Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.
Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari |
Matèria: Ermengaud, Matfre
- Barnils i Giol, Pere, "De la traducció catalana del Breviari d'Amor", Estudis Romànics, 1916, 1, 47-71
- Capdevila Arrizabalaga, Irene, "«Dels XII signes del cel e de la natura de cascuns»: edició crítica d'un fragment de la traducció catalana medieval del Breviari", Revista de Literatura Medieval, 2016, 28, 13-32
- Capdevila Arrizabalaga, Irene, "Una altra versió del Breviari d'amor català: estudi dels fragments de Gant (UbGent, BHSL.HS.3284) i del còdex de París (BnF, Espagnol 205)", dins: Bellmunt Serrano, Manel - Mahiques Climent, Joan (eds.), Literature, Science & Religion: Textual Transmission and Translation in Medieval and Early Modern Europe, Kassel: Reichenberger, 2020, pp. 103-119
- Ermengaud, Matfre, Breviari d'amor: manuscrit valencià del segle XV (Biblioteca Nacional, Madrid), introducció, transcripció i traducció per Antoni Ferrando i Francés, València: Vicent Garcia, 1980, 2 vols.
- Ermengaud, Matfre, Le Breviari d'amor de Matfre Ermengaud, édité par Peter T. Ricketts, avec la collaboration de Cyril P. Hershon, Londres - Leiden - Turnhout: Westfield College - Association Internationale d'Études Occitanes - Brill - Brepols, 1976 [2012] - 2004, 4 vols. publ., (Publications de l'Association Internationale d'Etudes Occitanes [PAIEO], 2, 4-5, 7)
- Ermengaud, Matfre, Le Breviari d'amor de Matfre Ermengaud, Tome V (27252t-34597), deuxième édition entièrement refondue, édité par Peter T. Ricketts, avec la collaboration de Cyril P. Hershon, Turnhout: Brepols, 2012, lviii + 473 pp., (Publications de l'Association Internationale d'Etudes Occitanes [PAIEO], 7), ISBN 978-2-503-51919-7 *
- Ferrando, Antoni - Martines, Vicent - Kisseleva, Liudmila (eds.), Breviari d'Amor, de Matfre Ermengaud (Biblioteca Nacional de Rusia, Isp. F. v. XIV. N1), Sant Petersburg - Madrid: Rossiiskaia Natsionalnaia Biblioteka - Ediciones AyN, 2007, 2 vols., ISBN 978-84-935388-4-2 (I); 978-84-935388-5-9 (II)*
- Ferrando Francés, Antoni, "L'intinerari del Ms. N del Breviari d'Amor, de Matfre Ermengaud de Besiers, reflex dels avatars de la cultura occitana", dins: Bourret, Michel (ed.), Mélanges offerts au Professeur Christian Camps, Péronnas: Association Française des Catalanistes - Éditions de la Tour Gile, 2010, pp. 237-261
- Gohren, Abbey von, "The voice of love, the voice of reason: transitions of textual authority in Matfre Ermengaud's Breviari d'amor", dins: Bleach, Lorna - Närä, Katariina - Prosser, Sian - Scarpini, Paola (eds.), In Search of the Medieval Voice: Expressions of Identity in the Middle Ages, preface by Peter Ainsworth, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2009, pp. 76-89
- Hershon, Cyril P. - Ricketts, Peter T., "Les textes hébraïques du Breviari d'Amor de Matfre Ermengaud", Revue des Langues Romanes, 1999, 103/1 [=«A lunel lutz una luzens»: présence juive en Occitanie médiévale, ed. Gérard Gouiran], 57-97
- Kay, Sarah, "L'arbre et la greffe dans le Breviari d'amor de Matfre Ermengaud: temps du savoir et temps de l'amour", dins: Fasseur, Valérie - James-Raoul, Danièle - Valette, Jean-René (eds.), L'Arbre au Moyen Âge: Actes du colloque international réuni à Bordeaux les 25-26 septembre 2008 sous l'égide de la Société de Langues et Littérature médiévales d'Oc et d'Oïl, Paris: Presses Universitaires de Paris-Sorbonne, 2010, pp. 169-181
- Miranda García, Carlos, "Actualidad del Breviari d'amor de Matfre Ermengaud de Béziers en el debate astrológico del Trescientos: el caso del manuscrito Res. 203 de la Biblioteca Nacional de Madrid", Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 1993-1994, 44, 101-117
- Miranda García, Carlos, Iconografía del Breviari d'Amor: Escorial, MS. S.I. Nº 3. Biblioteca Nacional, MS RES. 203, : Tesi doctoral de la Universidad Complutense de Madrid, 1993
- Pfeffer, Wendy, "Christmas gifts in medieval Occitania: Matfre Ermengaud's letter to his sister", dins: Busby, Keith - Kleinhenz, Christopher (eds.), Courtly Arts and the Art of Courtliness: Selected Papers from the 11th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, University of Wisconsin-Madison, 2004, Woodbridge (Suffolk): D. S. Brewer, 2006, pp. 517-526. *
- Ricketts, Peter T., Connaissance de la litterature occitane: Matfre Ermengaud (1246-1322) et le Breviari d'amor, Perpinyà: Presses Universitaries de Perpignan, 2012, 148 pp. *
- Ricketts, Peter T., "Matfre Ermengaud, un homme de son temps?", dins: Heusch, Carlos (ed.), Biterris: Béziers et son rayonnement culturel au Moyen Âge. Actes des XIIes 'Rencontres de Béziers', Centre Universitaire Du Guesclin de l'Université Montpellier III (Paul-Valéry), Béziers, 8 décembre 2001, avec la collaboration de Gérard Gouiran, Besiers - Perpinyà: Ville de Béziers - Presses Universitaires de Perpignan, 2003, pp. 13-24
- Ricketts, Peter T., "Texte, transmission et traduction: les cas du Breviari d'amor de Matfre Ermengaud de Béziers", dins: Alberni, Anna - Badia, Lola - Cabré, Lluís (eds.), Translatar i transferir: la transmissió dels textos i el saber (1200-1500), Santa Coloma de Queralt: Obrador Edèndum - Universitat Rovira i Virgili, 2010, pp. 19-38
- Ricketts, Peter T., "The Hispanic Tradition of the Breviari d'Amor by Matfre Ermengaud de Béziers", dins: Atkinson, Dorothy M. - Clarke, Anthony H. (eds.), Hispanic Studies in Honour of J. Manson, Oxford: The Dolphin Book, 1972, pp. 227-253
- Ricketts, Peter T., "Une nouvelle citation dans le Breviari d'amor de Matfre Ermengaud", Revue des Langues Romanes, 2000, 104/2, 421-426
- Tobella Vergés, Antoni, The Catalan tradition of Matfre Ermengaud's Breviari d'amor (with a critical edition of seven chapters of the Catalan prose version), : Tesi doctoral de la University of London, Queen Mary and Westfield College, 1992