Darrera modificació: 2020-03-13 Bases de dades: Sciència.cat
Puerta Sánchez, Alfonso, "El reflejo en la lexicografía española del léxico botánico del Dioscórides de Andrés Laguna", Revista de lexicografía, 24 (2018), 107-128.
- Resum
- En este trabajo se pone de relevancia el importante caudal de voces cultas relacionadas con nombres de plantas que incorpora el médico Andrés Laguna en su traducción española del Dioscórides, obra importantísima en la historia de los tratados médicos y farmacológicos. Esas especies vegetales ya contaban con una designación común en el español del siglo XVI, por lo que la inclusión de un equivalente culto nos da a entender que se pretendía establecer una designación de carácter especializado para los simples vegetales que aparecen en la obra. El propósito de este trabajo es, por tanto, investigar de qué manera se han perpetuado en la lexicografía española posterior esos cultismos que actuaban como voces técnicas en el Dioscórides. Veremos en qué medida aparecen esos términos en las obras lexicográficas contenidas en el Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española (NTLLE) y de qué manera han tratado esas obras las voces especializadas que se documentan en el Dioscórides de Andrés Laguna.
- Matèries
- Lexicografia
Medicina - Farmacologia
- URL
- http://revistas.udc.es/index.php/rlex/article/view/ ...
|