|  | Perpinyà - Archives Départementales des Pyrénées Orientales - Série E: Archives notariales – 3E1/1461, f. 132v | 
|  | Publicació de la fitxa: 2014-07-27 Darrera modificació: 2020-12-16
 | 
|  | Bases de dades: | Sciència.cat, MedCat | 
|  | Fons: | Lluís Cifuentes | 
|  | Descripció | 
|  | Autor: | Lluís Cifuentes | 
|  | Procedència: | bibliografia | 
|  | Estat: | bàsica | 
|  | Tipologia | 
|  | Tipus de document: | Inventari | 
|  | Per unitat productora: | Notarial | 
|  | Matèria | 
|  | Barber-cirurgià – Cirurgia – Llibres – Traduccions | 
|  | Llocs / territoris | 
|  | Territoris: | Rosselló i Cerdanya (comtats) | 
|  | Localitats: | Perpinyà | 
|  | Identificació | 
|  | Localització | 
|  | Arxiu / fons: | Perpinyà - Archives Départementales des Pyrénées Orientales - Série E: Archives notariales | 
|  | Signatura: | 3E1/1461, f. 132v | 
|  | Òlim: | Pere Vila, llibre de notes ('notule'), 1426. | 
|  | Data i lloc | 
|  | Datació: | expressa | 
|  | Data: | 1426 | 
|  | Lloc: | Perpinyà | 
|  | Llengua | 
|  | Català | 
|  | Contingut | 
|  | Regest | 
|  | Inventari de béns anònim d'un ciutadà de Perpinyà, probablement barber o cirurgià. | 
|  | Persones relacionades | 
|  | 1. Anònim - posseïdor de llibres | 
|  | 2. Pere Vila (fl. s. XV-1) - notari | 
|  | Text | 
|  | Llibres | 
|  | 1. Guiu de Chaulhac, Inventari o col·lectori en la part de cirurgia de la medicina (versió A), Traductor: Anònim | 
|  | Text: | "Ítem, un altre libre en paper, ab cuberta de posts ab cur vermell, ab sinch platons de lautó en cascuna de las ditas posts, qui comensa en la sua rúbrica: «En nom de Déu sia, comensa lo Envantari o col·lectari en part cirurgical de medecina complit en l'any de nostre Senyor .M.CCC.LXIII. per Guido de Cauliach»; et finit sui ultimo folio, videlicet in prima pagina ipsius folei: «morffea e semblants»". | 
|  | Observacions: | Goujaud 2010 transcriu 'Envanari'. | 
|  | 2. Lanfranc de Milà, Cirurgia, Traductor: Anònim | 
|  | Text: | "Ítem, aliud librum in papiro, cum postibus cohopertum cum quinque platonis in qualibet poste, qui comensa in sui rubrica: «Comensa lo pròlech de la Cirurgia complida per mestre Lemfranch, de la ciutat de Millà»; et finit in eius <ultimo> folio, videlicet in sui <prima> pagina: «e totes las altras nostro Senyor»". | 
|  | Observacions: | Goujaud 2010 transcriu 'piolech' i 'compilada'. L'acabament deu correspondre a l'epíleg de l'obra. | 
|  | Observacions | 
|  | El document segurament és fragmentari, atès que Goujaud 2010 no dóna dades sobre el posseïdor (verificar). | 
|  | Bibliografia | 
|  | Citacions: | Goujaud (2010), "Les livres en usage à Perpignan ...", pp. 10-11 |