Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.
Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari |
Matèria: Anglès
- Ahmed, Anne (ed.), A Proper Newe Booke of Cokerye: Margaret Parker's Cookery Book, Cambridge: Corpus Christi College, 2002, 112 pp
- Ahvensalmi, Juulia Kirsikka, Reading the Manuscript Page: The Use of Supra-textual Devices in the Middle English Trotula-Manuscripts, : Tesi doctoral de la University of Glasgow, 2013
- Alonso-Almeida, Fancisco, "A middle english text on phlebotomy", Revista canaria de estudios ingleses, 2020, 80, 29-49
- Alonso Almeida, Francisco - Cabrera Abreu, Mercedes, "The formulation of promise in medieval English medical recipes: a relevance-theoretic approach", Neophilologus, 2002, 86, 137-154
- Alonso Almeida, Francisco, "'Compiled rather for those which are to vse it, then for the learned': the concept of audience in fifteenth and sixteenth century texts on medicine", dins: Cifuentes Honrubia, J. L. - Gómez González-Jover, A. - Lillo Buades, A. - Mateo Martínez, J. - Yus Ramos, F. (eds.), Los caminos de la lengua: estudios en homenaje a Enrique Alcaraz Varó, Alacant: Universitat d' Alacant, 2010, pp. 40-49
- Alonso Almeida, Francisco, "All gathered together: on the construction of scientific and technical books in 15th century England", IJES, International Journal of English Studies, 2005, 5/2 [=Editing Middle English in the 21st century: old texts, new approaches], 1-26
- Alonso Almeida, Francisco, "El término "agua" en los textos médicos medievales ingleses (s. XV): análisis de corpus textual", Cuadernos del CEMYR, 2010, 18, 11-38
- Alonso Almeida, Francisco, "Estudio comparativo de los textos receta en español medieval y en inglés medieval", dins: Santana Henríquez, Germán - Santana Sanjurjo, Victoriano (coord.), Studia humanitatis in honorem Antonio Cabrera Perera, Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 2002, pp. 649-676
- Alonso Almeida, Francisco, "Finding-information aids in medieval English medical manuscripts: the cases of MS Hunter 117 and MS Hunter 185", dins: Bringas López, Ana María - González Alvarez, Dolores - Pérez Guerra, Javier - Rama Martínez, Esperanza - Varela Bravo, Eduardo (eds.), Woonderous Aenglissce: SELIM Studies in Medieval English Language, Vigo: Universidade de Vigo, 1999, pp. 21-32
- Alonso Almeida, Francisco, "Oral traces and speech acts in a corpus of medieval English healing charms", ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews, 2010, 23/1, 6-14
- Alonso Almeida, Francisco, "The pragmatics of and-conjunctives in Middle English medical recipes: a relevance theory description", Journal of Historical Pragmatics, 2008, 9/2, 171-199
- Anthimus, De observatione ciborum: On the Observance of Foods, Grant, Mark (ed.), Blackawton - Totnes - Devon: Prospect Books, 1996, 142 pp.
- Anthimus, How To Cook an Early French Peacock: De Observatione Ciborum. Roman Food for a Frankish King, translated by Jim Chevalier, Kindle Edition: Chez Jim Books (Amazon Digital Services), 2012, 215 KB
- Anthimus, On the Observance of Foods (De obseruatione ciborum), edited and translated by Mark Grant, Blackawton, Totnes (Devon, UK): Prospect Books, 1996, 142 pp.
- Arderne, John, Treatises of Fistula in Ano, Haemorrhoids, and Clysters, by —, from an early fifteenth-century manuscript translation, edited, with introduction, notes, etc., by D'Arcy Power, Londres - Oxford - Nova York: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co. - Henry Frowde, for the Early English Text Society, 1910, xxxvii + 156 pp., (Early English Text Society. Original Series, 139)
- Aristotle [pseudo], The secrete of secretes of Arystotle, Londres: Robert Copland, 1528, [72] pp.
- Arnott, Robert (ed.), The archaeology of medicine: papers given at a session of the annual conference of the Theoretical Archaeology Group held at the University of Birmingham on 20 December 1998, Oxford: Archaeopress, 2002, v + 128 pp., il., (BAR International series, 1046)
- Arsdall, Anne Van - Klug, Helmut W. - Blanz, Paul, "The mandrake plant its legend", dins: Bierbaumer, Peter - Klug, Helmut W. (eds.), Old Names - New Growth: Proceedings of the 2nd ASPNS Conference, University of Graz, 6-10 June 2007, and Related Essays, Frankfurt - Nova York: Peter Lang, 2009, pp. 285-346
- Asplund, Annika, A Middle English Version of Lanfranc’s «Chirurgia parva»: The Surgical Part, Estocolm: Stockholm University, 1970, 217 ff., (Stockholm Theses in English, 2)
- Austin, Thomas (ed.), Two fifteenth-century cookery-books: Harleian MS. 279 (ab 1430), & Harl. MS 4016 (ab. 1450), with extracts from Ashmole MS. 1439, Laud MS. 553, & Douce MS. 55, Londres: Oxford University Press, 1888 [reimpr. 1964]
- Avicenna (Abū ʻAlī al-Ḥusayn ibn ʻAbd Allāh ibn Sīnā), The Canon of medicine (al-Qānūn fī-l-ṭibb), adapted by Laleh Bakhtiar from translations of vol. I by O. Cameron Gruner and Mazar H. Shah, correlated with the Arabic by Jay R. Crook with notes by O. Cameron Gruner, Chicago: Kazi Publiations, 1999-2014, 5 vols., (Great Books of the Islamic World)
- Bain, D. C., "A note on an English manuscript receipt book", Bulletin of the History of Medicine, 1940, 8, 1246-1248
- Banham, Debby, "A millennium in medicine? New medical texts and ideas in England in the eleventh century", dins: Keynes, Simon - Smyth, Alfred P. (eds), Anglo-Saxons: Studies presented to Cyril Roy Hart, Dublín: Four Courts Press, 2006, pp. 230-242
- Banham, Debby, "Arestolobius, the Patriarch of Jerusalem and bark that comes from Paradise: What did the Orient mean to the compilers of Old English medical collections?", dins: Sari, Nil - Bayat, Ali Haydar - Ülman, Yesim - Isin, Mary (eds.), 38. Uluslararası Tıp Tarihi Kongresi bildiri kitabı, 1-6 Eylül 2002 = Proceedings of the 38th International Congress on the History of Medicine, 1-6 September 2002 = Actes du 38ème Congrès international d'histoire de la médecine, 1-6 septembre 2002, Ankara: International Society for the History of Medicine, 2005, vol. 2, pp. 459-468
- Banham, Debby, Food and Drink in Anglo-Saxon England: Revealing History, Stroud (Gloucestershire): Tempus, 2004, 104 pp., il.
- Banham, Debby, "Investigating the Anglo-Saxon materia medica: Latin, Old English and archaeobotany", dins: Arnott, Robert (ed.), The archaeology of medicine: Papers given at a session of the annual conference of the Theoretical Archaeology Group held at the University of Birmingham on 20 December 1998, Oxford: Archaeopress, 2002, pp. 95-99
- Banham, Debby, "The earliest English culinary recipes: dietary advice in Old English medical texts", Journal of Medieval History, 2023, [= Meanings of Food in Medieval Britain and Ireland, Christopher M. Woolgar, ed.] 49/5, 711-724
- Barnhouse, Lucy, "Languages of Experience: Translating Medicine in MS Laud Misc. 237.", dins: Connelly, Erin - Künzel, Stefanie (eds.), New Approaches to Disease, Disability, and Medicine in Medieval, Oxford: Archaeopress, 2018, pp. 94-108
- Barratt, Alexandra (ed.), The Knowing of Woman's Kind in Childing: A Middle English Version of Material Derived from the Trotula and Other Sources, Turnhout: Brepols, 2002, xii + 169 pp., (Medieval Women: Texts and Contexts, 4)
- Bartholomaeus Anglicus, On the Properties of Things: John Trevisa's Translation of Bartholomaeus Anglicus De propietatibus rerum. A critical text, editors: M. C. Seymour et al., Oxford: Clarendon Press, 1975 - 1988, 3 vols. (xix + 1397 + 332 pp.)
- Beal, Peter, A Dictionary of English Manuscript Terminology (1450 to 2000), Oxford: Oxford University Press, 2008, 457 pp.
- Beijer, Manon de, The Necromantic Magic Circle. A Study of the Different Elements that Comprise a Magic Circle and their Functions, Nijmegen: Tesi de màster, Radboud Universiteit, 2017, 112 pp.
- Bennett, H. S., "Science and information in English writings of the fifteenth century", Modern Language Review, 1944, 39, 1-8
- Benvenutus Grassus, The wonderful art of the eye: a critical edition of the Middle English translation of his De probatissima arte oculorum, edited by L.M. Eldredge, East Lansing: Michigan State University Press, 1996, 350 pp., (Medieval texts and studies, 19)
- Bierbaumer, Peter - Klug, Helmut W. (eds.), Old Names – New Growth: Proceedings of the 2nd ASPNS Conference (University of Graz, Austria, 6-10 June 2007), and Related Essays, Frankfurt am Main - Oxford: Peter Lang, 2009, 358 pp.
- Bin Sīnā, al-Shaikh al-Raʾīs Abū ʻAlī al-Ḥusain bin ʻAbdullāh, Al-Qānūn fi'l-ṭibb: [English translation of the critical Arabic text], Nova Delhi: Jamia Hamdard: Deptt. [sic] of Islamic Studies, 1993-2002, 5? vols.
- Bitterling, Klaus, "Chaucer und die Sprache der Wissenschaften: Vorbemerkung für Nicht-Anglisten", Sudhoffs Archiv, 1999, 83/1, 1-21
- Blades, William (ed.), The Gouernayle of Helthe, with The Medecyne of ye Stomacke, reprinted from Caxton's edition (circa M.CCCC.XCI.), with introductory remarks and notes by —, Londres: Blades, East & Blades, 1858, viii + 110 pp.
- Bornstein, Diane, "Military Manuals in Fifteenth-Century England", Mediaeval Studies, 1975, 37, 469-477
- Bos, Gerrit, The Medical Works of Moses Maimonides: New English Translations based on the Critical Editions of the Arabic Manuscripts, Leiden: Brill, 2022, 675 p.
- Boucher, Caroline - Dumas, Geneviève, "Traductions et compilations médicales: une coïncidence obligée?", Early Science and Medicine, 2012, 17/3, 273-308
- Braekman, Willi L. (ed.), Geoffrey of Franconia's Book of Trees and Wine, Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1989, 119 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 24)
- Braekman, Willi L. (ed.), Of Hawks and Horses: Four Late Middle English Prose Treatises, Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1986, 116 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 16)
- Braekman, Willi L. (ed.), The treatise on angling in the Boke of St. Albans (1496): background, context and text of The treatyse of fysshynge wyth an angle, Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1980, 90 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 1)
- Braekman, Willi L., Studies on Alchemy, Diet, Medecine [sic] and Prognostication in Middle English, Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1986, 143 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 22)
- Braekman, Willi L., "The alchemical waters of Saint Giles", dins: Braekman, Willi L., Studies on Alchemy, Diet, Medecine [sic] and Prognostication in Middle English, Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1986, pp. 26-37
- Braekman, Willy L., "Bollard’s Middle English Book of Planting and Grafting and its Background", Studia Neophilologica, 1985, 57, 19-39
- Braswell, Laurel, "Utilitarian and scientific prose", dins: Edwards, A. S. G. (ed.), Middle English Prose: A Critical Guide to Major Authors and Genres, New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1984, pp. 337-387
- Bremmer, Rolf H . - Chardonnens, László Sándor, "Old English Prognostics: Between the Moon and the Monstrous", dins: Olsen, K. E. - Houwen, L. A. J. R. (eds.), Monsters and the Monstrous in Medieval Northwest Europe, Lovaina: Peeters, 2001, pp.153-166
- Brennessel, Barbara - Drout, Michael D. C. - Gravel, Robyn, "A reassessment of the efficacy of Anglo-Saxon medicine", Anglo-Saxon England, 2005, 34, 183-195
- Brodin, Gösta (ed.), Agnus Castus: A Middle English Herbal, reconstructed from various manuscripts; edited with introduction, notes, and glossary, Uppsala - Copenhagen -Cambridge (Mass.): Lundequist - Munksgaard - Harvard University Press, 1950, 328 pp., (Essays and studies on English language and literature, 6)
- Brown, Alfred, "John Arderne, surgeon of early England", Annals of Medical History, 1928, 10, 402-408
- Brown, Carleton, A Register of Middle English Religious & Didactic Verse, Oxford: Bibliographical Society, 1916 - 1920, 2 vols.
