Darrera modificació: 2016-07-20 Bases de dades: Sciència.cat
Pensado Figueiras, Jesús, "El Libro de los grados de las espeçias e de las yervas: edición crítica", Romania, 134 (2016), 121-150.
- Resum
- El estudio de las obras cientícas en lengua vulgar no ha dejado de intensicarse en los últimos años y de realizar aportaciones signicativas en los ámbitos de la lexicografía diacrónica y de la historia de la medicina. Asimismo, al tratarse generalmente de versiones de textos latinos, las obras en romance aportan elementos de estudio para la historia de la traducción, así como para la circulación y difusión de los textos cientícos por la geografía europea. El presente trabajo añade una nueva obra a este elenco, con el análisis y la edición crítica del Libro de los grados de las espeçias e de las yervas, traducción castellana del Liber de simplicium medicinarum virtutibus, identicada en los folios nales del manuscrito II-3063 de la Real Biblioteca, de Madrid. Este texto, inédito hasta ahora, será objeto en el presente artículo de un análisis lológico y de edición crítica, que viene a completar otros dos artículos ya publicados, que se centraban en un estudio más amplio de la obra y en su análisis lexicográco.
- Matèries
- Medicina - Farmacologia
Traduccions Castellà Català Lèxic
- URL
- https://www.academia.edu/27122835/Libro_de_los_grad ...
|