Vallmanya, Bernardí de (fl. València, 1474 - 1495)
Creació de la fitxa: 2007-08-23
Darrera modificació: 2023-10-22
- Categoria social i professional
- escrivà - poeta - traductor
- Comentaris
- Escrivà de professió, va exercir el càrrec de secretari de Serafí Centelles, segon comte d'Oliva, i va cultivar la poesia de circumstàncies en els certàmens marians celebrats a València el 1474 i el 1486. Va traduir al català tres obres castellanes de publicació recent i de notable èxit editorial, sotmetent-les —com ja havia fet Miquel Peres (s. XV m. – post 1520)— a una sistemàtica reescriptura segons el model de prosa culta, complexa i llatinitzada, dominant sobretot a la València de la segona meitat del segle XV. (Bacardí - Godayol (2011), Diccionari de la traducció ..., s.v. Vallmanya, Bernardí)
- Identificació del poeta
-
Català: RAO 184
- Impresos amb obres de l'autor
- Barcelona, Joan Rosenbach, 18 setembre 1493 – Diego de San Pedro, Càrcer d'amor, Traductor: Bernardí de Vallmanya
València, Pere Hagenbach; València, Lleonard Hutz, 3 agost 1495 – Anònim, Revelació del benaventurat apòstol sant Pau, Traductor: Bernardí de Vallmanya
València, Pere Hagenbach; València, Lleonard Hutz, 8 juny 1495 – Gerard de Vliederhoven, Cordial de l'ànima, Traductor: Bernardí de Vallmanya
[s.l., s.n.], 11 febrer 1474 – [Trobes e llaors de la verge Maria]
Josep Pujol |