- Brown, Peter (ed.), A companion to Chaucer, Oxford: Blackwell, 2000, xvii + 515 pp., (Blackwell companions to literature and culture)
- Bülbring, Karl D., "Sidrac in England", dins: Beiträge zur romanischen und englischen Philologie: Festgabe für W. Foerster zum 26 Oktober, 1901 (überreicht von Freunden und Schülern), Halle: Niemeyer, 1902, pp. 444-478
- Burnett, Charles, "The Geometry of the Liber Ysagogarum Alchorismi", Sudhoffs Archiv, 2013, 97/2, 143-173
- Burrow, John A., Medieval Writers and Their Work: Middle English Literature and Its Background (1100-1500), Oxford - Nova York: Oxford University Press, 1982, 148 pp.
- Burton, Tom L. (ed.), Sidrak and Bokkus: a parallel-text edition from Bodleian Library, MS Laud Misc. 559 and British Library, MS Lansdowne 793, with the assistance of Frank Schaer, Bernadette Masters, Sabina Flanagan et alii, Oxford: Oxford University Press, 1998-1999, 2 vols., xcv + 941 pp., (Early English Text Society / Original series, 311-312)
- Butterfield, Anne, "Fuzziness and Perceptions of Language in the Middle Ages. Part One. Explosive Fuzziness: The Duel", Common Knowledge, 2012, 18/2, 255-266
- Butterfield, Anne, "Fuzziness and Perceptions of Language in the Middle Ages. Part Three. Translating Fuzziness: Countertexts", Common Knowledge, 2013, 19/3, 446-473
- Butterfield, Anne, "Fuzziness and Perceptions of Language in the Middle Ages. Part Two. Collective Fuzziness: Three Treaties and a Funeral", Common Knowledge, 2013, 19/1, 51-64
- Cabanillas, Isabel de la Cruz, A Collection of sundrie approved Receipts. Study and Edition of Glasgow University Library, Ferguson MS 43, Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, 2023, 141 pp.
- Calvo García de Leonardo, Juan José, "«What diligence ought to be vsed, that children male and not female, may be borne»: medieval eugenics in Richard Carew's relayed version of Juan Huarte de San Juan", dins: Bellmunt Serrano, Manel - Mahiques Climent, Joan (eds.), Literature, Science & Religion: Textual Transmission and Translation in Medieval and Early Modern Europe, Kassel: Reichenberger, 2020, pp. 83-102
- Cameron, Malcolm L., "Anglo-Saxon medicine and magic", Anglo-Saxon England, 1988, 17, 191-215
- Cameron, Malcolm L., "Bald's Leechbook: its sources and their use in its compilation", Anglo-Saxon England, 1983, 12, 153-182
- Cameron, Malcolm L., "The sources of medical knowledge in Anglo-Saxon England", Anglo-Saxon England, 1982, 11, 135-185
- Cameron, Malcom L., Anglo-Saxon Medicine, Cambridge: Cambridge University Press, 1993, 224 pp., (Cambridge Studies in Anglo-Saxon England, 7)
- Careri, Maria, "Plurilinguismo (latino, francese, inglese) in manoscritti di medici e maestri inglesi del XII secolo", Filologia mediolatina: rivista della Fondazione Ezio Franceschini, 2012, 19, 97-105
- Carrillo Linares, María José, "Difusión del conocimiento médico a través de la lenguas vernáculas en la Inglaterra bajomedieval: una aproximación dialectológica", Cuadernos del CEMyR, 2018, 26, 203-227
- Carrillo Linares, María José, "Middle English Antidotarium Nicholai: evidence for linguistic distribution and dissemiantion in the vernacular", IJES, International Journal of English Studies, 2005, 5/2 [=Editing Middle English in the 21st century: old texts, new approaches], 71-92
- Carroll, Ruth, "The Middle English recipe as a text-type", Neuphilologische Mitteilungen, 1999, 100/1, 27-42
- Carruthers, Léo, L'anglais médiéval: introduction, textes commentés et traduits, Turnhout: Brepols, 1996, 256 pp., (L'atelier du médiéviste, 4)
- Cavell, Megan, "Powerful patens in the Anglo-Saxon medical tradition and Exeter book Riddle 48", Neophilologus, 2017, 101/1, 129-138
- Chardonnens, László Sándor - Carella, Bryan (eds.), Secular Learning in Anglo-Saxon England: Exploring the Vernacular, Amsterdam - Nova York: Rodopi, 2012, xxvi + 246 pp., (Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, 69)
- Chardonnens, László Sándor, Anglo-Saxon Prognostics (900-1100): Study and Texts, Leiden - Boston: Brill, 2007, xiv + 605 pp., (Brill's studies in intellectual history, 153 / Brill's texts and sources in intellectual history, 3)
- Chardonnens, László Sándor, "Ælfric and the Authorship of the Old English De diebus malis", dins: Giliberto, Concetta - Teresi, Loredana (eds.), Limits to Learning: The Transfer of Encyclopaedic Knowledge in the Early Middle Ages, Lovaina - París - Walpole: Peeters, 2013, pp. 123-153
- Chardonnens, László Sándor, "An arithmetical crux in the woden passage in the old english Nine Herbs Charm", Neophilologus, 2009, 93, 691-702
- Chardonnens, László Sándor, "Appropriating Prognostics in Late Anglo-Saxon England: a Preliminary Source Study", dins: Bremmer, Rolf H. - Dekker, Kees (eds.), Practice in Learning: The Transfer of Encyclopaedic Knowledge in the Early Middle Ages, Lovaina - París - Walpole: Peeters, 2010, pp. 203-255
- Chardonnens, László Sándor, "Context, Language, Date and Origin of Anglo-Saxon Prognostics", dins: Bremmer, Rolf H. - Dekker, Kees (eds.), Practice in Learning: The Transfer of Encyclopaedic Knowledge in the Early Middle Ages, Lovaina: Peeters, 2007, pp. 317-340
- Chardonnens, László Sándor, "Mantic alphabets in late medieval England, early modern Europe, and modern America: The reception and afterlife of a medieval form of dream divination", Anglia, 2014, 132/4, 641-675
- Chardonnens, László Sándor, "The Old English Alphabet Prognostic as a Prototype forMantic Alphabets", dins: Chardonnens, László Sándor - Carella, Bryan (eds.), Secular Learning in Anglo-Saxon England: Exploring the Vernacular, Amsterdam - Nova York: Rodopi, 2012, pp. 223-238
- Chardonnens, László Sándor, ""Thes byne the knoyng off dremys": Mantic alphabets in late medieval English", Anglia, 2014, 132/3, 473-505
- Chaucer, Geoffrey, A Treatise on The Astrolabe, addressed to his son Lowys, ed. Walter W. Skeat, Londres: N. Trübner & Co, 1872
- Chaucer, Geoffrey, The complete works of Geoffrey Chaucer, F.N. Robinson, Londres: Oxford University Press, 1957, xliv + 1002
- Chauliac, Guy de, A Middle English Version of the Introduction to Guy de Chauliac's Chirurgia Magna, [ed. by] Björn Wallner from the MSS., Lund: C.W.K. Gleerup, 1970, xix + 52 pp., (Acta Universitatis Lundensis, sectio 1: Theologica, juridica, humaniora, 12)
- Chauliac, Guy de, The Cyrurgie of Guy de Chauliac, ed. by Margaret S. Ogden, Londres: Oxford University Press, 1971, vol. 1 (Text), xiii + 639 pp., (Early English Text Society, 265)
- Chauliac, Guy de, The Middle English Translation of Guy de Chauliac's Anatomy, with Guy's Essay on the History of Medicine, edited by Björn Wallner, Lund: C.W.K. Gleerup, 1964, xxxvi + 250 pp., (Acta Universitatis Lundensis, n.s. / Lund universitets årsskrift, n. f., avd. 1, bd. 56, nr. 5)
- Chauliac, Guy de, The Middle English Translation of Guy de Chauliac's Treatise on Apostemes (Book 2 of The Great Surgery). Edited from MS New York Academy of Medicine 12 and related MSS, by Björn Wallner, Lund: Lund University Press, 1988-1989, 2 vols., (Skrifter utgivna av Vetenskapssocieteten i Lund, 80-82)
- Chauliac, Guy de, The Middle English Translation of Guy de Chauliac's Treatise on Fractures and Dislocations (Book 5 of The Great Surgery). Edited from MS New York Academy of Medicine 12 and related MSS, [by] Björn Wallner, Lund: C.W.K. Gleerup, 1969, xxi + 76 pp., (Acta Universitatis Lundensis, sectio 1: Theologica juridica humaniora, 11)
- Chauliac, Guy de, The Middle English Translation of Guy de Chauliac's Treatise on Ulcers (Book 4 of The Great Surgery). Edited from MS New York Academy of Medicine 12 and related MSS, [by] Björn Wallner, Estocolm: Almqvist & Wiksell, 1982-1984, 2 vols. (viii + 127 - 48 pp.), (Acta Universitatis Lundensis. Sectio I, Theologica, juridica, humaniora; 39-44)
- Chauliac, Guy de, The Middle English Translation of Guy de Chauliac's Treatise on Wounds (Book 3 of The Great Surgery). Edited from MS New York Academy of Medicine 12 and related MSS, [by] Björn Wallner, Lund - Estocolm: C.W.K. Gleerup - Alnqvist & Wiksell, 1976 - 1979, 2 vols. (154 + 114 pp.), (Acta Universitatis Lundensis: Sectio I, theologica, juridica, humaniora; 23 - 28)
- Clayton, Mary, The Apocryphal Gospels of Mary in Anglo-Saxon England, Cambridge: Cambridge University Press, 1998, xi + 355 pp., (Cambridge Studies in Anglo-Saxon England, 26)
- Cockayne, Thomas Oswald, Leechdoms Wortcunning, and Starcraft of Early England Being a Collection of Documents, for the Most Part Never Before Printed Illustrating the History of Science in this Country Before the Norman Conquest, collected and edited by —, Londres: Longman, Green, Longman, Roberts, and Green, 1864-1866, 3 vols., (Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores (Rolls Series), 35)
- Colafrancesco, Sonia (ed.), La Capsula eburnea nella tradizione inglese medievale, Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2023, 232 pp., (Magia e medicina: testi, linguaggi, tradizioni, 1)
- Columel·la, Luci Juni, On Agriculture, Londres, Heinemann - Cambridge (Mass.), Harvard University Press: 1941-1955, 3 vols., (Loeb classical library, 361, 407, 408)
- Connelly, Erin, "“My Written Books of Surgery in the Englishe Tonge”: The London Company of Barber-Surgeons and the Lylye of Medicynes", Manuscript Studies:, 2017, 2/2, 369-391
- Connelly, Erin, "«My written books of surgery in the Englishe tonge»: the London Company of Barber-Surgeons and the Lylye of Medicynes", Manuscript Studies, 2017, 2/2, 369-391
- Crespo, Begoña - Moskowich, Isabel, "Latin forms in vernacular scientific writing: Code-switching or borrowing?", dins: McConchie, R. W. - Timofeeva, Olga - Tissari, Heli - Säily, Tanja (eds), Selected Proceedings of the 2005 Symposium on New Approaches in English Historical Lexis (HEL-LEX), Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project, 2006, pp. 51-59
- Criado-Peña, Miriam, "'Probatum est'. The Medical Recipes in London, Wellcome Library, MS 3009", Nordic Journal of English Studies 20(1):258-277, 2021, 20/1, 258-277
- Cruz Cabanillas, Isabel de la - Diego Rodríguez, Irene, "Abbreviations in medieval medical manuscripts", Selim, 2018, 23, 163-184
- Cruz Cabanillas, Isabel de la - Diego Rodríguez, Irene, "Astrological medicine in Middle English: the case of Þe Booke of Ypocras", dins: Esteve Ramos, María José - Prado Pérez, José Ramón (ed.), Textual Reception and Cultural Debate in Medieval English Studies, Newcastle upon Tyne:: Cambridge Scholars, 2018, pp. 79-99
- Cruz Cabanillas, Isabel de la - Diego Rodríguez, Irene, "Chemical vocabulary in Middle English medical manuscripts", Revista de lenguas para fines específicos, 2021, 27/1, 23-36
- Cruz Cabanillas, Isabel de la - Diego Rodríguez, Irene, "The Capsula eburnea in several Middle English witnesses", Token, 2021, 13/5-26
- Cruz Cabanillas, Isabel de la - Serrano Larráyoz, Fernando, "«For þe goute a good medicyne» / «Otra recepta para la gota»: análisis contrastivo de recetas inglesas y castellanas bajomedievales", Memorabilia, 2017, 19, 1-16
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "A medicine for the vanity in the head", SELIM, 2015-2016, 21, 157-166
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Early modern English recipes as a miror of the time period", Studia Neofilologiczne, 2020, 16, 47-60
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Editing the medical recipes in the Glasgow University Library Ferguson Collection", dins: Boot, Peter - Cappellotto, Anna - Dillen, Wout - Fischer, Franz - Kelly, Aodhán - Mertgens, Andreas - Sichani, Anna-Maria - Spadini, Elena - Hulle, Dirk van (eds.), Advances in Digital Scholarly Editing: Papers presented at the DiXiT conferences in The Hague, Cologne, and Antwerp, Leiden: Sidestone Press, 2017, pp. 115-119
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Foreign Ingredients in Early and Late Modern English Recipes", dins: Taavitsainen, Irma - Hiltunen, Turo - Smith, Jeremy J. - Suhr, Carla (eds.), Genre in English Medical Writing, 1500–1820: Sociocultural Contexts of Production and Use, Cambridge: Cambridge University Press, 2022, pp. 150-166
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Genre and text-type conventions in early modern English women's recipe books", Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas, 2017, 12, 13-21
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Mapping the language of Glasgow University Library manuscript Ferguson 147", dins: Esteve Ramos, María José - Prado-Pérez, José Ramón (eds.), Textual Reception and Cultural Debate in Medieval English Studies, Newcastle-upon-Tyne (UK): Cambridge Scholars Publishing, 2018, pp. 51-78
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Mapping the language of Manuscript GUL Ferguson 147", dins: Esteve Ramos, María José - Prado-Pérez, José Ramón (eds.), Textual Reception and Cultural Debate in Medieval English Studies, Cambridge: Cambridge Scholars, 2018, pp. 79-99
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Mary Harrison's recipe book: women and household medicine in late 17th century", Revista Canaria de Estudios Ingleses, 2016, 72/1, 79-95
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "Medical recipes in Glasgow University Library manuscript Ferguson 147", dins: Fisiak, Jacek - Bator, Magdalena - Sylwanowicz, Marta (eds.), Essays and Studies in Middle English: 9th International Conference on Middle English, Philological School of Higher Education in Wrocław, 2015, Frankfurt: Peter Lang, 2017, pp. 77-94
- Cruz Cabanillas, Isabel de la, "The Secrets of Alexis in Glasgow University Library MS Ferguson 7", Sederi, 2020, 30, 29-46
- Curth, Louise Hill, English Almanacs: Astrology and Popular Medicine (1550-1700), Manchester: Manchester University Press, 2007, 283 pp., il.
