Borró, Pere (Perpinyà?, s. XIV – post 1390)
Creació de la fitxa: 2008-07-21
Darrera modificació: 2015-02-06
- Categoria social i professional
- religiós OP - traductor
- Comentaris
- Teòleg dominicà. Professor de teologia des d'abans de 1387, aquest any va ser nomenat pel rei Joan I inquisidor al regne de Mallorca i els comtats de Rosselló i Cerdanya. Va ser també procurador general dels dominicans des de 1387 fins almenys a 1390. Amb anterioritat a aquella data, possiblement entre 1360 i 1370, va executar per al rei Pere III una traducció del De consolatione Philosophiae de Boeci (Llibre de consolació), que cal considerar perduda. De les descripcions en inventaris antics sembla desprendre's que l'autor hauria restat fidel a l'alternança de metres i proses de l'original llatí, i que, en consonància amb els hàbits lingüístics del segle XIV, aquesta alternança es reflectiria en la llengua literària emprada: català per a la prosa, occità per als fragments en vers. (Bacardí - Godayol (2011), Diccionari de la traducció ..., s.v. Borró, Pere)
- Bibliografia
- Riera i Sans (1984), "Sobre la difusió hispànica de ..."
- Traductor a les obres
Boeci (c. 480 – 524/525). De consolatione Philosophiae
—— [Traducció-Català] Boeci (c. 480 – 524/525). Llibre de consolació. Traductor: Borró, Pere (s. XIV – post 1390)
Josep Pujol |