| Publicació de la fitxa: 2016-07-10 Darrera modificació: 2016-07-11 |
| Bases de dades: | Sciència.cat |
| Descripció |
| Autor: | Lluís Cifuentes, Carmel Ferragud |
| Estat: | completa |
| Identificació |
| Autor: | Anònim |
| Títol regularitzat: | Recepta de tint per als cabells |
| Llengua: | Català |
| Data: | expressa - 1386 - 1387 |
| Lloc: | València |
| Notes sobre la datació: | Data del protocol notarial que la conserva. |
| Estat de l'obra: | conservada |
| Forma: | prosa |
| Gènere: | Recepta cosmètica |
| Matèries: | Medicina - Ginecologia, obstetrícia i cosmètica |
| Contingut |
| Consistència: | completa |
| Íncipit |
| Íncipit text: | «Primerament, lexiu fet ab gruda e ab roja...» |
| Èxplicit |
| Èxplicit del text: | «... que s'i meta del sabó de Xipre» |
| Continguts |
| Text complet (receptes o fragments): | «Primerament, lexiu fet ab gruda e ab roja; ítem, que·s perfume los cabells ab sofre e ab vedriol; ítem, ab ayguardent; ítem, ab fel de bou bollida ab lo lexiu e, com se liu de lexiu, que s'i meta del sabó de Xipre». |
| Altres persones relacionades |
| Recopilador: | Gil, Bernat (fl. 1386 – 1419) |
| Sinopsi |
| Sinopsi: | Recepta per a tenyir els cabells. |
| Públic/intenció: | Usuari |
| Transmissió |
| Manuscrits: | València - ACCV - Protocols notarials - vol. 19050 - paper solt |
| Bibliografia |
| Edicions: | Iradiel Murugarren (1986), "Tenir cura del cos, tenir cura de ...", pp. 7 i (notes) 18, nota 13 - amb errors [p. 69 de la tr. esp.] |
| Observacions |
| Originalment, es va escriure «sabó de Alexandria» i després es va corregir per «de Xipre». Segons Iradiel, després de «vedriol» hi ha una paraula illegible que n'indicaria el color (blanc —sulfat de zenc—, blau —sulfat de coure— o verd —sulfat de ferro). Aquesta informació, però, no solia donar-se i, efectivament, l'espai que hi resta, ocupat per un petit foradet, a penes permet que hi càpiga una lletra. |