- Cylkowski, David G., "A Middle English treatise on horticulture: Godfridus super Palladium", dins: Matheson, Lister M. (ed.), Popular and Practical Science of Medieval England, East Lansing: Michigan State University Press: Colleagues Press, 1994, pp. 301-329
- D'Aronco, Maria Amalia, "The edition of the Old English Herbal and Medicina de quadrupedibus: two case studies", dins: Bierbaumer, Peter - Klug, Helmut W. (eds.), Old Names – New Growth: Proceedings of the 2nd ASPNS Conference (University of Graz, Austria, 6-10 June 2007), and Related Essays, Frankfurt am Main - Oxford: Peter Lang, 2009, pp. 35-56
- D'Aronco, Maria Amalia, "The Old English pharmacopoeia", AVISTA Forum Journal, 2003, 13/2, 9-18
- Dawson, Warren R. (ed.), A Leechbook or Collection of Medical Recipes of the Fifteenth Century: The Text of MS. no. 136 of the Medical Society of London, Together with a Transcript into Modern Spelling, transcribed and edited with an introduction, notes and appendix by —, Londres: Macmillan, for the Royal Society of Literature, 1934, 344 pp.
- De la Cruz Cabanillas, Isabel, "Verbal magic and healing charms in Glasgow University Library Ferguson MS 147", Selim, 2021, 26, 109-128
- De la Mare, Albinia C., "Duke Humfrey's English Palladius (Ms. Duke Humfrey d. 2)", The Bodleian Library Record, 1985, 12/1, 39-51, il·l.
- Dearnley, Elizabeth, "«Women of oure tunge cunne bettir reede and vnderstonde this langage»: women and vernacular translation in later medieval England", dins: Jefferson, Judith A. - Putter, Ad (eds.), Multilingualism in Medieval Britain (c. 1066-1520): Sources and Analysis, Turnhout: Brepols, 2013, pp. 259-272
- Dekker, Kees, "The Vernacularization of Encyclopaedic Notes in Anglo-Saxon Manuscripts", dins: Chardonnens, László Sándor - Carella, Bryan (eds.), Secular Learning in Anglo-Saxon England: Exploring the Vernacular, Amsterdam - Nova York: Rodopi, 2012, pp. 65-96
- Delaurenti, Béatrice, "La pratique incantatoire à l'époque scolastique: charmes et formules des réceptaires médicaux en latin et en langues romanes (XIIIe-XVe siècle)", dins: Draelants, Isabelle - Balouzat-Loubet, Christelle (eds.), La formule au Moyen Âge, II = Formulas in Medieval Culture, II. Actes du colloque international de Nancy et Metz, 7-9 juin 2012 = Proceedings of the International Conference, Nancy and Metz, 7th-9th June 2012, Turnhout: Brepols, 2015, pp. 473-494
- Delgado-Librero, María Celeste, Jaume Roig's Spill: A Diplomatic Edition and an English Translation of Ms. Vat. Lat. 4806, : Tesi doctoral de la University of Virginia, 2003
- Díaz Vera, Javier E. - Caballero, Rosario (eds), Textual Healing: Studies in Medieval English Medical, Scientific and Technical Texts, Berna: Peter Lang, 2009, xii + 213 pp., (Linguistic Insights: Studies in Language and Communication, 101)
- Diego Rodríguez, Irene, "A study of assigned gender in astrological vocabulary", dins: Hernández, María Beatriz - Brito, Manuel - Monterrey, Tomás (eds.), Broadening Horizons: A Peak Panorama of English Studies in Spain, La Laguna: Universidad de La Laguna, 2018, pp. 227-235
- Diego Rodríguez, Irene, "Assigned gender in astrological vocabulary: the case of þe planettes en", dins: Guerrero Medina, Pilar - Palma Gutiérrez, Macarena - Valero Redondo, María (eds.), Advances in English and American Studies: current developments, future trends, Córdoba:: UCOPress, 2020, pp. 105-116
- Diego Rodríguez, Irene, "La medicina astrológica de Hipócrates en los manuscritos medievales ingleses: un estudio lingüístico", dins: Ros Magán, Germán - Guerrero Ortega, Antonio - Pascual Vives, Francisco - Tejedor Martínez, Cristina - Ruiz Benito, Paloma - Tabernero Magro, Vanessa (eds.), Sextas Jornadas de Jóvenes Investigadores de la Universidad de Alcalá (Humanidades y Ciencias Sociales), Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, 2017, pp. 147-152
- Diego-Rodríguez, Irene, "The ‘englishing' of the pseudo-hippocratic zodiacal lunary contained in Oxford, Bodelian Library, Ashmole Ms 210 (ff. 36v–42r)", Kwartalnik neofilologiczny, 2021, 68/3, 334-350
- Domínguez-Rodríguez, M. Victoria - Rodríguez Herrera, Gregorio, "De morbis (Practica) puerorum atribuido a Gordonio (siglo XV): análisis comparativo entre Vaticanus Latinus 10213, fol. 541r(a-b) y Ms. Sloane 71, fols. 81r-83v", Ágora. Estudos Clássicos em Debate, 2021, 23/1 (Ejemplar dedicado a: Gynecia: Rodrigo de Castro Lusitano e a tradição médica antiga sobre ginecologia e embriologia), 117-137
- Dotson, John E. (ed.), Merchant culture in the fourteenth century Venice: the Zibaldone da Canal, Nova York: Medieval and Renaissance Text and Studies, 1994, 240 p.
- Doyle, A. I., A Survey of the Origins and Circulation of Theological Writings in English in the 14th, 15th and Early 16th Centuries with Special Consideration of the Part of the Clergy therein, : Tesi doctoral de la Universitat de Cambridge, 1953, 2 vols.
- Doyle, Conan T., Anglo-Saxon Medicine and Disease: A Semantic Approach, : Tesi doctoral de la University of Cambridge, 2017, 2 vols.
- Edwards, A. S. G. - Pearsall, Derek A. (eds.), Middle English Prose: Essays on Bibliographical Problems, Nova York: Garland, 1981, xi + 148 pp.
- Edwards, A. S. G. (ed.), A Companion to Middle English Prose, Cambridge - Rochester, NY: D. S. Brewer, 2004, x + 334 pp.
- Edwards, A. S. G. (ed.), Middle English Prose: A Critical Guide to Major Authors and Genres, New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1984, xi + 452 pp.
- Edwards, A. S. G. (ed. gen.) - Blake, Norman F. - Braswell, Laurel - Hanna, Ralph III (co-ed.), The Index of Middle English Prose, Cambridge [etc.]: D. S. Brewer, 1984-<2009>, 20 vols. publ.
- Eldredge, Laurence M., "The English vernacular afterlife of Benvenutus Grassus, ophthalmologist", Early Science and Medicine, 1999, 4, 149-163
- Ellis, Roger, "Translation and frontiers in late Medieval England: Caxton, Kempe, and Mandeville", dins: Merisalo, Outi (ed.), Frontiers in the Middle Ages: Proceedings of the Third European Congress of Medieval Studies (Jyvaskyla, 10-14 June 2003), with the collaboration of Päivi Pahta, Louvain-la-Neuve: Fédération internationale des instituts d'études médiévales, 2006, pp. 559-583
- Esteve Ramos, María José, "The effect of manuscripts contexts in textual transmission of scientific material: a comparison of sources from the Sloane Collection", dins: Bellmunt Serrano, Manel - Mahiques Climent, Joan (eds.), Literature, Science & Religion: Textual Transmission and Translation in Medieval and Early Modern Europe, Kassel: Reichenberger, 2020, pp. 181-197
- Evans, Joan - Serjeantsen, Mary S., English Mediaeval Lapidaries, Londres: Oxford University Press, 1933, xii + 205 pp., (Early English Text Society: Original series, 190)
- Fackenheim, Emil Ludwig (trad.), "A Treatise on Love by Ibn Sina", Mediaeval Studies, 1945, 7, 208-228
- Ferrand, Jacques, A Treatise on Lovesickness, translated and edited and with a critical introduction and notes by Donald A. Beecher and Massimo Ciavolella, Syracuse (NY): Syracuse University Press, 1990, xvi + 709 pp.
