Darrera modificació: 2013-11-16 Bases de dades: Sciència.cat
Mesquida i Cantallops, Joan-Antoni, La Pràtica mercantívol de Joan Ventallol: estudi lingüístic i edició d'un text matemàtic del segle XVI, Tesi doctoral de la Universitat de les Illes Balears, 1996.
- Resum
- Esta tesis es un estudio lingüístico y la transcripción moderna de un texto aritmético del siglo XVI en lengua catalana. El objetivo principal es analizar un texto representativo de la lingüística de especialidad escrito durante la época moderna en Mallorca. Se trata de la Pràtica mercantivol de Joan Ventallol, publicada en Lyon en el año 1521. Es considerado como el segundo libro de matemáticas impreso que se conoce escrito en catalán. En el apartado introductorio intentamos demostrar que es una obra totalmente inmersa en la tradición matemática que, desde los griegos se fue transmitiendo por toda Europa. Tuvo una notable influencia, lo cual se demuestra por la traducción castellana que Joan Baptista Tolrà publicó en el año 1619. Con el estudio lingüístico podemos ver que los recursos que utiliza el autor conservan aun un cierto aire de la lengua latina originaria, aunque sigue en general las pautas del estandar cancilleresco. Las influencias lingüísticas externas son mínimas. La terminología utilizada demuestra la riqueza léxica en la propia lengua.
- Matèries
- Aritmètica i geometria
Català Impremta Edició Anàlisi lingüística Lèxic
- Notes
- Dir.: Joan Miralles (UIB).
Vegeu https://www.educacion.es/teseo/mostrarRef.do?ref=172896
- Conté edicions de
-
|