| 
|  | Barcelona - Biblioteca de Catalunya - Manuscrits - 490 |  |  | Publicació de la fitxa: 2011-02-26 Darrera modificació: 2015-08-05
 |  |  | Bases de dades: | Sciència.cat, Cançoners, Translat, Arnau |  |  | Descripció |  |  | Autor: | Lluís Cifuentes |  |  | Procedència: | inspecció personal |  |  | Estat: | completa |  |  | Descripció externa |  |  | Identificació |  |  | Estat: | conservat |  |  | Ciutat: | Barcelona |  |  | Institució: | Biblioteca de Catalunya |  |  | Fons: | Manuscrits |  |  | Signatura: | 490 |  |  | Relligadura |  |  | Original: | no |  |  | Datació: | s. XX |  |  | Llom |  |  | Matèria: | Pergamí. Teixell de pell vermella. |  |  | Títols: | «VÀRIA. | NOTES | HISTORIQUES, ETC.» (en un teixell) |  |  | Coberta |  |  | Matèria: | Cartró folrat de pergamí |  |  | Història |  |  | Intervencions d'interès històric: | 1 (f. 125v): «Cartes tallades qui són a la fi del present libre eren cartes qui no valien res e jo les he tallades perquè nagú no·n pugue suspitar». |  |  | Procedència: | Segons Puig 1994, potser va pertànyer inicialment a una família de juristes. Prové de la biblioteca iniciada per Pau Ignasi de Dalmases, els descendents del qual (Trinitat Fontcuberta i Dalmases) la cediren a la BC l'any 1916.
 |  |  | Persones relacionades: | Pau Ignasi de Dalmases i Ros (1670 – 1718) |  |  | Bibliografia |  |  | Descripcions: | AA.DD. (1914-1927 [=1932]), "[Manuscrits ingressats a la ...", 3 (1916), 35 AA.DD. (1959), Guía de la Biblioteca Central de ..., pp. 71-72
 Bohigas i Balaguer (1968), Cincuenta años de la antigua ..., p. 138
 AA.DD. (inèdit), Inventari de manuscrits de la ..., vol. 1, p. 61
 Kristeller (1963-1997), Iter Italicum: A Finding List of ..., vol. 4, p. 487 (només el text 9)
 Gorigos (1989), La flor de les històries ...
 Puig i Oliver (1994), "Unes prediccions ..."
 Alòs-Moner i de Dou (1911), "Profecies d'en Turmeda"
 Bohigas i Balaguer (1915-1916), "Profecies de fra Anselm Turmeda"
 Bohigas i Balaguer (1920-1922 [=1925]), "Profecies catalanes dels segles ...", pp. 26 i 38-47
 Bohigas i Balaguer (1920-1922 [=1925]), "Un sumari del llibre de viatges d ...", pp. 377-379
 Gili (1981), "Lucidari ..."
 Requesens (1997), "Uns versos profètico-polítics ..."
 Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia ..., p. 90, § 0.127 (100:10), p. 236, § 0.54 (La:1) i p. 237, § 182.3 (La:5) i 182.4 (Ma:1)
 Duran - Requesens (1997), Profecia i poder al Renaixement ..., pp. 343-367
 Duran (1998), Repertori de manuscrits catalans ..., pp. 196-198 (només els texts 6-23)
 BITECA manid 1236: http://ucblibrary4.berkeley.edu:8088/saxon/SaxonSer ...