- Firisk, Gösta (ed.), A Middle English Translation of Macer Floridus, De viribus herbarum, Uppsala: The English Institute in the University of Upsala, 1949, 339 pp., (Essays and Studies on English Language and Literature, 3)
- Fischer, Klaus-Dietrich, "A most sovereign herb: Pseudo-Antonius Musa on betony", Cuadernos de Filología Clásica: Estudios Griegos e Indoeuropeos, 2020, 30, 131-148
- Fisher, John H. - Hamm, R. Wayne - Beidler, Peter G. - Yeager, Robert F. - Middleton, Anne - Zacher, Christian K. - Raymo, Robert R., XVII. John Gower. - XVIII. Piers Plowman. - XIX. Travel and Geographical Writings. - XX. Works of Religious and Philosophical Instruction, New Haven: The Connecticut Academy of Arts and Sciences, 1986, pp. 2195-2595, (A Manual of the Writings in Middle English, 1050-1500, 7)
- Fisher, John L., A medieval farming glossary of Latin and English words, taken mainly from Essex records, revised by Avril and Raymond Powell, Chelmsford: Essex Record Office, 1997, vi + 49 pp.
- Fissell, Mary, "Popular medical writing", dins: Raymond, Joad (ed.), Cheap Print in Britain and Ireland to 1660, Oxford: Oxford University Press, 2011, pp. 417-430
- Fissell, Mary, "Readers, texts, and contexts: vernacular medical works in early modern England", dins: Porter, Roy (ed.), The Popularization of Medicine, 1650-1850, Londres: Routledge, 1992, pp. 72-96
- Fleischhacker, Robert von, Lanfrank's Science of cirurgie, edited from the Bodleian Ashmole ms. 1396 (ab. 1380 A.D.) and the British Museum Additional ms. 12,056 (ab. 1420 A.D.), Part I: Text, Londres: Published for the Early English Text Society by K. Paul, Trench, Trübner & Co., 1894, 2 + 360 pp., (Early English Text Society, Original series, 102)
- Fordyn, Patrick (ed.), The Experimentes of Cophon, the Leche of Salerne: Middle English Medical Recipes (MS. Add. 34, 111, 218r-230v), reproduced by permission of the British Library, Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1983, 123 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 10)
- Frederick II of Hohenstaufen, The art of falconry: being the «De arte venandi cum avibus» of Frederick II of Hohenstaufen, Casey A. Wood - F. Marjorie Fyfe (trads. - eds.), Stanford: Stanford university press, 1943, cx + 637
- Furner-Pardoe, Jessica - Anonye, Blessing O. - Cain, Ricky - Moat, John - Ortori, Catherine A. - Lee, Christina - Barrett, David A. - Corre, Christophe - Harrison, Freya, "Anti-biofilm efficacy of a medieval treatment for bacterial infection requires the combination of multiple ingredients", Scientific Reports, 2020, 10, núm. 12687
- Furnivall, Frederick J. (ed.), The Book of Quinte Essence, or the Fifth Being, that is to say, Man's Heaven. A tretice in Englisch breuely drawe out of Þe book of quintis essencijs in Latyn, Þat Hermys Þe prophete and kyng of Egipt, after Þe flood of Noe fadir of philosophris, hadde by reuelacioun of an aungil of God to him sende, edited from the Sloane MS. 73, about 1460-70 A.D., Londres: N. Trübner (fo the Early English Text Society), 1889, viii + 31 pp., (Early English Text Society: Original series, 16)
- Fussell, George E., The Old English Farming Books, Londres: Crosby Lockwood - Pindar, 1947-1991, 5 vols.
- Galen, Selected Works, translated with an introduction and notes by Peter N. Singer, Oxford - Nova York: Oxford University Press, 1997, lii + 448 pp., (World's Classics)
- Galen, Works on Human Nature. 1: Mixtures (De temperamentis), edited and translated by Peter N. Singer and Philip J. van der Eijk; assisted by Piero Tassinari, Cambridge: Cambridge University Press, 2019, (Cambridge Galen Translations)
- Galeno, Psychological Writings: Avoiding Distress, Character Traits, The Diagnosis and Treatment of the Affections and Errors Peculiar to Each Person's Soul, The Capacities of the Soul Depend on the Mixtures of the Body, Edited by Singer, P. N. Assisted by Davies, Daniel and Nutton, Vivian, Cambridge: Cambridge University Press, 2017, 557 pp.
- Galeno, Works on Human Nature, Edited and translated by Singer, P. N. y Van der Eijk, Philip J. Assisted by Tassinari, Piero, Cambridge: Cambridge University Press, 2019, 286 pp.
- Garrett, Robert Max, "Middle English Rimed Medical Treatise", Anglia, 1911, 34, 163-193
- Garrido Anes, Edurne, "Addenda al listado de manuscritos del Circa instans preservados en bibliotecas británicas", Cronos, 2005, 8/1, 139-146
- Garrido Anes, Edurne, De simplici medicina (Circa instans) en inglés medio: vernacularización del tratado salernitano de Mateo Plateario, : Tesi doctoral de la Universidad de Huelva, 2005
- Garrido Anes, Edurne, "Geographical and dialectal distribution of Platearius' Liber de simplici medicina in England", IJES, International Journal of English Studies, 2005, 5/2 [=Editing Middle English in the 21st century: old texts, new approaches], 93-114
- Garrido Anes, Edurne, "Inventando el inglés como lengua médica: el caso de dos traducciones de la Chirurgia Magna de Guy de Chauliac en la Baja Edad Media", Panace@, 2005, 6(20), 148-156
- Garrido Anes, Edurne, "Manuscript relations through form and content in the Middle English Circa Instans", Selim: Journal of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature, 2005-2006, 13, 199-224
- Garrido Anes, Edurne, "Transmisión, vernacularización y usos del Liber de simplici medicina: las versiones del Circa Instans en inglés medio", Medicina & Historia, 2004, /4a època, 22, 1-15
- Getz, Faye Marie, "Charity, translation, and the language of medical learning in medieval England", Bulletin of History of Medicine, 1990, 64, 1-17
- Getz, Faye Marie (ed.), Healing and Society in Medieval England: A Middle English Translation of the Pharmaceutical Writings of Gilbertus Anglicus, Madison, Wisc.: University of Wisconsin Press, 1991, lxxiii + 378 pp., (Wisconsin publications in the history of science and medicine, 8)
- Getz, Faye Marie, "Gilbertus Anglicus anglicized", Medical History, 1982, 26, 436-442
- Getz, Faye Marie, "The Method of Healing in Middle English", dins: Kudlien, Fridolf - Durling, Richard (eds.), Galen's Method of Healing: Proceedings of the 1982 Galen Symposium, Leiden - Nova York: E. J. Brill, 1991, pp. 147-156
- Godinho, Bruno, "A composição do discurso versificado na poesia alquímica inglesa do século XV", dins: Anais do XIV Encontro de Estudos Medievais. Sob o véu de versos estranhos: Dante em perspectiva interdisciplinar, ***: Associação Brasileira de Estudos Medievais, 2022, pp. 83-89
- Grattan, John H. G. - Singer, Charles, Anglo-Saxon Magic and Medicine, illustrated specially from the semi-pagan text «Lacnunga», Londres: Oxford University Press, 1952, 234 pp., (Wellcome Historical Medical Museum, n. s., 3)
- Green, Monica H., "Obstetrical and gynecological texts in Middle English", Studies in the Age of Chaucer, 1992, 14, 53-88
- Grendon, Felix, "The Anglo-Saxon charms", Journal of American Folk-Lore, 1909, 22, 105-237
- Griffin, Carrie - Nyhan, Julianne, "Transcending Textual Borders? Digitising an Unedited Middle English Lunary from British Library Egerton MS 827 and a brief introduction to XML markup in the Humanities", dins: Nyhan, Julianne - Griffin, Carrie - Rooney, Kenneth (eds.), Proceedings of Borderlines Interdisciplinary Postgraduate Conference 2003, Cork: University College Cork, Electronic Publishing Unit, 2006
- Griffin, Carrie (ed.), The Middle English Wise Book of Philosophy and Astronomy: A Parallel-Text Edition, edited from London, British Library, MS Sloane 2453 with a parallel text from New York, Columbia University, MS Plimpton 260, by —, Heidelberg: Winter, 2013, 74 pp., (Middle English Texts, 47)
- Griffiths, Jeremy, The Tollemache Book of Secrets: A Descriptive Index and Complete Facsimile with an Introduction and Transcriptions together with Catherine Tollemache's Receipts of Pastery, Confectionary & c., by —, completed by A. S. G. Edwards; foreword by Nicolas Barker, Londres: The Roxburghe Club, 2001, xx + 301 pp.
- Groos, Arthur - Schnell, Bernhard (eds.), Das "Debrecener Pflanzen- und Tierbuch": die illustrierte deutsche Ps.-Apuleius Handschrift Debrecen R 459: Faksimile, Edition, Übersetzung und Kommentare, Wiesbaden: Ludwig Reichert Verlag, 2018, 378 pp., (Geschichte Europas, 940)
- Grothé, Richard, Le MS. Wellcome 564: deux traites de chirurgie en moyen-anglais, : Tesi doctoral de la Université de Montréal, 1982, 2 vols.
- Grund, Peter J., "The ‘forgotten' language of Middle English alchemy: Exploring alchemical lexis in the MED and the OED", The Review of English Studies, 2014, 65/271, 575-595
- Gruner, O. Cameron, A treatise on the Canon of medicine of Avicenna, incorporating a translation of the first book, Londres: Luzac & Co., 1930, vii + 612 pp., (The classics of medicine library)
- Grymonprez, Pol (ed.), «Here men may se the vertues off herbes»: A Middle English Herbal (MS Bodley 483, ff. 57r-67v), Brussel·les: OMIREL, 1981, 150 pp., il., (Scripta, 3)
- Grymonprez, Pol (ed.), Here men may se the vertue off herbes: a middle English herbal (MS Bodley 483, ff. 57r-67v), Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1981, 150 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 3)
- Guarddon Anelo, Carmen, "Los fenómenos históricos como catalizadores del cambio lingüístico: el inglés medieval", Espacio, Tiempo y Forma, serie III, Historia Medieval, 2006, 19, 123-135
- Gunther, Robert T. (ed.), The Greek Herbal of Dioscorides, illustrated by a Byzantine A.D. 512; edited by —; English edition by John Goodyer, Oxford: Oxford University Press, 1934, ix + 701 pp.
- Guzmán González, Trinidad, Espejo del arte de cocina de la corte del rey Ricardo, el segundo de Inglaterra tras la conquista, León: Universidad de León, 2022, 216 pp., (Folia Medievalia)
- Hallaert, M.-R. (ed.), The Sekenesse of Wymmen: A Middle English Treatise on Diseases in Women (Yale Medical Library, Ms.47, fols 6or-7lv), Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1982, 147 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 8)
- Hargreaves, Henry, "Some problems of indexing Middle English recipes", dins: Edwards, A. S. G. - Pearsall, Derek A. (eds.), Middle English Prose: Essays on Bibliographical Problems, Nova York: Garland, 1981, pp. 91-113
- Harvey, E. Ruth - Tavormina, M. Teresa - Star, Sarah (eds.), Henry Daniel: 'Liber Uricrisiarum'. A Reading Edition, Toronto: Toronto University Press, 2020, xviii + 511 pp.
