| Darrera modificació: 2014-11-06Bases de dades: Sciència.cat
 Giner Sánchez, Anna Júlia, El Tractat d'Agricultura de Pal·ladi: una còpia feta de la traducció de Ferrer Sayol, Tesi de llicenciatura de la Universitat de València: Facultat de Geografia i Història, 1986, 465 ff. 
ResumEstudi del ms. València - BMSM - 6437, que conserva la traducció catalana de Pal·ladi, Opus agriculturae, feta per Ferrer Saiol (1380-1385).
MatèriesAgronomiaTraduccions
 Català
 Manuscrits
NotesDir.: Josep Trenchs Òdena (UV).Bibliografia al f. 86.
Conté edicions de| 1. | Pal·ladi, Rutili (fl. s. IV - V), Llibre d'agricultura, Traductor: Saiol, Ferrer (fl. 1349 - 1385), ff. 99-384 |  | 2. | Anònim, Memòria de les maneres de les llaurons, de plantar, de sembrar i de portar tota hortalissa, ff. 385-390 |  | 3. | Anònim, Capítols singulars de les llavors que hauràs de sembrar cada mes de l'any, ff. 390-395 |  | 4. | Anònim, Recepta de la bona composta (BMSM 6437), ff. 395-403 |  | 5. | Jofre de Francònia (s. XIII – s. XIV), Tractat de plantar i empeltar arbres i de conservar el vi, Traductor: Anònim, ff. 404-439 Observacions: No l'indentifica.
 |  | 6. | Anònim, Nota sobre els arbres fruiters i la fruita, f. 440 Observacions: Text de BMSM 6437
 |  | 7. | Anònim, Nota sobre la restauració dels desfilats (BMSM 6437), f. 441 | 
 |