|  | Londres [London] - British Library - Manuscripts: Egerton – 1524 | 
|  | Publicació de la fitxa: 2014-11-23 Darrera modificació: 2020-08-16
 | 
|  | Bases de dades: | Sciència.cat | 
|  | Descripció | 
|  | Autor: | Lluís Cifuentes | 
|  | Procedència: | bibliografia | 
|  | Estat: | parcial | 
|  | Tipologia | 
|  | Tipus de document: | Inventari | 
|  | Per unitat productora: | Personal/familiar | 
|  | Matèria | 
|  | Castellà – Llibres – Menescalia – Traduccions | 
|  | Identificació | 
|  | Localització | 
|  | Arxiu / fons: | Londres [London] - British Library - Manuscripts: Egerton | 
|  | Signatura: | 1524 | 
|  | Data i lloc | 
|  | Datació: | estimada | 
|  | Data: | s. XVIII-2 | 
|  | Lloc: | Madrid | 
|  | Contingut | 
|  | Regest | 
|  | Llibreta en la qual un rei d'armes, probablement Santiago Sáez, registrà els llibres que llegia, amb notícies bibliogràfiques i, a vegades, extractes de les obres (190 obres). | 
|  | Persones relacionades | 
|  | 1. Santiago Sáez (fl. s. XVIII-2) - posseïdor de llibres | 
|  | Text | 
|  | Transcripció: | «Apuntamientos de cosas notables de varios libros y autores españoles, especialmente de Reyes de Armas. Tom. III» (títol). | 
|  | Llibres | 
|  | 100. Manuel Díez, Libro de albeytería, Traductor: Martín Martínez de Ampiés | 
|  | Text: | «Dos libros de Albeytería por Manuel Díez. Burgos, 1530, 4to.» (f. 186). | 
|  | Observacions: | L'edició de Burgos, Juan de Junta, 12 juliol 1530 – Manuel Díez, Libro de albeytería, Traductor: Martín Martínez de Ampiés inclou el Llibre de cavalls i el Tractat de les mules en versió castellana. Apareix a l'inventari de la seva biblioteca de 1774: Madrid - BNE - Manuscritos – 18243 – Inventari, Personal/familiar – 1 març 1774, f. 46r. | 
|  | Bibliografia | 
|  | Catàlegs: | Gayangos (1875-1893), Catalogue of the manuscripts in ..., vol. 1, pp. 166-175 (p. 171) Benavent (2007), Biblioteca dispersa: manuscrits i ..., pp. 213-214, núm. 68 (extret de Gayangos)
 Catàleg online de la BL
  |