- Heimerl, Christian (ed.), The Middle English Version of William of Saliceto's Anatomia, a critical edition based on Cambridge, Trinity College MS R. 14.41 with a parallel text of the medieval Latin Anatomia edited from Leipzig, Universitätsbibliothek MS 1177, Heidelberg: Winter, 2008, lx + 170 pp., il., bibl., (Middle English Texts, 39)
- Hickey, Helen, "Medical Diagnosis and the Colour Yellow in Early Modern England", E-rea, 2015, 12/2 [=“The Dyer's Hand”: Colours in Early Modern England, ed. Sophie Chiari]
- Hieatt, Constance B. - Butler, Sharon (eds.), Curye on Inglysch: English Culinary Manuscripts of the Fourteenth Century (Including the Forme of Cury), London: Early English Text Society. - Oxford University Press, 1985., 1985, 224 pp, (Early English Text Society Supplementary Series)
- Hieatt, Constance B. (ed.), A Gathering of Medieval English Recipes, edited by —, Tunrhout: Brepols, 2008, 170 pp., (Textes vernaculaires du moyen âge, 5)
- Hieatt, Constance B. (ed.), An Ordinance of Pottage: An Edition of the Fifteenth Century Culinary Recipes in Yale University's Ms Beinecke 163, London: Prospect Books, 1988, 256 pp
- Hieatt, Constance B. (ed.), Cocatrice and Lampray Hay: Late Fifteenth-Century Recipes from Corpus Christi College Oxford, Totnes - Devon: Prospect Books, 2011, 256 pp
- Hieatt, Constance B., "Editing Middle English culinary manuscripts", dins: McCarren, Vincent P. - Moffat, Douglas (eds.), A Guide to Editing Middle English, Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1998, pp. 133-140
- Hiernaux, Quentin - Tresnie, Corentin, Andrea Cesalpino's De Plantis Libri XVI (1583) and the Transformation of Medical Botany in the 16th Century. Edition, Translation, and Commentary on Book I, Berlín-Boston: De Gruyter, 2023, 267 pp., (Medical Traditions, 9)
- Holbrook, Sue Ellen, "A Medical Scientific Encyclopedia 'Renewed by Goodly Printing': Wynkyn de Worde’s English De Proprietatibus Rerum", Early Science and Medicine, 1998, 3, 119-156
- Holbrook, Sue Ellen, "A medieval scientific encyclopaedia «renewed by goodly printing»: Wynkyn de Worde's English De proprietatibus rerum", Early Science and Medicine, 1998, 3, 118-156
- Hollis, Stephanie, "The social milieu of Bald's Leechbook", AVISTA Forum Journal, 2004, 14/1, 11-16
- Honkapohja, Alpo, Alchemy, Medicine, and Commercial Book Production: A Codicological and Linguistic Study of the Voigts-Sloane Group of Middle English Manuscripts, Turnhout: Brepols, 2017, xv + 250 pp, (Texts and Transitions, 9)
- Honkapohja, Alpo, "The Trinity Seven Planets", Scholarly Editing, 2013, 34, publ. electrònica
- Huber, Emily Rebekah, "'Oh Death!': Death, Dying, and the Culture of the Macabre in the Late Middle Ages", dins: Rossell Hope Robbins Library: Medieval Topics, Rochester, NY: Rush Rhees Library, University of Rochester, s. d., amb bibliografia
- Hunt, Tony (ed.), Anglo-Norman Medicine, Woodbridge: D. S. Brewer, 1994-1997, 2 vols. (vii + 328; vii + 284 pp.)
- Hunt, Tony (ed.), Three Receptaria from Medieval England: The Languages of Medicine in the Fourteenth Century, edited by —; with the collaboration of Michael Benskin, Oxford: The Society for the Study of Medieval Languages and Literature, 2001, viii + 263 pp., (Medium ævum monographs, new ser., 21)
- Hunt, Tony, Plant names of medieval England, Cambridge: D. S. Brewer, 1989, 390 pp.
- Hunt, Tony, "The botanical glossaries in MS London, B.L. Add. 15236", Pluteus, 1986-1987 [=1990], 4-5, 101-150
- Hunt, Tony, "The Medical Recipes in MS. Royal 5 E. vi", Notes and Queries, 1986, 33/1, 6-9
- Hunt, Yvette, The Medicina Plinii: Latin Text, Translation, and Commentary, Londres: Routledge, 2020, 312 pp.
- Hutcheson, B. R., "Wið dweorh: an Anglo-Saxon Remedy for Fever in its Cultural and Manuscript Setting", dins: Chardonnens, László Sándor - Carella, Bryan (eds.), Secular Learning in Anglo-Saxon England: Exploring the Vernacular, Amsterdam - Nova York: Rodopi, 2012, pp. 175-202
- Ibn Riḍwān, Medieval Islamic medicine: Ibn Riḍwān's treatise, «On the prevention of bodily ills in Egypt», translated, with an introduction, by Michael W. Dols; Arabic text edited by Adil S. Gamal, Berkeley: The University of California Press, 1984, xv + 186 + 63 pp., (Comparative studies of health systems and medical care)
- Iglesias Rábade, Luis, El uso del inglés y francés en la Inglaterra normanda y Plantagenet (1066-1399), Santiago de Compostel·la: Universidade de Santiago de Compostela, 1992, 198 pp.
- Issa, Ahmed, Dictionnaire des noms des plantes en latin, français, anglais et arabe, Beirut: 1981, ***
- Ivry, Alfred L., Averroës: Middle Commentary on Aristotle's De anima. A Critical Edition of the Arabic Text with English Translation, Notes, and Introduction, Provo: Brigham YoungUniversity Press, 2002, xxxi + 285 pp., (Graeco-Arabic sciences and philosophy)
- Jerez Delgado, Cristina María, An edition of MS. Glasgow, University Library, Hunter 104: a Middle English metrical translation of Palladius's Practice of husbandry, : Tesi de màster de la University of Glasgow, 2000, 272 pp.
- Johnson, Francis R., "Thomas Hill: An Elizabethan Huxley", Huntington Library Quarterly, 1944, 7/4, 329-351
- Jones, Claire, "'Efficacy phrases' in medieval English medical manuscripts", Neuphilologische Mitteilungen, 1998, 99, 199-209
- Jones, Marie Claire, An Analysis of the Language and Style of a Late Medieval Medical Recipe Book: Glasgow University Library MS Hunter 117, : Tesi de màster de la Glasgow University, 1997
- Jones, Marie Claire, Vernacular Literacy in Late-medieval England: The Example of East Anglian Medical Manuscripts, : Tesi doctoral de la Glasgow University, 2000, 439 pp.
- Jones, Peter Murray, "Four Middle English translations of John of Ardene", dins: Minnis, Alastair J. (ed.), Latin and Vernacular: Studies in Late-Medieval Texts and Manuscripts, Cambridge - Wolfeboro, N.H.: D. S. Brewer, 1989, pp. 61-89
- Jones, Peter Murray, "Surgical narrative in Middle English", ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews, 2005, 18/3, 4-8
- Jones, Peter Murray, "Witnesses to medieval medical practice in the Harley collection", Electronic British Library Journal, 2008, art. 8
- Keiser, George R., "A Middle English rosemary treatise in verse and prose", ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews, 2005, 18/3, 9-18
- Keiser, George R. (ed.), The Middle English Boke of Stones: The Southern Version, Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1984, xxviii + 93 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 13)
- Keiser, George R., "Editing scientific and practical writings", dins: McCarren, Vincent P. - Moffat, Douglas (eds.), A Guide to Editing Middle English, Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1998, pp. 109-122
- Keiser, George R., "Medicines for horses: a medieval veterinary treatise", Veterinary History, 2004, 12/2, 125-148
- Keiser, George R., "Reconstructing Robert Thornton's Herbal (15th-century manuscript fragments)", Medium Aevum, 1996, 65, 35-53
- Keiser, George R., "Robert Thornton's Liber de diversis medicinis: text, vocabulary, and scribal confusion", dins: Ritt, Nikolaus - Schendel, Herbert (eds.), Rethinking Middle English: Linguistic and Literary Approaches, Frankfurt am Main: Peter Lang, 2005, pp. 30-41
- Keiser, George R., "Scientific, medical and utilitarian prose", dins: Edwards, A. S. G. (ed.), A Companion to Middle English Prose, Cambridge - Rochester, NY: D. S. Brewer, 2004, pp. 231-248
- Keiser, George R., "Two Medieval Plague Treatises and their Afterlife in Early Modern England", Journal of the History of Medicine and Allied Sciences, 2003, 58/3, 292-324
- Keiser, George R., "Verse introductions to Middle English medical treatises", English Studies, 2003, 84/4, 301-317
- Keiser, George R., XXV. Works of Science and Education, New Haven: The Connecticut Academy of Arts and Sciences, 1998, pp. 3593- 3967, (A Manual of the Writings in Middle English, 1050-1500, 10)
- Kelly, Henry Ansgar, "Canon law and Chaucer on licit and illicit magic", dins: Karras, Ruth Mazo - Kaye, Joel - Matter, E. Ann, Law and the Illicit in Medieval Europe, Filadèlfia: University of Pennsylvania Press, 2008, pp. 211-224
- Kerby-Fulton, Kathryn - Hilmo, Maidie (eds.), The Medieval Reader: Reception and Cultural History in the Late Medieval Manuscript, Nova York: AMS Press, 2001, xviii + 256 pp., (Studies in Medieval and Renaissance History, 3rd s., 1)
- Kesling, Emily, Medical Texts in Anglo-Saxon Literary Culture, Martlesham (UK) - Rochester (NY): D.S.Brewer, 2020, 248 pp.
- Kiernan, Kevin, "The source of the Napier fragment of Alfred's Boethius", Digital Medievalist, 2005, 1, s. pag., publ. electrònica
- Klaassen, Frank, Making Magic in Elizabethan England: Two Early Modern Vernacular Books of Magic, University Park (Pa): The Pennsylvania State University Press, 2019, 160 pp.
- Klug, Helmut W. - Weinberger, Roman, "Old English plant names go cyber: the technical aspects of the DOEPN-Project", dins: Bierbaumer, Peter - Klug, Helmut W. (eds.), Old Names – New Growth: Proceedings of the 2nd ASPNS Conference (University of Graz, Austria, 6-10 June 2007), and Related Essays, Frankfurt am Main - Oxford: Peter Lang, 2009, pp. 181-209
- Kurtz, Patricia D. - Voigts, Linda E., "The significance of now-dispersed Bute 13: a mixed-language scientific manuscript", dins: Pahta, Päivi - Jucker, Andreas H. (eds.), Communicating Early English Manuscripts, Cambridge: Cambridge University Press, 2011, pp. 38-54
- Kwakkel, Erik, Vernacular Manuscript Culture, 1000-1500, Leiden: Leiden University Press, 2018, 278 pp., (Studies in Medieval and Renaissance Book Culture)
- Laat, Sanne de, Liber Salomonis. A Parallel Edition with Introduction and Appendices, Nijmegen: Tesi de màster, Radboud Universiteit, 2018, 152 pp.
- Lang, Sheila J., "John Bradmore and his book Philomena", Social History of Medicine, 1992, 5/1, 121-130
- Lang, Sheila J., "John Bradmore and the case of the bitten man: a tantalising link between three medieval surgical manuscripts", Social History of Medicine, 2020, 33/3, hkaa014
- Lang, Sheila J., The Philomena of John Bradmore and its Middle English derivative: a perspective on surgery in late medieval England, St Andrews: Tesi dsctoral de la Universitat de St Andrews, 1998
- Lenz, T. S., Dreams, Medicine, and Literary Practice: Exploring the Western Literary Tradition Through Chaucer, Turnhout: Brepols, 2013 (agost), x + 220 pp., (Cursor Mundi, 18)
- Leong, Elaine - Pennell, Sara, "Recipe collections and the currency of medical knowledge in the early modern 'medical marketplace'", dins: Jenner, Mark S.R. - Wallis, Patrick (eds.), Medicine and the Market in England and Its Colonies, c. 1450-c. 1850, Londres: Palgrave Macmillan, 2007, pp. 133-152
- Leong, Elaine, "Making medicines in the early modern household", Bulletin of the History of Medicine, 2008, 82/1, 145-168
- Liddell, Mark (ed.), The Middle-English translation of Palladius De re rustica, edited, with critical and explanatory notes, by —, Berlín: E. Ebering, 1896, vol. 1 (Part I: Text), viii + 291 pp.
- Litzler, Mary Frances, A Corpus of Middle English Medical Prologues in the Sloane Collection of the British Library: An Introduction to the Genre in Prose, Las Palmas de Gran Canaria: Tesi doctoral de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 2011, 367 pp.
- Liuzza, Roy M., Anglo-Saxon Prognostics: An Edition and Translation of Texts from London, British Library, MS Cotton Tiberius A.iii, edited with a translation by —, Cambridge: D. S. Brewer, 2011, xi + 293 pp., (Anglo-Saxon Texts, 8)
- Liuzza, Roy M., "Anglo-Saxon prognostics in context: a survey and handlist of manuscripts", Anglo-Saxon England, 2001, 30, 181-230
- Llull, Ramon, Selected Works of Ramon Llull (1232-1316), ed. by Anthony Bonner, Princeton: Princeton University Press, 1985, 2 vols.
