
| Descripcions: | Schuba (1981), Die medizinischen Handschriften ..., pp.237-240
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/bav_pal_la ... 
https://digi.vatlib.it/mss/detail/Pal.lat.1229 
Gil Sotres (1994), "Derivation and revulsion: the ..." |
| Reproduccions fotogràfiques: | https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/bav_pal_la ... 
https://digi.vatlib.it/view/MSS_Pal.lat.1229  |
| Unitats de composició |
| Quantes unitats de composició: | 1 |
| Unitat de composició A |
| Datació i origen |
| Datació: | 1466 - 1500 - estimada |
| Origen: | Montpellier o Galícia |
| Qüestions materials |
| Matèria escriptòria |
| Material: | Paper Pergamí |
| Foliació |
| Núm. total de folis: | 384 |
| Descripció interna |
| 1. Joan de Parma, Pseudo-Arnau de Vilanova, Practicella – ff. 62r-68r | Preliminars: | Incipit tractatus magistri Iohannis de Parma de medicinis simplicibus ex dictis Ebenmesue |
|
| 2. Arnau de Vilanova, Tractatus de consideracionibus operis medicine sive de flebotomia – A – ff. 81r-136v | Preliminars: | Tractatus magistri Arnaldi de villa noua de consideracionibus operis medicine. |
| Íncipit: | Incipit prologus ad Gosoynum Coloniensem |
| Èxplicit: | Explicit iste liber flebotomie magistri Arnaldi de Villa noua. |
|
| 3. Pseudo-Arnau de Vilanova, De conferentibus et nocentibus – ff. 223v-227v | Preliminars: | De conferentibus |
| Íncipit: | Conferunt cerebro in maiori apoplexia |
|
| 4. Arnau de Vilanova (autoria dubtosa), Abbreviacio regiminis acutorum – ff. 251r-252v | Consistència: | fragmentària |
| Consistència: | Falta la primera part. |
| Observacions: | Atribuïda a Bernat de Gordon. |
|