| Vic - Arxiu i Biblioteca Episcopal de Vic - Arxiu de la Cúria Fumada – ACF-*** (inventaris anònims ***-***) |
| Publicació de la fitxa: 2015-03-01 Darrera modificació: 2015-03-01 |
| Bases de dades: | Sciència.cat |
| Descripció |
| Autor: | Lluís Cifuentes |
| Procedència: | bibliografia |
| Estat: | bàsica |
| Tipologia |
| Tipus de document: | Inventari |
| Per unitat productora: | Notarial |
| Matèria |
| Alquímia – Cirurgia – Farmacologia – Història natural – Llibres – Oftalmologia – Traduccions – Vic |
| Identificació |
| Localització |
| Arxiu / fons: | Vic - Arxiu i Biblioteca Episcopal de Vic - Arxiu de la Cúria Fumada |
| Signatura: | ACF-*** (inventaris anònims ***-***) |
| Data i lloc |
| Datació: | expressa |
| Data: | 1419 |
| Lloc: | Vic |
| Contingut |
| Regest |
| Inventari dels béns de Francesc de Prat, ciutadà de Vic. |
| Persones relacionades |
| 1. Francesc de Prat (m. 1419) - posseïdor de llibres |
| Text |
| Llibres |
| Junyent § 256. Teodoric Borgognoni, Cirurgia, Traductor: Guillem Corretger |
| Text: | “Ítem, un libret de cirugia, ab cubertes de pergamí, qui comensa: «En nom de la sancta e no departida Trinitat», e feneix: «axí com la mara de son loch és»”. |
| Observacions: | L'íncipit correspon al començament del pròleg del traductor d'aquesta obra. Èxplicit no identificat. |
| Junyent § 265. Benvingut de Salern, Llibre de les malalties dels ulls, Traductor: Anònim |
| Text: | “Ítem, altre libret ab cubertes de pergamí, scrit en paper, en la dita cuberta intitulat Liber infirmitatum occulorum, e comensa: «En nom de Déu totpoderós», et cetera, e feneix: «quisicie»". |
| Observacions: | El ms. Santes Creus - Bibl. Santes Creus - [Villanueva 611] (s. XV), il·localitzat, començava «En nom de Jesucrist e de madona sancta Maria...», que en algun inventari de béns es reprodueix amb alguna variació (1471). Aquest íncipit, però, correspon a una rúbrica inicial. El text llatí comença, amb variacions, «Auditores audiant omnes circumstantes qui cupiant audire» (TK 163 i 987). Els títols solen al·ludir a les 'malalties dels ulls'. |
| Junyent § 269. Anònim, Virtuts de l'aiguardent, Traductor: Anònim |
| Text: | “Ítem, altro libret en paper, qui comensa in rubro: «Libre de les propietats de la aygua ardent», et in nigro: «Con lo cors de l'hom», et cetera; et finit: «sic habens natura veneni»”. |
| Observacions: | El text d'aquest testimoni devia començar amb un pròleg. |
| Junyent § 298. Anònim, Tractat dels ocells, Traductor: Anònim |
| Text: | “Ítem, altre libret en paper, qui comensa: «Assí comensa lo tractat o títol dels auçells», e feneix: «e cantarà bé»”. |
| Observacions: | L'expressió «tractat o títol» podria suggerir que era un extret d'una obra més àmplia, probablement una enciclopèdia. |
| Observacions |
| Biblioteca de *** volums, en català i ***.
No consta notari ni signatura a Junyent 1943. |
| Bibliografia |
| Edicions: | Junyent (1943), "Repertorio de noticias sobre ...", núm. 256, 265, 269, 298 (només llibres en català) |