- Lodge, Barton (ed.), Palladius on husbondrie, from the unique ms. of about 1420 A. D. in Colchester Castle, edited by the Rev. —, with a ryme index edited by Sidney J. H. Herrtage, Londres: N. Trübner, 1873-1879, 2 vols., (Early English text society, 52, 72)
- Loen-Marshall, Maria, An Edition of the English Texts in British Library MS Sloane 3285: Practical medicine, Sussex dialect and the London Associations of a fifteenth century book, : Tesi doctoral de la University of Glasgow, 2005
- Macaulay, George C. (ed.), The Complete Works of John Gower, edited from the manuscripts with introductions, notes, and glossaries by —, Oxford: Clarendon Press, 1899 - 1902, 4 vols.
- Mairey, Aude, "'These trewe conclusions in Englissh': langues, cultures et autorités dans l’Angleterre du XIVe siècle", Revue historique, 2006, 637/1, 37-57
- Mairey, Aude, Une Angleterre entre rêve et réalité: littérature et société dans l'Angleterre du XIVe siècle, París: Publications de la Sorbonne, 2007, 476 pp., (Histoire ancienne et médiévale, 93)
- Mandeville, John, Mandeville's Travels, ed. by M. C. Seymour, Oxford: Clarendon Press, 1967, xxi + 303 pp., bibl.
- Mandeville, John, Mandeville's Travels, edited with modernized spelling and an introduction by M. C. Seymour, Londres - Nova York: Oxford University Press, 1968, xxii + 263 pp., (World's classics, 617)
- Mandeville, John, The Bodley version of Mandeville's Travels, from Bodleian MS. E Musaeo 116 with parallel extracts from the Latin text of British Museum MS. Royal 13.E.IX, ed. by M. C. Seymour, Londres: Oxford University Press, 1963, xx +188 pp. + [1] làm., (Early English Text Society, 253)
- Mandeville, John, The Book of John Mandeville: An Edition of the Pynson Text with Commentary on the Defective Version, by Tamarah Kohanski, Tempe, Ariz.: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2001, lviii + 132 pp., bibl., (Medieval and Renaissance Texts and Studies, 251)
- Mandeville, John, The Book of John Mandeville, edited by Tamarah Kohanski and C. David Benson, Kalamazoo, Mich.: Medieval Institute Publications, 2007, vii + 176 pp., il., (Middle English texts series)
- Mandeville, John, The Defective Version of Mandeville's Travels, ed. by M. C. Seymour, Oxford: Oxford University Press, 2002, xxx + 234 pp., (Early English Text Society, 319)
- Mandeville, John, The metrical version of Mandeville's Travels, from the unique MS in the Coventry Corporation Record Office, ed. by M. C. Seymour, Londres - Nova York: Oxford University Press, 1973, xxiii + 197 pp. + [1] làm., (Early English Text Society, 269)
- Manzalaoui, Mahmoud, "Chaucer and science", dins: Brewer, Derek (ed.), Geoffrey Chaucer, Londres: Bell & Sons, 1974, pp. 224-261
- Manzalaoui, Mahmoud A. (ed.), Secretum Secretorum: Nine English Versions, Oxford: Oxford University Press, 1977, vol. 1 (Text), l + 581 pp. + [9] ff. de làm., (Early English Text Society: Original Series, 276)
- Marqués Aguado, Teresa - Miranda García, Antonio - González Fernández-Corugedo, Santiago (eds.), Benvenutus Grassus: The Middle English Ophthalmic Treatise on the Use of the Eye in G.U.L. MS Hunter 513 (ff. 1r-37r), an annotated edition and study by —; prologue by Graham D. Caie, Málaga: Universidad de Málaga, 2008, 270 pp.
- Maryan, Rebecca, Humoral theory circulating in religious literature in England, c.1300-1500, : Tesi doctoral de la University of Nottingham, 2016, 315 pp.
- Matheson, Lister M. (ed.), Popular and Practical Science of Medieval England, East Lansing: Michigan State University Press: Colleagues Press, 1994, xiii + 425 pp., (Medieval Texts and Studies, 11)
- Matheson, Lister M., "Médecin sans frontières? The European dissemination of John of Burgundy's plague treatise", ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews, 2005, 18/3, 19-30
- Maurice [atr.], Maurice's Strategikon: handbook of Byzantine military strategy, George T. Dennis (trad.), Filadèlfia: University of Pennsylvania Press, 1984, xxiii + 178 pp.
- McAvoy, Liz Herbert - Skinner, Patricia - Tyers, Theresa, "Family, feud and fertility at Manorbier castle (Pembs.), 1200-1400", Transactions of the Honorable Society of Cymmrodorion, 2016, 22, 8-25
- McCarren, Vincent P. - Moffat, Douglas (eds.), A Guide to Editing Middle English, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan Press, 1998, x + 338 pp.
- McLean, Adam (ed.), The Rosary of the philosophers [in the English translation found in Ferguson Manuscript 210 (Glasgow University)], edited with a commentary by —, Edimburg: Magnum Opus Hermetic Sourceworks, 1981, 130 pp., il., (Magnum Opus Hermetic Sourceworks, 6)
- Meaney, Audrey, "The practice of medicine in England about the year 1000", Social History of Medicine, 2000, 13/2, 221-237
- Meaney, Audrey L., "Variant versions of Old English medical remedies and the compilation of Bald's Leechbook", Anglo-Saxon England, 1984, 13, 235-268
- Meecham-Jones, Simon, "“Gadryng Togedre of Medecyne in the Partye of Cyrugie”: Strategies of code-switching in the Middle English translations of Chauliac's Chirurgia Magna", dins: Schendl, Herbert - Wright, Laura (eds.), Code-Switching in Early English, Berlín-Boston: De Gruyter Mouton, 2012, pp. 253-280
- Minnis, Alastair J. (ed.), Latin and Vernacular: Studies in Late-Medieval Texts and Manuscripts, Cambridge - Wolfeboro, N.H.: D. S. Brewer, 1989, viii + 155 pp., (York Manuscripts Conferences, 1)
- Minnis, Alastair J., "The influence of academic prologues on the prologues and literary attitudes of late-mediaeval English writers", Mediaeval Studies, 1981, 43, 342-383
- Miranda-García, Antonio - González Fernández-Corugedo, Santiago (eds), Benvenutus Grassus' On the well-proven art of the eye: Practica oculorum & De probatissima arte oculorum. Synoptic Edition and Philological Studies, Berna: Peter Lang, 2011, 524 pp., (Late Middle English Texts, 1)
- Mooney, Linne, "Editing astrological and prognostic texts", dins: McCarren, Vincent P. - Moffat, Douglas (eds.), A Guide to Editing Middle English, Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1998, pp. 123-132
- Morrison, Stephen (ed.), The Late Middle English Lucydarye, edited by —, Tunrhout: Brepols, 2013, xl + 141 pp., (Textes vernaculaires du moyen âge, 12)
- Mowat, J. L. G., Alphita: A medico-botanical glossary from the Bodleian manuscript, Selden B. 35, Oxford: Clarendon Press, 1887, vii + 243 pp., (Anecdota Oxoniensia: Medieval and Modern Series, 1.2)
- Niles, John D. - D'Aronco, Maria A. (eds.), Medical Writings from Early Medieval England, Volume I: The Old English Herbal, Lacnunga, and Other Texts, Cambridge: Harvard University Press, 2023, 864 pp., (Dumbarton Oaks Medieval Library, 81)
- Nokes, Richard S., "The several compilers of Bald's Leechbook", Anglo-Saxon England, 2004, 33, 51-76
- Norri, Juhani, "Dictionary of Medical Vocabulary in English, 1375–1550", dins: Considine, John (ed.), Current Projects in Historical Lexicography, Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2010, pp. 61-82
- Norri, Juhani, Dictionary of Medical Vocabulary in English, 1375-1550: Body Parts, Sickness, Instruments, and Medicinal Preparations, Londres - Nova York: Routledge, 2016, 1.298 pp.
- Norri, Juhani, "Entrances and exits in English medical vocabulary, 1400–1550", dins: Taavitsainen, Irma - Pahta, Päivi (eds.), Medical and Scientific Writing in Late Medieval English, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, pp. 100-143
- Norri, Juhani, Names of Sicknesses in English, 1400-1550: An Exploration of the Lexical Field, Helsinki: Academia Scientiarum Fennicae, 1992, 448 pp., (Annales Academiae Scientiarum Fennicae. Dissertationes Humanarum Litterarum, 63)
- Norri, Juhani, "Translation from Latin and French as a source of new medical terms in late medieval England", Romance Philology, 2017, 71/2 [=Medieval medical treatises: the transmission of language and practice], 563-622
- Ó Cuív, Brian, "Fragments of Irish medieval treatises on horses", Celtica, 1985, 17, 113–122
- Odenstedt, Bengt, The Boke of Marchalsi: a 15th century treatise on horse-breeding and veterinary medicine, edited from MS. Harley 6398, with introduction, notes, and glossary by —, Estocolm: Stockholm University, 1973, [2] + lxxvii + [1] + 146 ff., (Stockholm thesis in English, 10)
- Ogden, Margaret S. (ed.), The Liber de diversis medicinis in the Thornton Manuscript (MS. Lincoln Cathedral A.5.2), Londres: Early English Text Society - Oxford University Press, 1938, xxix + 160 pp., (Early English Text Society, 207)
- Ollikainen, Karoliina, 'The princes of phisicke': References to authorities in medieval and early modern English medical writing, : TFG de la University of Tampere: School of Language, Translation and Literary Studies (English Philology), 2014, 80 pp.
- Ollikainen, Karoliina, Authority in Early English medical writing (1375-1700): a corpus linguistic study, : Tesi doctoral de la University of Glasgow, 2020
- Olsan, Lea T., "Arcus supeø, an Old English charm", Old English Newsletter, 1981, 14/1, 50
- Olsan, Lea T., "Charms in medieval memory", dins: Roper, Jonathan (ed.), Charms and charming in Europe, Nova York: Palgrave Macmillan, 2004, pp. 59-88
- Olsan, Lea T., "Enchantment in medieval literature", dins: Page, Sophie (ed.), The Unorthodox Imagination in Late Medieval Britain, Manchester - Nova York: Manchester University Press, 2010, pp. 166-192
- Olsan, Lea T., "The Arcus charm and Christian magic", Neophilologus, 1989, 73, 438-447
- Olsan, Lea T., "The corpus of charms in the Middle English leechcraft remedy books", dins: Roper, Jonathan (ed.), Charms, Charmers and Charming: International Research on Verbal Magic, Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2009, pp. 214-237
- Olsan, Lea T., "The inscription of charms in Anglo-Saxon manuscripts", Oral Tradition, 1999, 14, 401-419
- Olsan, Lea T., "The language of charms in a Middle English recipe collection", ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews, 2005, 18/3, 31-37
- Orlemanski, Julie, "Jargon and the matter of medicine in middle English", Journal of Medieval and Early Modern Studies, 2012, 42/2, 395-420
- Orlemanski, Julie, Symptomatic Subjects: Bodies, Medicine, and Causation in the Literature of Late Medieval England, Filadèlfia: University of Pennsylvania Press, 2019, 344 pp., (Alembics: Penn Studies in Literature and Science)
- Orlemanski, Julie, "Thornton's remedies and practices of medical reading", dins: Fein, Susanna - Johnston, Michael (eds.), Robert Thornton and His Books: Essays on the Lincoln and LondonTornton Manuscripts, York: York Medieval Press, 2014, pp. 235-255
- Page, Sophie, "Richard Trewythian and the uses of astrology in late medieval England", Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 2001, 64, 193-195
- Pahta, Päivi - Hiltunen, Turo - Marttila, Ville - Ratia, Maura - Suhr, Carla - Tyrkko, Jukka, "Communicating Galen's Methodus medendi in Middle and Early Modern English", dins: Pahta, Päivi - Jucker, Andreas H. (eds.), Communicating Early English Manuscripts, Cambridge: Cambridge University Press, 2011, pp. 178-196
- Pahta, Päivi - Jucker, Andreas H. (eds.), Communicating Early English Manuscripts, Cambridge: Cambridge University Press, 2011, 290 pp., (Studies in English language)
- Pahta, Paivi, "Creating a new genre: contextual dimensions in the production and transmission of early scientific writing", European Journal of English Studies, 2001, 5/2, 205-220
- Pantin, Isabelle, "John Hester's translations of Leonardo Fioravanti: the literary career of a London distiller", dins: Barker, S. K. - Hosington, Brenda M. (ed.), Renaissance Cultural Crossroads: translation, print and culture in Britain, 1473-1640, Leiden - Boston: Brill, 2013, 159-183
- Payne, Joseph Frank, English Medicine in the Anglo-Saxon Times: The Fitz-Patrick lectures for 1903. Two Lectures Delivered Before the Royal College of Physicians of London, June 23 and 25, 1903, Oxford: Clarendon Press, 1904, 162 pp. + 12 ff. de làm.
