|  | Madrid - Biblioteca Nacional de España - Manuscritos – 18243 | 
|  | Publicació de la fitxa: 2014-11-23 Darrera modificació: 2020-08-16
 | 
|  | Bases de dades: | Sciència.cat | 
|  | Descripció | 
|  | Autor: | Lluís Cifuentes | 
|  | Procedència: | reproducció | 
|  | Estat: | bàsica | 
|  | Tipologia | 
|  | Tipus de document: | Inventari | 
|  | Per unitat productora: | Personal/familiar | 
|  | Matèria | 
|  | Agricultura – Castellà – Llibres – Menescalia – Rei d'armes – Traduccions | 
|  | Identificació | 
|  | Localització | 
|  | Arxiu / fons: | Madrid - Biblioteca Nacional de España - Manuscritos | 
|  | Signatura: | 18243 | 
|  | Data i lloc | 
|  | Datació: | expressa | 
|  | Data: | 1 març 1774 | 
|  | Lloc: | Madrid | 
|  | Contingut | 
|  | Regest | 
|  | Inventari de la biblioteca de Santiago Sáez, rei d'armes (herald) del rei. | 
|  | Persones relacionades | 
|  | 1. Santiago Sáez (fl. s. XVIII-2) - posseïdor de llibres | 
|  | 2. Pascual de Gayangos y Arce (1809 – 1897) - posseïdor | 
|  | Text | 
|  | Transcripció: | «Librería de D. Santiago Sáez, Rey de Armas de S.M. en 1º de Marzo de 1774» (portada). | 
|  | Llibres | 
|  | f. 44r. Miquel Agustí, Secretos de agricultura, casa de campo y pastoril | 
|  | Text: | «1. Prior del Temple. Secretos de agricultura, casa de campo y pastoril. Madrid, 1695». | 
|  | Observacions: | Un exemplar de l'edició de la traducció castellana de Madrid 1695. | 
|  | f. 46r. Manuel Díez, Libro de albeytería, Traductor: Martín Martínez de Ampiés | 
|  | Text: | «1. Libro de albeitería, es a saber, de los cavallos y de las mulas y de otras bestias de cargas. Burgos, 1530. Está sin portada». | 
|  | Observacions: | Un exemplar de l'edició de la traducció castellana de Burgos, Juan de Junta, 12 juliol 1530 – Manuel Díez, Libro de albeytería, Traductor: Martín Martínez de Ampiés. Apareix al seu registre de lectures: Londres [London] - BL - Manuscripts: Egerton – 1524 – Inventari, Personal/familiar – s. XVIII-2, núm. 100. | 
|  | f. 46r. Manuel Díez, Llibre de menescalia, Traductor: Anònim | 
|  | Text: | «1. Díez (Mosén Manuel), mayordomo de Don Alfonso, rey de Aragón. Libro que trata del arte de menescalia, esto es, de saber, conocer y curar las enfermedades de los cavallos y otras bestias. Barcelona, 1523. Tiene al principio una estampa del cavallo con su silla jineta». | 
|  | Observacions: | Un exemplar de l'edició de la retrotraducció catalana de Barcelona, Dimes Bellestar; Barcelona, Joan Giglio, 18 juny 1523 – Manuel Díez, Llibre de menescalia, Traductor: Anònim; Anònim, Preguntes i respostes per a l'examen dels menescals (versió 2). | 
|  | Observacions | 
|  | Extens inventari (166 ff.) ordenat per mesures dels llibres i per prestatges. Conté un bon nombre de llibres de medicina, farmacologia i filosofia natural. Ingressà a la BNE amb la biblioteca de Pascual de Gayangos. | 
|  | Bibliografia | 
|  | Reproduccions: | Biblioteca Digital Hispánica  | 
|  | Catàlegs: | Aguilar Piñal (1981-2001), Bibliografía de autores ..., vol. 2, núm. 2145 Martín Abad (1982), "Catálogos, índices e ...", núm. 40
 Martín Abad (2004), Manuscritos bibliográficos de la ..., núm. 370
 Roca (1904), Catálogo de los manuscritos que ..., núm. 623
 Catàleg online de la BNE
  |