Anselm de Canterbury [sant] (1033 – 1109). Admonitio morienti
Aquesta obra té:
Traducció: Anselm de Canterbury [sant] (1033 – 1109). Amonestament de sant Anselm [Català]. Traductor: Anònim
| Publicació de la fitxa: 2010-11-30 Darrera modificació: 2016-02-28 |
| Bases de dades: | Sciència.cat, Translat |
| Descripció |
| Estat: | bàsica |
| Identificació |
| Autor: | Anselm de Canterbury [sant] (1033 – 1109) |
| Títol regularitzat: | Admonitio morienti |
| Identificació de l'obra: | Codi de Translat: TCM 11.1 |
| Llengua: | Llatí |
| Data: | estimada - ante 1109 |
| Estat de l'obra: | conservada |
| Forma: | prosa |
| Gènere: | Oració |
| Matèries: | Religió - Espiritualitat Màgia - Màgia mèdica i protectora |
| Contingut |
| Consistència: | completa |
| Sinopsi |
| Públic/intenció: | Religiosos moribunds. |
| Públic/intenció: | Clergues |
| Bibliografia |
| Edicions: | Migne (1844-1855 i [índexs] 1862-1865), Patrologiae cursus completus, seu ..., vol. 158, col. 685-688 |
| Bibliografia: | Wilmart (1924), "La tradition des prières de ..."
Colón (1960), Llibre d'hores, p. 30
Akerboom (2003), "«...Only the image of Christ in ...", pp. 214-215
Reinis (2007), Reforming the Art of Dying: The ..., pp. 17-22 |
| Observacions |
| L'obra figura entre les obres de sant Anselm (Migne (1844-1855 i [índexs] 1862-1865), Patrologiae cursus completus, seu ..., vol. 158, cols. 685-688), però l'atribució és molt dubtosa; la defensa Akerboom (2003), "«...Only the image of Christ in ...", pp. 214-215, perquè hi ha un ms. contemporani del sant. És un text a la base de la tradició de les Artes moriendi (Reinis (2007), Reforming the Art of Dying: The ..., pp. 17-22; Colón (1960), Llibre d'hores, p. 30). Veg. Anònim, Ars bene moriendi. |
|