- Pearsall, Derek A. (ed.), Manuscripts and Readers in Fifteenth-Century England: The Literary Implications of Manuscript Study. Essays from the 1981 Conference at the University of York, Cambridge - Totowa (NJ): D. S. Brewer - Biblio, 1983, 146 pp.
- Petrina, Alessandra, Cultural Politics in Fifteenth-Century England: The Case of Humphrey, Duke of Gloucester, Leiden: E. J. Brill, 2004, xii + 388 pp., (Brill's Studies in Intellectual History, 124)
- Petrina, Alessandra, "Translation in the classroom: the evidence of Additional 60577", Status Quaestionis, 2019, 17, 1-23
- Pettit, Edward, Anglo-Saxon Remedies, Charms, and Prayers from British Library MS Harley 585: The ‘Lacnunga', edited and translated with introduction, appendices, commentary, and glossaries by —, Lewiston (NY): Edwin Mellen Press, 2001, 2 vols., (Mellen critical editions and translations, 6)
- Pfeffer, Wendy Eleanor, Medieval Diet and Medicine: Occitan Health Advice for the Layperson, Berlín - Boston: De Gruyter, 2024, 188 pp., (Medical Traditions, 10)
- Pollard, Alfred W. - Redgrave, Gilbert R. (eds.), A Short-Title Catalogue of Books Printed in England, Scotland, and Ireland, and of English Books Printed Abroad, 1475-1640, first compiled by —; 2nd ed. rev. and enlarged, begun by W.A. Jackson & F.S. Ferguson, completed by Katharine F. Pantzer, Londres: Bibliographical Society, 1976-1991, 3 vols.
- Pollington, Stephen, Leechcraft: Early English Charms, Plantlore and Healing, Hockwold-cum-Wilton: Anglo-Saxon Books, 2000, 544 pp., il., bibl.
- Poveda Balbuena, Miguel Luis, Orígenes y tipología de la terminología armamentística en inglés medio, : Tesi doctoral de la Universitat de Alacant, 2017, 257 pp.
- Prior, Oliver H. (ed.), Caxton's Mirrour of the World, Londres - Nova York: K. Paul, Trench, Trübner & Co. - H. Milford - Oxford University Press, 1913, xxv + 192 pp., (Early English Text Society, Extra Series, 110)
- Quintana-Toledo, Elena, "Middle English medical recipes: a metadiscursive approach", Studia Anglica Posnaniensia, 1999, 45/2, 21-38
- Raffa, Magda, La Lettera del Prete Gianni nella tradizione medio-inglese, : Tesi doctoral de la Università degli studi di Siena (sede di Arezzo), 2006
- Rampling, Jennifer M., "The catalogue of the Ripley corpus: alchemical writings attributed to George Ripley (d. ca. 1490)", Ambix, 2010, 57, 125-201
- Reynolds, Melissa, "The Sururgia of Nicholas Neesbett: Writing Medical Authority in Later Medieval England", Social History of Medicine, 2022, 35/1, 144-169
- Robbins, Rossell H., "Signs of death in Middle English", Medieval Studies, 1970, 32, 282-298
- Robbins, Rossell Hope, "Medical Manuscripts in Middle English", Speculum, 1970, 45/3, 393-415
- Roig, Jaume, The Mirror of Jaume Roig: An Edition and an English Translation of MS. Vat. Lat. 4806, by María Celeste Delgado-Librero, Tempe (Az): Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2010, 434 + X pp., (Medieval and Renaissance Texts and Studies)
- Rooney, Anne (ed.), The tretyse off huntyng (Cambridge University Library MS Ll.I.18, fols. 48r-55v), Brussel·les: University Faculties St Aloysius (UFSAL) - Omirel, 1987, 90 pp., (Scripta: Mediaeval and Renaissance Texts and Studies, 19)
- Russcher, Anne - Bremmer, Rolf H., "‘For a Broken Limb': Fracture Treatment in Anglo-Saxon England", dins: Chardonnens, László Sándor - Carella, Bryan (eds.), Secular Learning in Anglo-Saxon England: Exploring the Vernacular, Amsterdam - Nova York: Rodopi, 2012, pp. 145-174
- Sánchez Martí, Jordi, "Patronazgo literario en la Inglaterra medieval (ss. VII-XIV): una visión panorámica", Cuadernos del CEMYR, 2012, 20, 93-112
- Sauer, Hans - Krischke, Ulrike, "Die altenglischen Pflanzennamen aus linguistischer und lexikographischer Sicht", Sudhoffs Archiv, 2004, 88/2, 175-209
- Schleissner, Margaret R. (ed.), Manuscript Sources of Medieval Medicine: a Book of Essays, Nova York: Garland Publishing, 1995, xii + 212 pp., (Garland Medieval Casebook, 8)
- Schultze, Dirk, "Hippocras bag, oil of Exeter and manus Christi: recipes in BL Harley 1706", Anglia: Zeitschrift für englische Philologie, 2008, 126/3, 429-460
- Scott, Edward J. L., Index to the Sloane Manuscripts in the British Museum, Londres: The British Museum - Longmans & Co., 1904, viii + 583 + [1] pp.
- Seymour, M. C., "The English manuscripts of Mandeville's Travels", Edinburgh Bibliographical Society Transactions, 1966, 4/5, 169-210
- Seymour, Michael Ch. (ed.), English Writers of the Late Middle Ages, Aldershot: Variorum, 1994, 248 pp., (Authors of the Middle Ages, 1)
- Seymour, Michael Charles, A study of the inter-relations of the English versions of Mandeville's travels, : Tesi doctoral de la University of Oxford, 1960, 4 vols. (4 + 204; x + 233; xiv + 172; xxiii + 214 ff.), índ.
- Sigler, Laurence E., Fibonacci's Liber Abaci: A Translation into English of Leonardo Pisano's Book of Calculation, Nova York: Springer, 2002, viii + 636 pp.
- Slack, Paul, "Mirrors of health and treasures of poor men: the uses of the vernacular medical literature of Tudor England", dins: Webster, Charles (ed.), Health, Medicine and Mortality in the Sixteenth Century, Cambridge: Cambridge University Press, 1979, pp. 237-273
- Smallwood, Thomas M., "«God was born in Bethlehem»: the tradition of a Middle English charm", Medium Aevum, 1989, 58, 206-223
- Smallwood, Thomas M., "A charm-motif to cure wounds shared by Middle Dutch and Middle English", dins: De Clercq, Martine - De Backer, Christian (eds.), Cultuurhistorische caleidoscoop: aangeboden aan prof. dr. Willy L. Braekman, Gant: Stichting Mens en Kultuur, 1992, pp. 477-505
- Smallwood, Thomas M., "Conformity and originality in Middle English charms", dins: Roper, Jonathan (ed.), Charms, Charmers and Charming: International Research on Verbal Magic, Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2009, pp. 87-99
- Smallwood, Thomas M., "The transmission of charms in English, medieval and modern", dins: Roper, Jonathan (ed.), Charms and charming in Europe, Nova York: Palgrave Macmillan, 2004, pp. 11-31
- Smith, Karen D. L., Cold and Wet, Hot and Dry: The Knowing of Woman's Kind in Childing, a Fourteenth Century Vernacular Obstetrical and Genealogical Treatise, : Tesi de màster de la University of Saskatchewan, 2013
- Smyth, Karen Elaine, Imaginings of Time in Lydgate and Hoccleve's Verse, Farnham (UK): Ashgate, 2011, 187 pp.
- Star, Sarah (ed.), Henry Daniel and the Rise of Middle English Medical Writing, Toronto: University of Toronto Press, 2022, 224 pp.
- Svinhufvud, Anne Charlotte, A Late Middle English Treatise on Horses Edited from British Library Ms. Sloane 2584 ff. 102-117b, Estocolm: Almqvist & Wiksell International, 1978, 281 pp.. il., (Acta Universitatis Stockholmiensis: Stockholm studies in English, 47)
- Taavitsainen, Irma - Nevanlinna, Saara, "«Pills to purge melancholy»: nonstandard elements in A Dialogue Against the Feuer Pestilence", dins: Taavitsainen, Irma - Melchers, Gunnel - Pahta, Päivi (eds.), Writing in Nonstandard English, Amsterdam: John Benjamins, 2000, pp. 151-170
- Taavitsainen, Irma - Pahta, Päivi - Mäkinen, Martti, Middle English Medical Texts, amb programació de Raymond Hickey, Amsterdam: John Benjamins, 2005, 1 CD-ROM
- Taavitsainen, Irma - Pahta, Päivi, "Corpus of Early English medical writing (1375–1750)", ICAME Journal, 1997, 21, 71-78
- Taavitsainen, Irma - Pahta, Päivi (eds.), Early Modern English Medical Texts: Corpus Description and Studies, Amsterdam - Filadèlfia: John Benjamins, 2010, xv+ 370 pp. + 1 CD-rom
- Taavitsainen, Irma - Pahta, Päivi (eds.), Medical and Scientific Writing in Late Medieval English, Cambridge: Cambridge University Press, 2004, 302 pp., il.
