| Publicació de la fitxa: 2016-07-10 Darrera modificació: 2019-09-23 |
| Bases de dades: | Sciència.cat |
| Descripció |
| Autor: | Lluís Cifuentes |
| Estat: | completa |
| Identificació |
| Autor: | Anònim |
| Títol regularitzat: | Eixarm per afavorir el part (ACV Prot. 3657/6) |
| Altres títols: | «A dona que vaja en part e no puxa parir» |
| Llengua: | Català Llatí |
| Data: | expressa - 1413 |
| Lloc: | València |
| Notes sobre la datació: | Datació i localització de la còpia conservada. |
| Estat de l'obra: | conservada |
| Forma: | prosa |
| Gènere: | Eixarm |
| Matèries: | Màgia - Màgia mèdica i protectora Medicina - Ginecologia, obstetrícia i cosmètica |
| Contingut |
| Consistència: | completa |
| Íncipit |
| Rúbrica inicial: | «A dona que vaja en part e no puxa parir» |
| Continguts |
| Text complet (receptes o fragments): | «A dona que vaja en part e no puxa parir. — Scrivits en paper o pergamí aquests mots, en la manera e ab les creus que açí són scrits, e prenits lo paper o pergamí e metets-lo en lo peu dret de la dona, entre la calça e la çabata, e serà tant tost deliurada. Emperò, tantost que haja parit, levats-li lo dit pergamí o paper. [Braç horitzontal de la creu:] + Panditur interea domus + omnipotentis Olimphi + [Braç vertical de la creu:] + Panditur interea domus + omnipotentis Olimphi +». |
| Altres persones relacionades |
| Recopilador: | Montfort l'Antic, Jaume (fl. 1393 – 1442) |
| Autor precedent: | Virgili (70 aC – 19 aC) |
| Sinopsi |
| Sinopsi: | Eixarm per facilitar el part. Copiat en un protocol de l'escrivania del notari de València Jaume Montfort l'Antic. |
| Públic/intenció: | Dones Pacient |
| Transmissió |
| Manuscrits: | Completa - València - ACV - Protocols i notals - 3657/6 - f. gda. ant. |
| Bibliografia |
| Edicions: | Rodrigo Pertegàs (1930-1931), "Efemérides notariales", vol. 4/8 (1931), p. 2 - amb errors |
| Observacions |
| El vers reproduït a l'eixarm és de Virgili (Eneida, llibre X, v. 1 «Panditur interea domus omnipotentis Olympi»). L'editor no l'identifica.
Vegeu una versió més elaborada de l'eixarm, fent ús també d'una altra obra de Virgili, a Anònim, Eixarm per afavorir el part (ACA BGC 615).
Per a la utilització de Virgili en els eixarms per al part, i en concret d'aquest vers de l'Eneida, vegeu Foscati (2014), "La scena del parto: nascita del ...", p. 314, que localitza l'origen d'aquest ús a l'Oribasi llatí (ss. VI-VIII): «Item scribis in carta: Panditur interea domus Olimphi» (tres vegades). |