| Darrera modificació: 2024-08-24Bases de dades: Sciència.cat
 Olmo Lete, Gregorio del - Magdalena Nom de Déu, José Ramón, "Documento hebreo-catalán de farmacopea medieval", Anuario de Filología, 6 (1980), 159-187. 
ResumEditen un recull de receptes mèdiques dividit en 12 breus seccions (anomenades 'aqrābāḏīn' pels autors), escrites en hebreu amb molts termes tècnics en català aljamiat en alfabet hebreu. El document es conserva a l'ACA (descrit a les pp. 159-161). En publiquen un facsímil en b/n (pp. 162, 164 i 166) i una transcripció (que els autors anomenen 'transliteració', pp. 163, 165 i 167) en pàgines oposades, seguits d'una traducció al castellà, en la qual es mantenen en cursiva les paraules que són en català a l'original (pp. 168-171), i d'un glossari (pp. 171-187).
MatèriesMedicina - FarmacologiaLèxic
 Hebreu
 Català
 Aljamia
NotesReimpr. parcial (sense el facsímil i el glossari) dins Magdalena Nom de Déu (1994), Un glosario hebraico aljamiado ..., pp. 36-40.
Conté edicions de
Conté traduccions de
 |