  MCEM: http://mcem.iec.cat/veure.asp?id_manuscrits=78
  Omès al catàleg en línia de la BC [14-III-2010]
 |  |  | Bibliografia contextual: | Alòs-Moner i de Dou (1916), "La Biblioteca Dalmases" |  |  | Unitats de composició |  |  | Quantes unitats de composició: | 1 |  |  | Notes: | Miscel·lània de textos majoritàriament jurídics, històrics i profètics escrits per diverses mans molt cursives del s. XV, tot plegat d'aspecte prou poc acurat. A part dels textos que interessen aquí, conté també els comptes de la marmessoria de Berenguer Bartomeu (m. 1416) (1, ff. 1r-5r); les Regule Cancellarie del papa Martí V (1368 – 1431) (1417-1431) i altres documents del mateix papa (2, ff. 6r-20v); uns documents del Concili de Basilea (1431-1499) (3, ff. 21r-22r); uns comentaris i un repertori de dret (4, ff. 27r-56r); unes Constituciones... edite in consilio celebrato Dertuse (5, ff. 57r-63v); una Profecia feta per fra Johan, de la orda de Cistell, en València, per als anys 1440-1445 (6, f. 64r); els Miracula beati Ber<na>dini per ordinem, datats en els anys 1445-1447 (7, ff. 65r-72v); un formulari jurídic amb el títol Forma dedicionis hereditatis cum benefficio inventarii (8, f. 73r); dues cartes sobre la guerra contra Gènova durant el regnat d'Alfons IV el Magnànim (1396 – 1458), la primera del comú de Gènova i la segona d'Alfons, signada per Antonio Beccadelli [Panormita] (1394 – 1471), datades en l'any 1456 (9, ff. 73v-74r); una versió abreujada del Libellus de ritibus diversarum nationum gentilium et paganorum, d'Odorico da Pordenone (c. 1286 – 1331) (10, ff. 75r-79v); un tractat anònim Pro descripcione habitabilis nostri, que comença «Primo, dico quod tota habitacionem nostram ponimus esse medietatis circuli...» (11, ff. 79v-80v); un tractat anònim De regnis Orientis, que comença «Orientis regna sunt miris...» (12, ff. 81r-84r); uns documents sobre els consellers de Barcelona, amb data de 1458 (14, f. 97r); dues profecies d'Anselm Turmeda (c. 1352/1355 – post 1423), en versos catalans, la primera datada l'any 1407 (15, ff. 98r-99v); altres profecies anònimes en català, també en vers, del regnat de Joan II el Sense Fe (1398 – 1479), adreçades a un «sènyer En Ricard» (16, f. 100r); una profecia anònima en llatí, atribuïda a Arnau de Vilanova (c. 1240 – 1311), i datada l'any 1367 (17, ff. 100v-101v); una profecia anònima en català sobre el regnat de Ferran I el d'Antequera (1380 – 1416), datada l'any 1415, amb el títol de Lucidari (18, f. 102rv); uns versos profètics extrets del pròleg de la Summula seu Breviloquium super Concordia Novi et Veteris Testamenti, en llatí (19, f. 102v); profecies anònimes en versos catalans sobre Ferran II el Catòlic (1452 – 1516), de vers 1472-1474 (20, f. 102v); i deprecacions sobre els salms, la Conjuratio tempestatis i l'Oratio sancte Brigide, per lliurar-se de les tempestes, en llatí (21, ff. 115r-116r). |  |  | Unitat de composició A |  |  | Datació i origen |  |  | Datació: | s. XV-2 - estimada |  |  | Origen: | Barcelona |  |  | Notes: | BITECA proposa datar-lo a partir de 1458 (cfr. text 14). |  |  | Qüestions materials |  |  | Matèria escriptòria |  |  | Material: | Paper |  |  | Notes: | Filigrana en forma de mont de tres alçades, encerclat, i coronat per una llarga creu. |  |  | Foliació |  |  | Núm. total de folis: | 129 (II + 125 + II) |  |  | Núm. de guardes afegides: | 2 + 2 |  |  | Notes: | Guardes pertanyents a la relligadura actual. Foliació antiga en xifres aràbigues, amb nombrosos salts, substituïda per una de moderna a llapis.
 Els ff. 5v, 22v-26v, 64v, 74v, 97v, 103r-114v i 116v-122r són en blanc. El f. 124r està col·locat de cap per avall. Al final del volum hi ha restes de diversos folis tallats.
 |  |  | Dimensions |  |  | Alçada x base: | 290 x 220 |  |  | Impaginació |  |  | Disposició del text: | r. tirada columnes
 |  |  | Quantes columnes: | 2 |  |  | Notes: | Només el text 4 a dues columnes. |  |  | Escriptura |  |  | Escriptura 1 |  |  | Tipologia: | Humanística cursiva |  |  | Datació: | s. XV-2 |  |  | Especificacions: | Diverses mans, molt cursives i descurades. |  |  | Escriptura 2 |  |  | Datació: | s. XVI |  |  | Especificacions: | Diverses mans, que afegeixen textos al conjunt inicial. |  |  | Decoració i jerarquització |  |  | Inicials: | Simples. Amb la mateixa tinta que el text. |  |  | Rúbriques: | Rúbriques. Amb la mateixa tinta que el text. |  |  | Descripció interna  |  |  | 13. Haitó de Gorigos, Flor de les Històries, Traductor: Anònim – A – 84v-96v |  |  | 17. Pseudo-Arnau de Vilanova, Opus magistri Arnaldi de Villanova – 100v-101v |  |  | 22. Anònim, Receptes per al mal de pedra i pàssia còlica – A – 122v |  |  | 23. Anònim, Receptari de Barcelona (BC 490) – A – 123r-125v |  |