- Taavitsainen, Irma - Pahta, Päivi, Medical Writing in Early Modern English, Cambridge: Cambridge University Press, 2011, 320 pp., (Studies in English Language)
- Taavitsainen, Irma - Pahta, Päivi, "Vernacularisation of Medical Writing in English: a Corpus-Based Study of Scholasticism", Early Science and Medicine, 1998, 3/2, 157-185
- Taavitsainen, Irma, "Dialogues in late medieval and early modern English medical writing", dins: Jucker, Andreas H. - Fritz, Gerd - Lebsanft, Franz (eds.), Historical Dialogue Analysis, Amsterdam -Filadèlfia: John Benjamins, 1999, pp. 243-268
- Taavitsainen, Irma, "Discourse forms and vernacularisation processes in genres of medical writing (1375–1550)", COLLeGIUM: Studies across Disciplines in the Humanities and Social Sciences, 2012, 7 [=Translation, Interpretation, Meaning, ed. Anneli Aejmelaeus & Päivi Pahta], 91-112
- Taavitsainen, Irma, "Medical case reports and scientific thought-styles", LFE: Revista de Lenguas para Fines Específicos, 2011, 17, 75-98
- Taavitsainen, Irma, Middle English Lunaries: A Study of the Genre, Helsinki: Société Néophilologique, 1988, 248 pp., (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki, 47)
- Taavitsainen, Irma, "Middle English recipes: genre characteristics, text type features and underlying traditions of writing", Journal of Historical Pragmatics, 2001, 2/1, 85-113
- Taavitsainen, Irma, "Vernacular glosses and the commentary tradition in fifteenth- and sixteenth-century English", dins: Alberni, Anna - Badia, Lola - Cifuentes, Lluís - Fidora, Alexander (eds.), El saber i les llengües vernacles a l'època de Llull i Eiximenis: estudis ICREA sobre vernacularització = Knowledge and Vernacular Languages in the Age of Llull and Eiximenis: ICREA Studies on Vernacularization, Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2012, pp. 183-200
- Talbot, Charles H., "Some notes on Anglo-saxon medicine", Medical History, 1965, 9, 156-169
- Tavormina, M. Teresa, "Commentary on the Hippocratic Prognostics, Part 1", dins: Tavormina, M. Teresa (ed.), Sex, Aging, and Death in a Medieval Medical Compendium: Trinity College Cambridge MS R.14.52, Its Texts, Language, and Scribe, Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2006, pp. 373-454
- Tavormina, M. Teresa (ed.), Sex, Aging, and Death in a Medieval Medical Compendium: Trinity College Cambridge MS R.14.52, Its Texts, Language, and Scribe, Tempe, Ariz.: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2006, xxvi + 930 pp., il., (Medieval and Renaissance texts and studies, 292)
- Tavormina, M. Teresa, "General glossary", dins: Tavormina, M. Teresa (ed.), Sex, Aging, and Death in a Medieval Medical Compendium: Trinity College Cambridge MS R.14.52, Its Texts, Language, and Scribe, Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2006, pp. 767-851
- Tavormina, M. Teresa, "Henry of Lancaster: The Book of Holy Medicines (Le Livre de Seyntz Medicines)", dins: Bartlett, Anne Clark - Bestul, Thomas (eds.), In Cultures of Piety: Medieval English Devotional Literature in Translation, Ithaca - Londres: Cornell University Press, 1999, pp. 19-40
- Tavormina, M. Teresa, "Materia medica in TCC R.14.52", dins: Tavormina, M. Teresa (ed.), Sex, Aging, and Death in a Medieval Medical Compendium: Trinity College Cambridge MS R.14.52, Its Texts, Language, and Scribe, Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2006, pp. 853-884
- Tavormina, M. Teresa, "Prognosis v. diagnosis in Middle English uroscopic texts", dins: AA.DD., Medical Prognosis in the Middle Age, Londres: cicle de conferències a la Royal Holloway, University of London, 26/05/2012
- Tavormina, M. Teresa, "The Middle English Letter of Ipocras", English Studies, 2007, 88/6, 632-652
- Tavormina, M. Teresa, "The Twenty-Jordan Series: An Illustrated Middle English Uroscopy Text", ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews, 2005, 18/3, 40-64
- Tavormina, M. Teresa, "Three Middle English verse uroscopies", English Studies, 2010, 91/6, 591-622
- Tavormina, M. Teresa, "Uroscopy in Middle English: a guide to the texts and manuscripts", Studies in Medieval and Renaissance History, 2014, ser. 3, 11, 1-154
- Teigen, Philip M., "This sea of simples: the materia medica in three early English receipt books", Pharmaceutical Historian, 1980, 22/3, 104-108
- Timmermann, Anke, Verse and Transmutation: A Corpus of Middle English Alchemical Poetry, Leiden: Brill, 2013, 374 pp., (Medieval and Early Modern Philosophy and Science, Volume, 21)
- Trotter, David, "Langue et transmission du savoir artisanal: la construction navale en Angleterre au Moyen Âge", dins: Nobel, Pierre - La Brasca, Franck - Perifano, Alfredo (eds.), La transmission des savoirs au Moyen Âge et à la Renaissance: actes du colloque international... à Besançon et à Tours, du 24 au 29 mars 2003, Besançon: Presses universitaires de Franche-Comté, 2005, vol. 1, pp. 319-329
- Tschann, Judith A. - Parkes, Malcolm B. (eds.), Facsimile of Oxford, Bodleian Library, MS Digby 86, with an introduction by — and —, Oxford: Oxford University Press for the Early English Text Society, 1996, lxii pp. + [426] pp. de làm., (Early English Text Society: SS, 16)
- Twiti, William, The Middle English Text of The Art of Hunting by William Twiti Edited from an Uncatalogued Manuscript in a Private Collection, Ashton-under Lyne, with a Parallel Text of The Anglo Norman L'Art de Venerie by William Twiti Edited from Cambridge, Gonville and Caius College, MS 424/448, ed. David Scott-Macnab, Heidelberg: Winter, 2009, lxxxviii + 125 pp., il., (Middle English Texts, 40)
- Tyers, Theresa, "«In the merry month of may»: instructions for ensuring fertility in MS British Library, Lansdowne 380", Social History of Medicine, 2015, 29/2, 267-289
- Tyers, Theresa, The Rebirth of Fertility: The Trotula and Her Travelling Companions (c. 1200-1450), Nottingham: Tesi doctoral de la University of Nottingham, 2012, xvii + 382 pp.
- Tyrkkö, Jukka, "«Halles Lanfranke» and its most excellent and learned expositive table", dins: Timofeeva, Olga - Säily, Tanja (eds.), Words in Dictionaries and History: Essays in honour of R.W. McConchie, Berlín - Nova York: John Benjamins, 2011, pp. 17-40
- Uscinski, Kristin, Recipes for Women's Healthcare in Medieval England, Nova York: Tesi doctoral de la Fordham University, 2017, 567 pp.
- Van Arsdall, Anne, "Exploring what was understood by 'mandragora' in Anglo-Saxon England", dins: Bierbaumer, Peter - Klug, Helmut W. (eds.), Old Names - New growth: Proceedings of the 2nd ASPNS Conference, University of Graz, 6-10 June 2007, and Related Essays, Frankfurt - Nova York: Peter Lang, 2009, pp. 57-74
- Van Arsdall, Anne, Medieval Herbal Remedies: The Old English Herbarium and Anglo-Saxon Medicine, il·lustracions de Robby Poore, prefaci de Linda E. Voigts, Nova York - Londres: Routledge, 2002, 259 pp., il.
- Van Arsdall, Anne, "Reading medieval medical texts with an open mind", dins: Furdell, Elizabeth Lane (ed.), Textual Healing: Essays on Medieval and Early Modern Medicine, Leiden: E. J. Brill, 2005, pp. 9-29, il.
- Vine, Guthrie (ed.), A Litil Boke the whiche Trayted and Reherced Many Gode Thinges Necessaries for the... Pestilence, made by the... Bisshop of Arusiens... London, 1485?, reproduced in facimile from the copy in the John Rylands library, with an introduction by —, M. A., Manchester - Londres: Manchester University Press - Bernard Quaritch, and Sherratt and Hughes, 1910, xxxvi + [2] pp. + [9] ff. facs., (John Rylands Facsimiles, 3)
- Vink, Micha, To Change What is Written in the Stars: A Parallel Edition of a Vernacular Liber Lunae, Nijmegen: Tesi de màster, Radboud Universiteit, 2018, 71 pp.
- Voigts, LInda E. - Hudson, Robert P., "«A drynke that men callen dwale to make a man to slepe whyle men kerven hem»: a surgical anesthetic from late medieval England", dins: Campbell, Sheila D. - Hall, Bert S. - Klausner, David (eds.), Health, Disease, and Healing in Medieval Culture, Nova York - Basingstoke: St. Martin's Press - Macmillan, 1992, pp. 34-56
- Voigts, Linda E. - Kurtz, Patricia D., Scientific and Medical Writings in Old and Middle English: An Electronic Reference, Ann Arbor: The University of Michigan Press, 2000, 1 CD-ROM, (Society for Early English and Norse Electronic Texts, Series B, 1)
- Voigts, Linda E. - McVaugh, Michael R., A Latin Technical Phlebotomy and Its Middle English Translation, Filadèlfia: The American Philosophical Society, 1984, 69 pp., il., (Transactions of the American Philosophical Society, 74, pt. 2)
- Voigts, Linda E. - Payne, Ann, "Medicine for a great household (ca. 1500): Berkeley Castle Muniments Select Book 89", Studies in Medieval and Renaissance History, 2016, 3rd ser., 12, 87-269
- Voigts, Linda E., "A new look at a manuscript containing the Old English translation of the Herbarium Apulei", Manuscripta, 1976, 20/1, 40-60
- Voigts, LInda E., "Anglo-Saxon Plant Remedies and the Anglo-Saxons", Isis, 1979, 70, 250-268
- Voigts, Linda E., "Editing Middle English medical texts: needs and issues", dins: Levere, Trevor H. (ed.), Editing Texts in the History of Science and Medicine: Papers Given at the Seventeenth Annual Conference on Editorial Problems (University of Toronto, 6-7 November 1981), Nova York - Londres: Garland, 1982, pp. 39-68
- Voigts, Linda E., "Medical prose", dins: Edwards, A. S. G. (ed.), Middle English Prose: A Critical Guide to Major Authors and Genres, New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, 1984, pp. 315-335
- Voigts, LInda E., "Multitudes of Middle English Medical Manuscripts, or the Englishing of Science and Medicine", dins: Schleissner, Margaret R. (ed.), Manuscript Sources of Medieval Medicine: a Book of Essays, Nova York: Garland, 1995, pp. 183-195
- Voigts, LInda E., "Report and reviews: Old and Middle English Medicine", Society for Ancient Medicine & Pharmacy Newsletter, 1988, 16, 31-36
- Voigts, Linda E., "Takamiya MS 60 and the Middle English text of Bernard of Gordon's De pronosticis", dins: Matsuda, Takami - Linenthal, Richard A. - Scahill, John (eds.), The medieval book and a modern collector: essays in honour of Toshiyuki Takamiya, Woodbridge - Rochester, NY - Tokyo: D.S. Brewer - Yushodo Press, 2004, pp. 149-160
- Voigts, Linda E., "The character of the «carecter»: ambiguous sigils in scientific and medical texts", dins: Minnis, Alastair J. (ed.), Latin and Vernacular: Studies in Late-Medieval Texts and Manuscripts, Cambridge: D. S. Brewer, 1989, pp. 91-109
- Voigts, Linda E., "The Latin verse and Middle English prose texts on the Sphere of life and death in Harley 3719", The Chaucer Review, 1986, 21, 291-305
- Voigts, Linda E., "The medical astrology of Ralph Hoby, fifteenth-century franciscan", dins: Rogers, Nicholas (ed.), The Friars in Medieval Britain: Proceedings of the 2007 Harlaxton Symposium, Donington: Shaun Tyas, 2010, pp. 152-68
- Voigts, Linda E., "The significance of the name Apuleius to the Herbarium Apulei", Bulletin of the History of Medicine, 1978, 52, 214-227
- Voigts, Linda E., "What's the word?: bilingualism in late-medieval England", Speculum, 1996, 71, 813-826
- Voigts, Linda E., "Wolfenbüttel HAB Cod. Guelf. 51. 9. Aug. 4º and BL, Harley MS. 3542: Complementary Witnesses to Ralph Hoby's 1437 Treatise on Astronomical Medicine", Electronic British Library Journal, 2008, art. 10, 1-11
- Voigts, Linda Ehrsam - Welch, Anna, "A trilingual medical compendium from medieval Oxford, now in the Collection of the State Library Victoria", Bulletin of the History of Medicine, 2020, 94/3, 459-386
- Vriend, Hubert Jan de (ed.), The Old English Herbarium and Medicina de quadrupedibus, Oxford: Oxford University Press, for the Early English Text Society, 1984, xc + 403 pp., (Early English Text Society, original series, 286)
- Wakelin, Daniel, Revolting Remedies from the Middle Ages, edited by — and compiled by students of the University of Oxford, Oxford: The Bodleian Library, 2018, 112 pp.
- Wallner, Björn, An interpolated Middle English version of the anatomy of Guy de Chauliac, edited from Glasgow University Library Hunter MS 95, Lund: Lund University Press, 1995, 2 vols., (Skrifter utgivna av Vetenskapssocieteten i Lund / Publications of the New Society of Letters at Lund, 87 i 89)
- Watkins, Frances - Pendry, Barbara - Corcoran, Olivia - Sánchez-Medina, Alberto, "Anglo-Saxon pharmacopoeia revisited: a potential treasure in drug discovery", Drug Discovery Today, 2011, 16/23-24, 1069-1075
- Watson, Nicholas, "Censorship and cultural change in late-medieval England: vernacular theology, the Oxford translation debate, and Arundel's Constitutions of 1409", Speculum, 1995, 70, 822-864
- Watson, Nicholas, "Visions of inclusion: universal salvation and vernacular theology in pre-Reformation England", Journal of Medieval and Renaissance Studies, 1997, 27/2, 145-187
- Zettersten, Arne (ed.), A Middle English Lapidary, Lund: CWK Gleerups, 1968, 52 pp. + 1 f. de làm., (Acta Universitatis Lundensis, Sectio 1: Theologica juridica humaniora, 10)